中國作家網(wǎng)>> 訪談 >> 作家訪談 >> 正文

陳丹燕:作家應(yīng)帶著職業(yè)身份去旅行

http://marskidz.com 2014年09月01日10:38 來源:羊城晚報 童雯霞 吳啟東
陳丹燕  畢業(yè)于華東師范大學(xué)中文系,上世紀80年代開始兒童文學(xué)創(chuàng)作,主要作品有《少女們》、《女中學(xué)生三部曲》。80年代后期從事成人文學(xué)創(chuàng)作,代表作有上海三部曲(《上海的風(fēng)花雪月》、《上海的金枝玉葉》、《上海的紅顏遺事》等! £惖ぱ嘁彩侵袊骷抑兄谋嘲,癡迷于行走,力圖呈現(xiàn)給讀者真正的旅行文學(xué)。
俄羅斯茶點灑滿了厚厚的糖霜
教堂里的圣畫
蓋瑞大街上的東正教堂
從倫敦來的神父靠墻坐著,眺望著他的教堂

  {1990年初,作為中國作家中第一個走出國門的背包客,陳丹燕開始了一個人的旅行。一走就是20多年,她的足跡幾乎遍及全世界。

  陳丹燕以作家的身份、用作家的視角在旅行,這豐富了她的文學(xué)主張,推進了她的文學(xué)創(chuàng)作。在陳丹燕看來,旅行真正的敗筆,不是遇到意外,而是乏味。“我遇 到的最乏味的旅行是除了找中餐館吃飯,就是按照小本子上的列表去買羊脂膏和金貨,剩下的就是在紀念碑前留影。當(dāng)遇到乏味旅行的時候,就對生活絕望了。”

  2014年,陳丹燕憑借豐富的旅行經(jīng)驗,以“旅行文學(xué)”為概念推出《陳丹燕·看透風(fēng)景》系列叢書,目前已出版的有《我的旅行哲學(xué)》、《咖啡苦不苦》兩本。預(yù)計該系列共13冊,將在兩年內(nèi)由浙江文藝出版社出版。

  什么是旅行文學(xué)?與游記的不同在何處?陳丹燕接受了羊城晚報記者的專訪。}

  【旅行文學(xué)】

  旅行到歐洲,我收獲的第一個禮物是“危機”

  羊城晚報:最近韓寒的電影《后會無期》中有一金句被轉(zhuǎn)瘋了:“你連世界都沒觀過,哪來的世界觀!睋(jù)說這句話最早來自你的一次演講?

  陳丹燕:原話是“先要觀世界,方有世界觀”。但其實這句話不是我說的,是一位禪師跟我說的,他曾經(jīng)是一位數(shù)學(xué)系教授,而我對這句話也非常認同。有一次在廈門大學(xué)演講,有位學(xué)生問:陳老師,你有沒有人生口號?我脫口而出的就是這句話。

  羊城晚報:20多年的行走,你的人生與文學(xué)主張發(fā)生了什么樣的變化?

  陳丹燕:我非常熱愛旅行,可能也和我的父親在上海遠洋公司工作、不斷地出行有關(guān)。旅行可以帶給你對世界完全不同于其他人的深切體會。本來,我并不是一個 非常廣闊的人……是旅行讓我變成了一條江,如果沒有旅行我就是一條小水溝。如果看到了印象派的作品,它們對光線和光影的處理,真的以為他們是天才的眼睛, 因為在亞洲低緯度的地方我們沒有這種光線。但是當(dāng)你真的看到了那些地方的光線,光線的變化,就會發(fā)現(xiàn)原來都是真實的——那種走進書里和畫里的感受對我來講 非常強烈。

  羊城晚報:除了家庭出身,還有什么促使你那樣強烈渴望旅行,特別是在歐洲旅行?

  陳丹燕:我是“文革”過后 恢復(fù)高考才讀大學(xué)的,像我這個年齡的人,那個時候沒有書看,一個紙片也要看半天。生活在那樣一個封閉的時代里,我們愈加渴望新的東西,希望有朝一日能真的 去看看歐洲小說里描寫的場景,去看看契訶夫面前的那條河。而那個年代對傳統(tǒng)文化的割裂與切斷,使我們這一代人其實更多的是接受西方文學(xué)的哺育,沒有能力立 即還原、回到國學(xué)中,因此對西方文學(xué)營養(yǎng)的渴望更加強烈。

  我是中國作家中第一個走出國門的背包客,但來到歐洲后收獲的第一個禮物是“危 機”,因為我們知道得太少,差距太大。我喜歡跟著不同的書中描寫的場景去旅行,這是一種全新的地理閱讀的體驗。成為作家很多年后,我在想,現(xiàn)實主義、浪漫 主義都已經(jīng)被作家們“玩”過了,還有什么呢?也許旅行文學(xué)是最好的一種選擇。

  羊城晚報:能具體談?wù)勅绾斡梦膶W(xué)的方式去旅行嗎?

  陳丹燕:比如我?guī)е队壤魉埂啡ザ及亓致眯校瑏淼酱笮l(wèi)·伯恩酒館吃點東西,這是《尤利西斯》第八章中布盧姆用午餐的地方。在現(xiàn)實生活中,喬伊斯是這家 酒館的?,也是老板的朋友。后來,喬伊斯把這家酒館寫進了《尤利西斯》,讓這家酒館聲名大振。我拿著那本書,在墓地讀完了喬伊斯寫墓地的那一章。作家式 的閱讀,成為我創(chuàng)作旅行文學(xué)作品中最重要的一部分,順著很多書,真的能找到20世紀文學(xué)的結(jié)構(gòu)線。

  又比如我根據(jù)《格林童話》為中國的青 少年設(shè)計過一條童話路線。我找到第一版《格林童話》的插圖作者住的那個小村子,原來第一版的插圖都是在那里完成的,所以他畫的都是小村附近的景色。現(xiàn)在當(dāng) 地有一個一天的旅游項目,發(fā)給你一本《格林童話》第一版的插畫看著,對比著,像這種就挺好玩。

  羊城晚報:在這個過程中,旅行體驗會發(fā)生變化嗎?

  陳丹燕:會的,現(xiàn)在我開始放慢腳步。一開始是一條線,然后過了幾年之后會慢慢變成一個圓。之后看得更加細一點,不會像年輕時候,非常饑渴,經(jīng)常走長途的路,到晚上洗澡的時候,發(fā)現(xiàn)腿很疼,原來是牛仔褲的折縫把皮膚都磨破了。

  羊城晚報:現(xiàn)在市場上已經(jīng)有很多與旅行有關(guān)的暢銷書,從本質(zhì)上看,作家寫的旅行書與普通旅行者寫的書,區(qū)別在哪里?

  陳丹燕:普通旅行者寫的書是游記,而“旅行文學(xué)”是一種特殊文體,特點在于虛實相間。徐霞客、馬可·波羅、達爾文的一些作品,記錄的是對新物種、新大 陸、新事物的發(fā)現(xiàn),這是一種探險記錄,而不是文學(xué)。到了契訶夫的作品和后來歐美旅行文學(xué)的雛形出現(xiàn)后,這種文學(xué)樣式才逐漸走向成熟,顯著的標志是作者對筆 下人物的描寫細膩、有情感,將人與事放在更深遠的歷史背景中去塑造,作品具有故事性,而不單純地是對沿途風(fēng)景的記錄。

  旅行的片段是碎片 化的,旅行文學(xué)作為一種文體必須要有虛構(gòu)的部分,需要有結(jié)構(gòu)手法貫穿起來,同時挖掘旅行故事的意義。我認為,將旅途故事寫成小說,應(yīng)當(dāng)盡可能保持真實性, 但虛構(gòu)也是必不可少的。應(yīng)當(dāng)說,旅行文學(xué)這個品種在中國還沒有真正成熟,國內(nèi)市場所接受的就是游記、冒險故事。

  每個人對旅行的看法都不一樣,有的人是為了尋找艷遇,有的人是為了吃好吃的東西,這些都無可厚非。一個作家去旅行,應(yīng)該帶著自己的職業(yè)身份。 

  羊城晚報:從形式上看,你的這套旅行作品系列由文字、圖片和圖片說明組成,形成互文。在文體上是虛構(gòu)和非虛構(gòu)相結(jié)合,部分采用的是小說的形式。這算是一種創(chuàng)新嗎?

  陳丹燕:我在做這套旅行文學(xué)時是受到《孤獨星球》系列書籍的啟發(fā)的,嘗試在書中放入照片并解說,將影像、虛構(gòu)的人物和整個問題相結(jié)合。

  【咖啡館】

  我去咖啡館喝一杯,相當(dāng)于回到家找個地方坐下來

  羊城晚報:從新書《咖啡苦不苦》中,能看出你是一個對咖啡情有獨鐘的人,在旅途中、在你的旅行文學(xué)的概念中,咖啡館是怎樣一個所在?

  陳丹燕:我是作為一個作家“生活”在咖啡館中。所以我選擇的咖啡館是光線合適,味道合適,座位對我來講合適,可以坐下來工作。如果追溯去看,咖啡館最早是讀書沙龍、政治集會的地方,是一個相當(dāng)高端的文化場所,現(xiàn)在不太一樣了,朋友聚會也都在咖啡館了。

  我覺得咖啡館里肯定有社會學(xué)。如果是咖啡館有志愿者,能夠讓我們安一些小的錄音機,他們隨便談,我們就可以知道他們在說些什么東西。然后你就會知道這些人來咖啡館的目的,咖啡作為一種介質(zhì),在不同的談話當(dāng)中充當(dāng)不同的角色,很有意思。

  羊城晚報:你為什么如此鐘愛咖啡,甚至在“旅行文學(xué)系列”中專門寫了這樣一本書?

  陳丹燕:大家也許會想,咖啡是比較西化的,因為你有追求所以你來喝咖啡。這樣子就跟喝咳嗽藥水差不多,因為我咳嗽所以我要喝藥水。但是我的原因非常簡 單,因為我開始去旅行就是一個人,這個城市也許我一個人都不認識,但我不喜歡白天待在酒店里。而且以前我住的都是年輕人酒店,小酒店在上午十點鐘到下午兩 點鐘之間,住客不可以回去,因為要打掃房間,所以在那個時候如果我累了需要坐一下,就得找咖啡館。

  咖啡館對一個單身旅游者來說,它就是你的家、你的圖書館、你的客廳。所以我去咖啡館喝咖啡,相當(dāng)于我回到家找一個地方坐下來。我在那里看書,決定我明天要去哪里,要不要去長途汽車站買票,要不要寫一個明信片回家。

  羊城晚報:對,書中收錄了很多你寄出的明信片,它們同樣經(jīng)過長途旅行,很有故事。

  陳丹燕:我在咖啡館里面寫過很多明信片。很多寫給我的女兒,她那時候還不認識字,要靠畫的,畫媽媽在干嗎,吃了什么東西,給她買了什么。很多我應(yīng)該在家 里完成的事情其實是在咖啡館完成的。這個旅行斷斷續(xù)續(xù)二十幾年,所以我慢慢地就會知道什么樣的咖啡館適合我。當(dāng)然也有的時候希望我坐的這個桌子是安徒生坐 過的,或者是薩特和波伏娃坐過的,或者是杜拉斯坐過的,或者是海明威坐過的。文藝青年就肯定會想到這些,最好還去喝一杯跟他們一樣的咖啡。這本書慢慢地就 這樣寫出來了。

  我覺得自己很幸運,在我寫這些書的時候,中國人還不寫游記。所以我去那些咖啡館不是為了寫書,是為了找個地方坐下來。目的單純反而給自己帶來享受,等它變成書的時候,就已經(jīng)有很多目的單純的積累了。其實,有些為拍照片而去的咖啡館,我最后都并不能真正記得。

  新作先睹

  舊金山:俄羅斯的糖霜(節(jié)選)

  上海,襄陽路長樂路的十字路口有一座藍頂?shù)臇|正教堂,那是1937年時,當(dāng)時年輕的約翰神父從俄羅斯來到上海住持的。當(dāng)時約翰神父的家就安在教堂旁邊的 神父住宅里。那是一座從革命后的俄羅斯輾轉(zhuǎn)流亡到上海的白俄僑民合力修建的教堂,據(jù)說教堂里面畫滿了憂郁神秘的神像,教堂里沒有座位,人們進到里面,都站 著。那里的白衣耶穌長著溫柔的大眼睛,紅衣圣母像畫在教堂外面的墻上,面對一個小公園。

  后來,住在新樂路附近的五千東正教徒?jīng)Q定前往舊金山,約翰神父在蓋瑞大街上找到一塊地,他們決定要在那里建造另一座東正教堂。1956年后,他們陸續(xù)到達舊金山。

  有趣的是,在上海,我的家離襄陽路只隔著兩條馬路。而在舊金山,我住的地方離蓋瑞大街也只隔了兩條馬路。

  舊金山也和上海一樣,秋天的黃昏來得很快。當(dāng)我看見蓋瑞大街上的教堂時,它的金頂在暮色中仍舊閃爍光芒。見到它,才知道原來襄陽路圣母大堂的藍頂上,要 是還有金色十字架的話,也會顯得高,顯得苗條。教堂關(guān)門了,不過教堂對面的咖啡館開著門,我走進去問教堂的事,咖啡館里的人三三兩兩轉(zhuǎn)過臉來,告訴我要早 上去,早上有彌撒,八點。坐在大沙發(fā)上的一個大胖子緩慢地轉(zhuǎn)過身來問:“有什么事嗎?”他是現(xiàn)在的神父,俄羅斯移民,當(dāng)年跟著父母前往英國,做了神父后, 差會派他來到舊金山。

  我說自己從上海來,自己的家就住在當(dāng)年的東正教堂附近,那個藍頂?shù)慕烫。自己小時候在小公園里滑滑梯,站在滑滑梯的架子上,總能看到在高高的梧桐樹梢上,教堂蔚藍色的圓頂和圓頂正中的一個黃色的小圓點。在我單調(diào)的童年情形中,它幾乎是最美麗的風(fēng)景。

  大胖子“哦”了一聲,咖啡館里的人都“哦”了一聲,“上海!是的,我們從前的教堂就在上海的亨利路上!

  原來圓頂上的藍色,是東正教堂里圣母大堂的顏色。

  “藍色還在!币粋中年女人溫柔地笑了,她出生在舊金山,但她是在母親腹中從上海來的,所以她自己仍舊認為自己是屬于上海的。

  一個頭發(fā)雪白的老人用上海話說了兩個路名,亨利路現(xiàn)在已經(jīng)沒有了,現(xiàn)在這條路叫新樂路。杜美路現(xiàn)在也沒了,現(xiàn)在那條路叫東湖路。從前的杜美花園現(xiàn)在沒有了,現(xiàn)在叫襄陽公園。

網(wǎng)友評論

留言板 電話:010-65389115 關(guān)閉

專 題

網(wǎng)上期刊社

博 客

網(wǎng)絡(luò)工作室