中國作家網(wǎng)>> 理論 >> 理論熱點 >> 正文

文學理論應(yīng)置身于文學第一線

http://marskidz.com 2014年10月21日13:57 來源:中國藝術(shù)報 王彬

  ◎環(huán)顧西方,二十世紀以后各種文學理論層出不窮:俄國的形式主義、英美的新批評、美國的細讀、法國的結(jié)構(gòu)主義,以及符號學、文化學等等。這些理論已經(jīng)成為西方文化的有機組成部分,并且成為輸出域外、影響世界文壇的重要因素。相對于此,我國當下的文學理論則相對滯后。

  ◎當今世界,不僅是經(jīng)濟競爭的時代,也是文化競爭的時代,文化是軟實力,是國家實力的重要元素,我們應(yīng)該在繼承傳統(tǒng)的基礎(chǔ)上,開拓創(chuàng)新,構(gòu)建既有中國文化源頭涵養(yǎng),而又融通當今世界文明的文學理論,為我國當下文學創(chuàng)作提供尺度、動力與指針。

  ◎中國的文學要走向世界,不僅是小說、詩歌、散文之類的文學作品,還應(yīng)包括文學評論與文學理論,理論涉及文學,乃至民族的自尊與自信,理論不應(yīng)只是反映創(chuàng)作與評論的一面鏡子,還應(yīng)是引導創(chuàng)作與批評的指針,無論從哪個角度講,文學理論都應(yīng)置身于文學第一線。

  ◎文化是立國之本。文學理論是文化的重要內(nèi)容之一,伴隨中華民族的復(fù)興,如何繼承中國的文化傳統(tǒng),并在這個基礎(chǔ)之上構(gòu)建本土的文學理論是一個日益緊迫的課題了。

  一、理論應(yīng)置身于文學第一線

  文學包括三個領(lǐng)域的內(nèi)容,即:一,文學創(chuàng)作;二,文學評論;三,文學理論。自莫言獲得2012年度諾貝爾文學獎以后,人們關(guān)于文學創(chuàng)作的指責似乎減少了許多,對文學理論則鮮有提及,對文學評論卻詬病甚多。為什么會是這樣?

  我認為,關(guān)于當下的中國文學評論,大致可以劃分為兩個層面,第一層面是,以研討會的形式就某部作品就事論事;再一個層面是,對當下文學的某些現(xiàn)象進行梳理,現(xiàn)在比較活躍的評論家基本處在這個層面上。然而,無論是第一還是第二層面,這樣的文學評論遠遠不能滿足活躍的文學現(xiàn)場。原因是:一,不能夠?qū)Ξ斚碌奈膶W創(chuàng)作提供足夠支持;二,不能夠?qū)Ξ斚碌奈膶W創(chuàng)作提供應(yīng)有評介,評論受到詬病的原因就在這里。然而,評論背后的支撐是理論,中國當下的文學理論又處于何種狀態(tài)呢?

  中國當下的文學理論來自兩個方面:一是源自傳統(tǒng);一是源自西方的舶來品,自1919年開始到今天,已然近乎百年了。在這將近百年的歷史里,西方重要的文學理論我們都翻譯過來了,尤其是在改革開放以后,只要域外出現(xiàn)新理論,很快便有譯介而流行于文壇。但是,僅僅滿足于學習是不夠的,我們應(yīng)該構(gòu)建既符合中國國情,又能夠與世界接軌的文學理論,從文學源頭與規(guī)律上進行系統(tǒng)研究,而不是簡單地對文學現(xiàn)象進行分析與枚舉。

  我在上世紀八十年代開始進行敘事學研究,發(fā)現(xiàn)西方對東方,尤其是對中國文學并不熟悉,因此不能夠簡單地把西方業(yè)已形成的敘事學理論照搬過來,必須對其進行改造,從而形成適合本土敘事經(jīng)驗的理論,只有這樣才會對中國的文學創(chuàng)作與文學批評產(chǎn)生實際效果。中國學者并不比西方學人差,但是多年來很少有人意識到這個問題。理論是文學的高峰,不攀登高峰,難以窺測文學的深度;理論又是文學的尺子,沒有尺子,難以測量文學的高度,而使我們的文學沉睡于谷底,任由他人貶斥為“垃圾” 。

  環(huán)顧西方,二十世紀以后各種文學理論層出不窮:俄國的形式主義、英美的新批評、美國的細讀、法國的結(jié)構(gòu)主義,以及符號學、文化學等等。這些理論已然成為西方文化的有機組成部分,并且成為輸出域外、影響世界文壇的重要因素。相對于此,我國當下的文學理論則相對滯后,當今世界,不僅是經(jīng)濟競爭的時代,也是文化競爭的時代,文化是軟實力,是國家實力的重要元素,作為文化組成部分之一的文學理論自然也是軟實力,而應(yīng)該引起我們的足夠重視。

  中國文學——包括當代與古代的作品,走向世界,不僅有語言與國情障礙,還有一個原因是,我們至今還沒有建立符合中國敘事經(jīng)驗的理論體系,而是簡單地襲用域外的體系作為評介標準,自然難免出現(xiàn)偏斜甚至誤差。中國的文學要走向世界,不僅是小說、詩歌、散文之類的文學作品,還應(yīng)包括文學評論與文學理論,理論涉及文學,乃至民族的自尊與自信,理論不應(yīng)只是反映創(chuàng)作與評論的鏡子,還應(yīng)是引導創(chuàng)作與批評的指針,無論從哪個角度講,理論都應(yīng)該置身于文學現(xiàn)場第一線。

  二、創(chuàng)新方法實質(zhì)是創(chuàng)新理論

  文學理論離不開研究方法,沒有方法的文學理論難免陷于高蹈狀態(tài),因此在建設(shè)中國當代文學理論的同時應(yīng)該創(chuàng)新研究方法。如果沒有新方法,仍然蹈襲印象與感發(fā)式的方法進行解析,自然難以洞穿作品深處的迷霧。

  1982年,莫言創(chuàng)作了他的代表作之一《透明的紅蘿卜》 ,講述了一個農(nóng)村的戀愛故事。小石匠與小鐵匠都喜歡一個漂亮的小姑娘,但是小姑娘鐘情小石匠,小鐵匠很是嫉恨。一天晚上,小鐵匠讓小黑孩去拔蘿卜,小黑孩把蘿卜放在青藍幽光的鐵砧子上,金色的紅蘿卜伸展出長長的根須美麗極了。但是由于心情不快,小鐵匠并沒有吃蘿卜,而是把紅蘿卜撇在河里去了。紅蘿卜掉進河里被沙子掩埋,黎明時分,一群鴨子下了河。一只母鴨對一只公鴨說,麻鴨天天在她背后說下流話,等等,如此這些——關(guān)于蘿卜與鴨子之間或精細或戲謔的描寫,從故事的角度,都可以芟夷,這樣便簡練、完整了,但是莫言把它保留下來,從而形成莫言的敘事風格。

  再如,山西作家蔣韻的《紅色娘子軍》 ,講述了這樣一個故事:“我”與丈夫去新加坡訪問,認識了大黃先生、小黃先生與駱先生。大黃先生早年參加新加坡共產(chǎn)黨,有一個癡情的戀人。后來,大黃先生被投入監(jiān)獄。釋放出來,當他得知戀人跳海自殺時卻滴淚未落。有一天,從中國來了一個芭蕾舞團演出《紅色娘子軍》 ,“我”與丈夫、大黃先生、小黃先生去劇院觀看。散場以后,大黃先生突然抱住路燈桿而大放悲聲,從而勾起了“我”的回憶:“文革”中“我”在中學讀書,練習跳《紅色娘子軍》芭蕾舞。一天,突然聽到樓下有人喊:“葛華,你爸跳樓了。 ”大家跑下樓去看,一個男人趴在地上,泥土上布滿了血跡。一個小姑娘沖進圍觀的人群,看了一會兒,突然“呸”的一聲,啐了口唾沫。圍觀者有人叫好,有人鼓掌,鼓勵和贊賞那個叫葛華的小姑娘與父親劃清界限!拔摇钡幕貞浥c大黃先生的故事,或者說后一個故事與前一個故事,處于何等關(guān)系而耐人琢磨。

  我將這稱之為“漫溢” 。所謂漫溢,是指小說中如果出現(xiàn)前后兩個相連的故事,后一個故事與前一個故事處于斷裂狀態(tài),則會使小說發(fā)生變異。

  蔣韻與莫言不同,她的小說不是簡單的漫溢,莫言的則相對簡單,芟夷后的《透明的紅蘿卜》仍然完整,而蔣韻的《紅色娘子軍》則不可以,因為“回憶”已經(jīng)轉(zhuǎn)變?yōu)樾≌f的核心了,占小說百分之九十篇幅的大黃先生的故事其實是為這個漫溢服務(wù)的,小說的本質(zhì)是指斥“文革”對人性的泯滅與親情的摧殘。同樣是漫溢,處理的方法不同,小說的形態(tài)便會發(fā)生不同的變化。

  用漫溢解讀小說,是一種嶄新的分析方法,可以發(fā)現(xiàn)許多被遮蔽、深藏的東西。方法有時比理論還重要,方法不是簡單的技術(shù)問題,實質(zhì)是思想、審美的體系問題,中國缺少優(yōu)秀理論家的一個重要原因,便是對方法重視不夠,無論是評論文章還是理論著述都缺少創(chuàng)新的技術(shù)含量,自然也就缺少獨特新穎的審美價值。

  三、既有中國文化源頭,又融通當今世界文明

  1982年,孫犁將兩則很短的小說投寄給某一家文學刊物,但是沒有被采納。于是孫犁又將這兩則小說投給另一家文學刊物,很快便刊登出來了。從1981年11月到1989年1月,類似形態(tài)的小說,孫犁寫了三十篇,后來以“蕓齋小說”為題結(jié)集出版。孫犁很喜歡自己的這部作品而每每持贈友人。 《蕓齋小說》是孫犁重要的小說集,其所收錄的小說被稱為“蕓齋體” !笆|齋體”以實錄著稱,用孫犁的話說是:將“一些熟人、朋友的個別事跡寫入了我的文章” ,“當然也有的從此就得罪了,疏遠了” 。按照西方傳統(tǒng)的小說觀念,小說是虛構(gòu)的文體,實錄體的小說自然不符合這個觀念,那個給孫犁退稿的編輯很可能便是持這種觀念,而孫犁堅持以“小說”而不是其他文體命名,除了可以理解的敘事策略,必然有他對小說觀念的理解與小說文體的追求,準確地說應(yīng)該是孫犁對中國傳統(tǒng)小說觀念的回歸與再認知。

  在觀念上,中國傳統(tǒng)小說與西方存在很大差異。在中國的傳統(tǒng)中,小說屬于諸子百家,小說家不是單純講故事的人。宋代的話本小說《碾玉觀音》 ,講述了兩個年輕人的不幸遭遇。敘述者在進入故事之前,引用了大量歌詠暮春的詩詞。第一首是《鷓鴣天》 :

  山色晴嵐景物佳,煖烘回雁起平沙。東郊漸覺花供眼,南陌依稀草吐芽。堤上柳,未藏鴉,尋芳趁步到山家。壟頭幾樹紅梅落,紅杏枝頭未著花。

  由此開始,逐次引出了王荊公、蘇東坡、秦少游,曾兩府、邵堯夫、朱希真、蘇小妹的詩,每一位詩人都認為春天的歸去與不同的物象有關(guān),有人認為這個物象是春風,有人認為是春雨,有人認為是燕子或者黃鶯而將春天銜走了。最后,王巖叟全盤否定,他認為:“也不干風事,也不干雨事,也不干柳絮事,也不干蝴蝶事,也不干黃鶯事,也不干杜鵑事,也不干燕子事” ,而是時間到了,春天只有三個月,九十天的春光已過,春天自然要回去了。

  在小說發(fā)端之前,為什么要援引如此之多的春歸詩詞?作者的解釋是,因為小說中的一個人物:咸安郡王,“怕春歸去,帶著許多鈞眷游春” 。從情節(jié)演繹的角度看,這樣的解釋是十分勉強的。因為這些春歸之詞并不涉及故事的發(fā)展,不是故事變異的元素。但是作者卻不避啰嗦而娓娓寫來,制造出一種無關(guān)故事的閱讀興趣。 《碾玉觀音》的作者之所以敢于如此大幅度地脫離故事而引用詩詞,原因是中國傳統(tǒng)的小說觀念與西方小說不同,不是簡單地通過故事而愉悅讀者。在他們的筆下,故事雖然重要,但不是唯一要素,可以拿捏把玩,從而將小說從故事中解放出來。

  然而,現(xiàn)實是1919年以后,中國主流文壇的文學樣式全盤西式,傳統(tǒng)文學被邊緣化了,這就迫切要求我們梳理中國文學——傳統(tǒng)與當下的敘事經(jīng)驗,進而形成中國本土的文學理論。司馬遷說:“居今之世,志古之道,所以自鏡者,未必盡同” ,是十分正確的。在中國經(jīng)濟與社會改革深化的歷史時期,中國的文學理論工作者應(yīng)該順應(yīng)時代,從文學的本源上立足本土,放眼世界,以“生生之謂易”和“人人各盡其性”的精神,構(gòu)建既有中國文化源頭涵養(yǎng),又融通當今世界文明的新文學理論體系,為我國當下文學創(chuàng)作提供尺度、動力與指針。

 

網(wǎng)友評論

留言板 電話:010-65389115 關(guān)閉

專 題

網(wǎng)上期刊社

博 客

網(wǎng)絡(luò)工作室