中國作家網(wǎng)>> 評電視劇《平凡的世界》 >> 正文

徐江:“世界”難,演出來更難

http://marskidz.com 2015年04月04日01:34 來源:北京日報 徐江
    《平凡的世界》劇照 CFP供圖 《平凡的世界》劇照 CFP供圖

  小說與劇集

  文學作品改編成電視劇集,是內(nèi)地的常態(tài),只不過近年多是拿暢銷讀物作素材,“嚴肅”小說所占的比例趨少,能以“大劇”身份進入強檔的更少。2014年底《紅高粱》、2015年初《平凡的世界》相繼登陸各衛(wèi)視黃金時段,算是為“嚴肅”小說改編掙回不少份額。

  “嚴肅”小說,因為其基調(diào)的“嚴肅”,改編電視劇并不容易。小說吸引讀者的不只是主題、情節(jié)、沖突,更多的還是充填其間的“滋味”。這“滋味”有時是與悲喜相隨的心動,有時是世風、時俗鋪陳,還有的是超然于情節(jié)的議論與剖析!度龂萘x》、《水滸傳》和《紅樓夢》,就其趣味性來講,遠比過去這一百年間的小說要妙趣橫生得多,但每次改編,都會有明顯的瑕疵被觀眾評議。將當代著名小說搬上電視,更是避免不了被挑剔,尤其是那些已被媒體和評論圈奉為“經(jīng)典”的小說。

  以眼前的兩部大戲來說,《紅高粱》改編得波瀾壯闊,不可謂不努力,可努力了半天,效果不一定趕得上后來的《大刀記》。因為《紅高粱》原著的奇想和風俗,在電視上沒能表現(xiàn)出來,成了普通的抗戰(zhàn)長劇。而作為“紅色經(jīng)典”的《大刀記》,改編后強化了傳奇色彩,有了點兒水滸英雄戲的神韻,兩部戲播出挨得偏偏又近,兩下一比較,寫實敗給傳奇,這是再自然不過的事。

  尊重原著的利與弊

  《平凡的世界》登陸電視屏幕,面臨的局面比《紅高粱》略好。一來路遙原著的風格走傳統(tǒng)寫實一路,看過和沒看過原著的觀眾,對劇集的期許不會往太驚人的方向蔓延,只要劇情接近原著故事,人物造型不甚雷人,估計六七十分就給出了。二來路遙小說愛呈現(xiàn)人物的“命運”(或者說宿命色彩),只要劇集最后表現(xiàn)出來了,也就算得上是個不錯的改編。這兩個任務說起來簡單,其實并不容易。

  照目前的反饋,應該說電視劇《平凡的世界》對原著小說的改編是謹慎的,也是成功的。甚至連被部分觀眾詬病、取自原著的“畫外音”,也能顯示出拍攝者在盡量貼近原小說情境方面所做的努力。原著中的語句,可以拉近電視劇觀眾與原著小說的距離,也可以在最短的時間里打消觀眾對“原汁原味兒”的疑惑。同樣的邏輯,也可以用來闡釋劇集里人物對方言的使用——雖然全劇在方言具體的使用上還有些粗糙。畫外音和方言,都是利弊各半的選擇,就看導演和演員的使用目的達成了多少,但改編者面向原著、讀者、觀眾的誠意是無可辯駁的,比起當初電影《白鹿原》公映后所引發(fā)的批評,更顯示出天壤之別。雖然把電影改編和電視改編放到一起來談,會讓有的當事者不舒服。

  “誠意”中唯一出現(xiàn)的遺憾,就是節(jié)奏。導演可能忽略了:一部一百萬字小說中的語句,與一部58集電視劇畫外音,哪怕它們是同樣的語句,但在讀者、聽眾心里所表現(xiàn)出“心理節(jié)奏”的長短,絕對是不一樣的。同樣的句子,在小說里顯得穩(wěn)健,在劇集里,則會有拖沓之嫌。同樣,全劇劇情所呈現(xiàn)出的慢節(jié)奏,也跟小說原著四平八穩(wěn)的傳統(tǒng)結構方式有一定關系,電視劇在大架構上過于忠實原著,而原著本身的結構又比較匠氣,這反過來勢必會影響到劇集的可看性。尤其是在以寫年代劇和農(nóng)村題材著稱的高滿堂編劇的《老農(nóng)民》播出不久,《平凡的世界》很難討得什么便宜。

  拋開體裁的區(qū)別,僅就作家對所寫農(nóng)村生活的把握和處理能力而言,過往這半個多世紀里,寫農(nóng)村的“圣手”名單,我恐怕是要這樣排列的:浩然、李銳、周克芹、高滿堂、何慶魁、高曉聲、趙樹理、周立波、柳青、陳忠實、賈平凹、路遙……這里面,史詩性追求、講故事才華和平實是很少集中在同一個人身上的。而《平凡的世界》則是主打“史詩性追求”和路遙相對擅長的“平實”這兩項的!笆吩娦宰非蟆蓖ǔ诟木帟r為劇集加分,“平實”卻會給電視劇強調(diào)的戲劇沖突拖后腿!镀椒驳氖澜纭芬驗樽鹬卦挥^眾接受,也因為尊重原著而承襲了小說的拖沓。

  小說里違反生活邏輯的人物關系,電視劇里也承襲了?h里的教師和村里的生產(chǎn)隊長、女記者和男礦工……這樣錯位的情感搭配,可能暗含了路遙對鄉(xiāng)村門第意識的批判,和對生活浪漫的期許,但作為長篇文藝作品(無論是小說還是電視劇集),僅僅用“青梅竹馬”或“志趣相投”去作為連結人物關系的紐帶,其天真和蒼白是有目共睹的。當然,對于喜歡和研究當代小說的觀眾來說,這倒給了大家一個轉換視角的機會:曾幾何時,人們在教科書和媒體上奉為“當代經(jīng)典”的作品,離真正的經(jīng)典道路還有多么遙遠。

  劇集《平凡的世界》的亮色

  除了尊重原著,作為劇集的《平凡的世界》,亮點在于表演和音樂。王雷扮演的“孫少安”和谷智鑫在《大刀記》里扮演的“梁永生”,堪稱是電視劇在2015年的兩大發(fā)現(xiàn)。在扮演完“國民女婿”“神劇英雄”“都市小青年”之后,王雷在他不熟悉的農(nóng)村題材戲里收獲了演技,《平凡的世界》使他成為同齡演員中最努力也最會演戲的人之一。呂一的“賀秀蓮”,這個“鄉(xiāng)村劉慧芳”式的人物,恐怕要同時刷新當年王馥莉的“農(nóng)村好媳婦”和吳玉芳的“農(nóng)村好姑娘”的印象了。童星出身的李小萌扮演的“田曉霞”是全劇中討人喜歡的角色,也確實是最亮眼的女角。佟麗婭名氣很大,但“潤葉”這個人物壓抑的命運,多少限定了她的表演,倒是汪蘆云演的“賀紅梅”身上,人生的無常更震動人一些。

  朱輝扮演的“二爸”孫玉亭、康愛石扮演的“田福堂”、孫卓演的“賀鳳英”以及幾位縣干部的角色,都是更接地氣的出彩演繹;“孫玉厚 ”(劉威)、“田福軍”(尤勇)則向人們展示了名演員的演技張力。正是這些戲骨的努力,支撐住了《平凡的世界》全劇的底盤。袁弘的“孫少平”一上來過于清秀和柔弱,演到中段硬度上來了,也還可以。

  賀國豐演唱的片尾曲《神仙擋不住人想人》,堪稱是劇集《平凡的世界》的最亮色,也堪稱是新世紀以來內(nèi)地電視劇的最佳片尾曲。其幽怨、婉轉,令人想起當年電影《人生》的主題曲。賀國豐的片尾曲一出,觀眾心底里最后一絲對“原汁原味兒”的疑慮即告徹底打消。與此同時,那些有時會質(zhì)疑民歌“土”的聽眾,也會被歌中人聲與配器宛如天成的結合所震顫。情歌一曲,唱盡生活的百轉與蒼涼,這似乎又遠遠覆蓋了小說原著,覆蓋到了電視機前萬千各異、更廣袤的人生。

  有奇峰突起的驚喜,也有尾隨誠意而來的遺憾。這本身也構成了一個當代文學作品與電視劇集改編的隱喻。

網(wǎng)友評論

留言板 電話:010-65389115 關閉

專 題

網(wǎng)上期刊社

博 客

網(wǎng)絡工作室