網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的文化轉(zhuǎn)型——以《山海經(jīng)密碼》為例

http://marskidz.com 2013年06月07日07:19 楊 早

  網(wǎng)絡(luò)文學(xué)這種新的體式,對于“文學(xué)”構(gòu)成了怎樣的沖擊?是否改變了我們對文學(xué)的定義?

  網(wǎng)絡(luò)文學(xué)發(fā)展初期,大概還只是為廣大草根作者提供一種另類的發(fā)表途徑,其內(nèi)容與之前的文學(xué)并無太大的差異,這也是當(dāng)時于“網(wǎng)絡(luò)文學(xué)”是否成立有很多質(zhì)疑聲音的原因。而當(dāng)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)慢慢產(chǎn)業(yè)化之后,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)創(chuàng)作以它的低門檻、低成本和高風(fēng)險的特點,創(chuàng)造出了一個巨大然而可見的寫作金字塔。在網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的創(chuàng)作、傳播與閱讀中,所謂“文學(xué)”的定義其實已經(jīng)在不斷被扭曲和改寫中。比如說《明朝那些事兒》或《賈志剛說春秋》,到底算是歷史著作還是文學(xué)著作,邊界會很模糊。但網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的讀者并不在乎這個,不在乎你是不是文學(xué)或何種文學(xué),而只要不斷的快感獎賞(就是“爽!”),只要一個好看的故事。正是“故事”構(gòu)成了網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的基礎(chǔ)。這種情況下,對文學(xué)的定義、分類、分析都可能因為網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的普泛化變得邊界很不清楚。這種情況將反過來沖擊文學(xué)研究內(nèi)部的學(xué)科構(gòu)成與知識生產(chǎn)。

  跟前幾年比,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)正在發(fā)生變化,我把這種變化描述為:網(wǎng)絡(luò)文學(xué)正處于從亞文化類型向主流文化轉(zhuǎn)型的過程當(dāng)中,這個階段肯定會有很多糾結(jié)與曖昧。此前網(wǎng)絡(luò)文學(xué)似乎擁有天然的批評免疫力,因為它的法則強調(diào)讀者至上、市場至上,因此可以推導(dǎo)出故事至上、快感至上。借助這套法則,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)可以規(guī)避文學(xué)研究界對網(wǎng)絡(luò)作品文學(xué)水準(zhǔn)的評判和挑剔。

  網(wǎng)絡(luò)文學(xué)與純文學(xué)孰強孰弱的問題一直在爭議中。如果以市場、碼洋、讀者數(shù)為衡量標(biāo)準(zhǔn),網(wǎng)絡(luò)文學(xué)早已完勝。然而文化不是一個單純量級的比較,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)需要提升,需要從中涌現(xiàn)出張恨水、金庸那樣提升類型文學(xué)的大師,而大師的出現(xiàn)又基于有更高文學(xué)性追求的群體存在,否則網(wǎng)絡(luò)文學(xué)始終停留于亞文化的層面,而無法完成向主流文化的轉(zhuǎn)型。

  網(wǎng)絡(luò)文學(xué)要超越亞文化層面,需要尋找一套異于市場法則的解讀范式。然而我們不能直接將純文學(xué)研究方式直接移植過來,否則就會像以市場法則來衡量純文學(xué)創(chuàng)作,根本不在同一語境,無法進行有效的討論。討論網(wǎng)絡(luò)文學(xué)需要尋找新的文學(xué)研究范式,才能凸顯網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的特性與優(yōu)長。只有在文本的特殊語境中進入討論才是有效的。

  在討論網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的文學(xué)性時,需要充分考慮到網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的特性,它是一種面向大眾、相對自由、低起點、低門檻的文類。因此我們可能需要模糊掉某些慣常的文學(xué)性標(biāo)準(zhǔn),比如說人物和語言,就不宜在討論網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的時候過多的使用。

  在觀察與討論網(wǎng)絡(luò)文學(xué)時應(yīng)注重這些相對冗長的文本中呈現(xiàn)的多元性與創(chuàng)造力。阿菩的《山海經(jīng)密碼》顯現(xiàn)了他的想象力。中國人的想象力自從先秦“以史代巫”之后就一直受到壓抑,想象力往往寄寓在鬼故事與武俠小說之中。加上最近幾十年我們又不準(zhǔn)講鬼,這個想象力就變得更加單薄。目前來看,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)中的玄幻與穿越兩大類型是中國文學(xué)想象力的集中展示(相對來說科幻與偵探類型就比較孱弱)。

  重新激發(fā)與展示中國的想象力需要借助什么資源?有異域資源,比如英美的魔幻傳奇如《魔戒》《冰與火之歌》《哈利·波特》,還有日本的動漫。另一條路就是在中國的歷史資源當(dāng)中尋找!渡胶=(jīng)密碼》雖然是根據(jù)“史經(jīng)中的一句話”演義出來的,但它自認(rèn)是玄幻小說而非歷史小說。從讀者的評論來看,夸獎它的基本都會談到《山海經(jīng)密碼》將中國歷史與玄幻故事的結(jié)合,認(rèn)為它在中國歷史里面創(chuàng)造了一個玄幻空間。在這個意義上說,中國上古歷史是對《山海經(jīng)密碼》的一種加持,有助于激發(fā)讀者內(nèi)心深處的文化記憶,歷史背景的豐富對作品本身是一種補充與映照。

  阿菩比較成功之處是在這一段歷史當(dāng)中構(gòu)建了一個自己的世界。這個世界不是歷史的再現(xiàn),因為上古歷史曖昧難言,作者不必拘泥于當(dāng)時的器物、典章、制度、語言、風(fēng)俗,相對擺脫歷史的束縛,只是借助歷史構(gòu)造出一個非常繁復(fù)的世界。這個世界繁復(fù)到一定程度,可以擴寫成多部頭的系列長篇。

  雖然阿菩使用了很多《山海經(jīng)》里面的典故,但這些歷史資源、經(jīng)典符號跟他的故事之間仍然缺乏有機的結(jié)合和整合。

  歷史資源如何與小說故事完成有機結(jié)合?中國古代小說里面引用《山海經(jīng)》比較成功的是《鏡花緣》,它也是借用《山海經(jīng)》和唐代人物作為故事資源,但書中反映的是清代人的社會思想,同時也利用對古事古人的幻想來超越時下的思想局限。因此這種歷史型玄幻小說的方向應(yīng)該是將歷史朝代、幻象世界和社會思想三者做一個有機融合!渡胶=(jīng)密碼》中的社會思想不是沒有,如莘不破與江離的辯論,談及誰應(yīng)該為盜賊的生命負(fù)責(zé),而不是單純的除之而后快,這就是以時代氣息的思想介入上古世界。但是由于故事推進過于快捷和密集,類似的思考遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠。

  在以歷史為背景的網(wǎng)絡(luò)小說中,史觀問題也是應(yīng)給予關(guān)注的部分。由于網(wǎng)絡(luò)小說的自由與作者的多元,其中的歷史觀往往粗糲而簡單,但也能提出很多尖銳的問題,反映出當(dāng)下社會價值觀的波動。如何成功地通過故事與人物去傳達作者史觀,而不是停留于熱血與YY(意淫)層面,是網(wǎng)絡(luò)文學(xué)與歷史資源結(jié)合過程中需要挑戰(zhàn)的難題。(楊  早)

網(wǎng)友評論

留言板 電話:010-65389115 關(guān)閉

專 題

網(wǎng)上學(xué)術(shù)論壇

網(wǎng)上期刊社

博 客

網(wǎng)絡(luò)工作室