藝術(shù)品質(zhì)是戲劇可持續(xù)性演出的關(guān)鍵

http://marskidz.com 2015年09月07日07:05 徐 健

  舞臺(tái)劇《戰(zhàn)馬》中文版登陸中國舞臺(tái)——

  藝術(shù)品質(zhì)是戲劇可持續(xù)性演出的關(guān)鍵

  作為中英文化年目前為止最大的項(xiàng)目,由中國國家話劇院與英國國家劇院聯(lián)合制作推出的舞臺(tái)劇《戰(zhàn)馬》中文版9月4日起正式登上中國的舞臺(tái)。《戰(zhàn)馬》英文版2007年在英國最負(fù)盛名的英國國家劇院首演,2009年轉(zhuǎn)移至英國倫敦西區(qū)奧利弗劇院駐演,至今仍是倫敦西區(qū)一票難求的熱演劇目。此次中文版演出可謂中英兩國最高戲劇表演團(tuán)體和最優(yōu)秀制作團(tuán)隊(duì)的一次集體發(fā)力。

  《戰(zhàn)馬》改編自英國兒童文學(xué)作家邁克爾·莫波格創(chuàng)作于1982年的同名小說,以第一次世界大戰(zhàn)為背景,講述了英國農(nóng)場少年艾爾伯特與愛馬“喬伊”由于戰(zhàn)爭不得不分離,但他們最終又在戰(zhàn)場上重逢并一起返回家鄉(xiāng)的故事,反映了人與馬之間真摯的情感。莫波格的創(chuàng)作靈感來源于一個(gè)經(jīng)歷過一戰(zhàn)的英國老兵,他曾向莫波格講述了戰(zhàn)爭中他與馬之間的故事。舞臺(tái)版最吸引人的地方在于,創(chuàng)作者選擇了一種源于非洲馬里獨(dú)一無二的工藝以及“實(shí)操木偶”的方式,將《戰(zhàn)馬》的“主角”喬伊活靈活現(xiàn)地展示在了舞臺(tái)上。自2007年登上英國國家劇院的舞臺(tái)至今,《戰(zhàn)馬》已經(jīng)在全球10余個(gè)國家演出超過4000場,觀眾累計(jì)達(dá)到660萬,創(chuàng)造了戲劇史上最為輝煌的觀演紀(jì)錄。至今它仍在倫敦西區(qū)駐演,并且仍舊一票難求,成為英國名副其實(shí)的“國寶”演出。此次中文版是繼英語、德語、荷蘭語之后全球第4個(gè)語言版本,中國也成為亞洲第一個(gè)進(jìn)行《戰(zhàn)馬》長期演出的國家。

  感人的故事、精妙的展現(xiàn)、細(xì)膩的演繹、震撼的視聽,《戰(zhàn)馬》中文版給中國觀眾帶來了前所未有的觀劇體驗(yàn),尤其是戰(zhàn)馬“喬伊”的展現(xiàn)以及人偶之間的密切配合,形象詮釋了劇作友誼、勇敢、堅(jiān)韌、信念的主題。三名演員的密切合作為喬伊賦予了舞臺(tái)的生命,它的呼吸、跳躍、奔跑、叫聲惟妙惟肖、形象傳神,甚至耳朵、尾巴、鬢毛都帶出了“戲”。戰(zhàn)爭可以摧毀城市和生命,卻不能磨滅動(dòng)物和人類之間的情感和記憶。劇中,有多個(gè)場面表現(xiàn)了人與馬之間的情感與關(guān)系,比如“艾爾伯特騎馬”和“馬戰(zhàn)沖鋒”兩場戲,前者借助角色演員與木偶演員的默契配合,表現(xiàn)了艾爾伯特和喬伊之間的友誼和信任,充滿著溫情;后者則以兩匹馬的沖鋒和勇往直前,于戰(zhàn)爭的殘酷無情中展示了人馬之間的微妙關(guān)系,呼喚著人性的真與善。此外,空曠的舞臺(tái)簡約而莊重,所有的場景均由道具和移動(dòng)景片打造;黑色的帷幕上18米長的投影幕條,形狀恰似從尼克爾斯上校的繪本上撕下來的一條紙,不僅帶出了戲劇演出需要的背景,而且襯托出艾爾伯特與喬伊的命運(yùn)關(guān)聯(lián),充滿著詩意的隱喻。燈光也成為該劇制造戲劇情境的重要手段,比如在德文郡時(shí),高光打出溫暖、和煦的陽光,營造出安全、愉快、自然的環(huán)境;然而在戰(zhàn)場上,燈光變得又暗又低,陰影、遮光的運(yùn)用,營造出危險(xiǎn)、混亂的殘酷景象。

  如果從中國國家話劇院制作人員赴英國觀摩學(xué)習(xí)算起,《戰(zhàn)馬》中文版從籌備到演出有近兩年的時(shí)間。它不僅為中國話劇舞臺(tái)帶來了優(yōu)秀的作品,也為國有院團(tuán)的國際化人才培養(yǎng)、技術(shù)運(yùn)營、知識(shí)產(chǎn)權(quán)等方面提供了新的經(jīng)驗(yàn)。該劇是馬偶演員和角色演員的完美結(jié)合。舞臺(tái)上,馬偶演員就是“馬”。為了演出逼真的效果,15位演員從一年前就開始訓(xùn)練,了解馬的習(xí)性,觀察馬的動(dòng)作,甚至在馬廄里和馬共同生活了近一個(gè)月。與此同時(shí),這支平均年齡24.5歲的隊(duì)伍每天還要接受高強(qiáng)度的綜合訓(xùn)練,體能、力量、肌肉、線條,輔之以瑜伽、馬術(shù)等,所有這些都是為了能夠最終實(shí)現(xiàn)人與木偶以及機(jī)械的完美配合。中方木偶導(dǎo)演劉曉邑介紹:“操控馬的三個(gè)演員在表演中是不能通過語言或眼神相互交流的,他們的配合完全依靠馬自身的動(dòng)作和反應(yīng)發(fā)出信號(hào)。比如馬頭抬起時(shí),馬的身體要立刻做出呼吸上的變化,這個(gè)時(shí)候馬腿也要立刻做出反應(yīng)。只要他們進(jìn)入木偶戰(zhàn)馬的身體,他們就是‘馬’,直到他們脫下這身行頭來為止”。

  精準(zhǔn)的技術(shù)配合也是該劇取得成功的重要因素。2000多件服裝、重達(dá)1噸的音箱、英國軍工廠原版制作的軍服、與“一戰(zhàn)”時(shí)重量相等的行囊、三臺(tái)疊加的超高流明投影儀、重新進(jìn)行雙層鋪設(shè)的地板、劇場環(huán)繞立體聲音響……《戰(zhàn)馬》中文版全部以英國標(biāo)準(zhǔn)制作,舞臺(tái)技術(shù)和服裝造型全部從英國“原裝進(jìn)口”。僅技術(shù)合成,劇場內(nèi)的人員就達(dá)到了近200人。中方制作人李東介紹:“所有技術(shù)部門的高難度是我們難以想象的,這個(gè)難不僅僅是中文版難,英國方面在制作英文版《戰(zhàn)馬》時(shí)就非常難,為此英國國家劇院邀請(qǐng)了全世界各地最頂級(jí)的設(shè)計(jì)者。比如木偶設(shè)計(jì)師貝塞爾·瓊斯和亞德里恩·科勒來自南非木偶劇團(tuán);動(dòng)作導(dǎo)演和編舞托比·塞奇威克是倫敦奧林匹克運(yùn)動(dòng)會(huì)開幕式的編舞設(shè)計(jì);作曲約翰·塔姆斯7次獲得BBC民歌獎(jiǎng),是英國民族音樂的權(quán)威人物;燈光設(shè)計(jì)保羅·康斯特布爾則獲得過4次奧利弗獎(jiǎng)和2次托尼獎(jiǎng)……這些設(shè)計(jì)師匯聚到一起,使《戰(zhàn)馬》成為一輛頂級(jí)配置的高性能跑車!笨梢哉f,該劇的知識(shí)產(chǎn)權(quán)不僅包含文本和表演,技術(shù)也是知識(shí)產(chǎn)權(quán)的重要組成。中方技術(shù)總監(jiān)王璞和馬昕舉例說:“音響師會(huì)根據(jù)每個(gè)演員的聲音條件不同而設(shè)計(jì)聲音效果,所有的程序非常嚴(yán)密,不容半點(diǎn)變動(dòng)和更改!边@樣的高標(biāo)準(zhǔn)保證了可持續(xù)性演出的高質(zhì)量。

  “《戰(zhàn)馬》中文版會(huì)在未來5年中產(chǎn)生巨大的能量,會(huì)對(duì)中國戲劇的發(fā)展產(chǎn)生巨大的推動(dòng)作用。”在該劇總制作人、國家話劇院院長周予援看來,“可持續(xù)性”是該劇在中國演出發(fā)揮的最大效應(yīng)。“藝術(shù)品質(zhì)對(duì)一個(gè)可持續(xù)性演出來講非常重要。舞臺(tái)劇《戰(zhàn)馬》從2007年在英國首演開始,已經(jīng)進(jìn)行了長期的高質(zhì)量可持續(xù)性演出,而《戰(zhàn)馬》中文版在中國的上演,則將提升中國整個(gè)戲劇行業(yè)的創(chuàng)作和技術(shù)水平,使之成為演出品質(zhì)的保障,而這正是該劇上演最深遠(yuǎn)的意義所在!蹦壳,《戰(zhàn)馬》中文版的5年演出有著明確的計(jì)劃。據(jù)周予援介紹,北京連演50場之后將繼續(xù)在上海演出64場,廣州演出30場,天津演出30場等,希望有更多的中國觀眾能一睹《戰(zhàn)馬》風(fēng)采。

網(wǎng)友評(píng)論

留言板 電話:010-65389115 關(guān)閉

專 題

網(wǎng)上學(xué)術(shù)論壇

網(wǎng)上期刊社

博 客

網(wǎng)絡(luò)工作室