中國(guó)作家網(wǎng)>> 活動(dòng) >> 文學(xué)活動(dòng) >> 正文
聚焦傳統(tǒng)文化與文學(xué)經(jīng)典的兩岸傳承
第三屆海峽兩岸文學(xué)筆會(huì)在廈門舉行
日前,第三屆海峽兩岸文學(xué)筆會(huì)在廈門舉行。臺(tái)灣婦女寫作協(xié)會(huì)理事長(zhǎng)林黛嫚,作家廖輝英、焦桐等12名來自臺(tái)灣的作家學(xué)者,以及劉兆林、賀穎、林丹婭、楊際嵐、徐學(xué)等大陸作家學(xué)者參加了筆會(huì)開幕式及文學(xué)論壇。
中華文化源遠(yuǎn)流長(zhǎng),是兩岸民眾和全世界華人的心靈紐帶,也是兩岸文化同根同源的精神命脈。此次海峽筆會(huì)上,兩岸作家以“文化·傳統(tǒng)·經(jīng)典”和“文學(xué)經(jīng)典的兩岸傳承”為主題展開交流和對(duì)話。
圍繞文學(xué)經(jīng)典的兩岸傳承,與會(huì)者從經(jīng)典作品和經(jīng)典作家兩方面展開多個(gè)面向的討論。作家劉兆林曾創(chuàng)作吳敬梓傳記《儒林怪杰》,他認(rèn)為《儒林外史》 具有生動(dòng)感人的批判力量,開創(chuàng)了以小說直接評(píng)價(jià)現(xiàn)實(shí)生活的范例,在當(dāng)今仍具有偉大的現(xiàn)實(shí)意義。臺(tái)灣學(xué)者周昭翡以1991年 “兩岸《紅樓夢(mèng)》文化之旅”為例,論述了中國(guó)文學(xué)經(jīng)典的兩岸傳承。在兩岸最初交流的年代,周昭翡在互動(dòng)中發(fā)現(xiàn)海峽兩岸對(duì)于《紅樓夢(mèng)》的異同看法,由此感 到,文學(xué)經(jīng)典令兩岸鑒照了彼此,搭起了兩岸溝通的鵲橋。林丹婭在提交的論文中考察了魯迅《傷逝》在臺(tái)灣的影響,從主體意識(shí)、敘事話語(yǔ)、女性議題和對(duì)知識(shí)分 子弱點(diǎn)的批判的角度,梳理了臺(tái)灣學(xué)界對(duì)于《傷逝》的不同解讀重點(diǎn)。臺(tái)灣作家應(yīng)平書在談到文學(xué)經(jīng)典的兩岸傳承時(shí),則以琦君、林海音等人的自傳性寫作為例,論 述了臺(tái)灣兒童文學(xué)中的傳記寫作。徐學(xué)通過對(duì)張曉風(fēng)、余光中、楊牧等散文創(chuàng)作的分析,提出了臺(tái)灣作家恢復(fù)散文的藝術(shù)本體,恢復(fù)傳統(tǒng)散文中普遍追求的意蘊(yùn)深遠(yuǎn) 風(fēng)骨奇高的理性之美的創(chuàng)作特點(diǎn)。
在論壇上,臺(tái)灣作家廖輝英獨(dú)辟蹊徑,述說了《油麻菜籽》這部“反傳統(tǒng)”作品的創(chuàng)作過程。廖輝英說,《油麻菜籽》書寫了自己的生命故事,小說顛覆 了傳統(tǒng)華人對(duì)女性和母親的想象,是上世紀(jì)七八十年代女性總體命運(yùn)的寫照。廖輝英認(rèn)為,從身世記憶體現(xiàn)時(shí)代記憶是作家的使命,她愿意以作品反映一代代女性的 困惑和焦慮,幫助女性朋友成長(zhǎng)。林黛嫚以自己在臺(tái)灣報(bào)紙副刊的編輯經(jīng)歷,論述臺(tái)灣報(bào)紙副刊對(duì)于臺(tái)灣文學(xué)發(fā)展產(chǎn)生的引領(lǐng)作用。今年是抗日戰(zhàn)爭(zhēng)勝利70周年, 楊際嵐回顧了10年前《臺(tái)港文學(xué)選刊》紀(jì)念抗戰(zhàn)勝利暨臺(tái)灣光復(fù)60周年作品專號(hào)的選編過程,提出文學(xué)經(jīng)典的評(píng)判標(biāo)尺以審美價(jià)值為主,但當(dāng)文學(xué)與歷史相遇 時(shí),任何作品都脫離不開背景的鋪展、環(huán)境的敘寫,任何作家都回避不了社會(huì)正義的拷問、歷史取向的選擇。
飲食文化是中華傳統(tǒng)文化的重要組成部分,也反映著中國(guó)人對(duì)于人生和世界的認(rèn)識(shí)。臺(tái)灣美食作家焦桐追溯了臺(tái)灣牛肉面由歷史的偶然逐漸形成一種飲食 文化的過程。中國(guó)的茶文化歷史悠久,大陸與臺(tái)灣都有著頗具代表性的茶文化,作家夏煒從陸羽的《茶經(jīng)》出發(fā),考察了兩岸茶文化的流變與異同。
近年來,海峽兩岸各個(gè)層級(jí)和不同形式的文化交流積極展開,層出不窮,也頗見成效。臺(tái)灣學(xué)者方秋停認(rèn)為,在眾多交流中,扎根文學(xué)尤其重要。兩岸文人受不同的成長(zhǎng)經(jīng)驗(yàn)影響,思維及作品風(fēng)格不盡相同,不僅有利于兩岸文學(xué)的發(fā)展,對(duì)于民族文化本身的認(rèn)同亦有積極作用。
除此之外,兩岸作家凌明玉、賀穎、林祁、李美華、凌性杰等還就臺(tái)灣女性寫作、返魅語(yǔ)境下的文學(xué)精神建構(gòu)、中國(guó)情結(jié)對(duì)文學(xué)翻譯的影響等話題發(fā)表了各自見解。(王 楊)