中國(guó)作家網(wǎng)>> 訪談 >> 作家訪談 >> 正文

姜戎:《狼圖騰》是一部?jī)?nèi)容上完全徹底的“陌生化”作品

http://marskidz.com 2015年10月01日09:03 來(lái)源:中華讀書(shū)報(bào) 舒晉瑜

  姜戎,原名呂嘉民,1946年4月出生,曾任中國(guó)勞動(dòng)關(guān)系學(xué)院教師。1967年自愿赴內(nèi)蒙古額侖草原插隊(duì)。1978年返城。1979年考入社科院研究生院。作品《狼圖騰》2004年4月出版,后憑此作榮登“2006第一屆中國(guó)作家富豪榜”。 2015年2月,由法國(guó)導(dǎo)演讓•雅克•阿諾執(zhí)導(dǎo)拍攝的電影版《狼圖騰》上映,引發(fā)熱議。

  姜戎:《狼圖騰》是一部?jī)?nèi)容上完全徹底的“陌生化”作品

  “世界蒙古族作家聯(lián)合會(huì)”近日在蒙古國(guó)首都烏蘭巴托授予《狼圖騰》作者姜戎“文豪”獎(jiǎng)牌及獎(jiǎng)?wù)。這是該聯(lián)合會(huì)首次頒發(fā)這一獎(jiǎng)項(xiàng)!拔暮廓(jiǎng)”是四年一度的由世界蒙古族作家聯(lián)合會(huì)頒發(fā)的最高獎(jiǎng)項(xiàng)。姜戎因此成為該獎(jiǎng)項(xiàng)設(shè)立以來(lái)第一個(gè)被授予的外國(guó)作家,也是第一個(gè)中國(guó)作家。

  即使獲得如此大獎(jiǎng),姜戎依然保持他一貫的神秘,頒獎(jiǎng)典禮上,“文豪”獎(jiǎng)牌由姜戎委托長(zhǎng)江出版社《狼圖騰》責(zé)任編輯安波舜代其領(lǐng)取。據(jù)安波舜介紹,截至今年6月,《狼圖騰》一書(shū)已在中國(guó)再版了160多次,銷(xiāo)售近600萬(wàn)冊(cè)。但由于姜戎從來(lái)不在公開(kāi)場(chǎng)合露面,所以委托他到現(xiàn)場(chǎng)領(lǐng)獎(jiǎng),并代為朗讀了姜戎的書(shū)面獲獎(jiǎng)感言:“聽(tīng)到世界蒙古族作家聯(lián)合會(huì)會(huì)長(zhǎng)呼蘭女士和全體蒙古讀者們將把‘文豪獎(jiǎng)’獎(jiǎng)?wù)率诮o我,我感到非常忐忑!独菆D騰》只是我的處女作,我酷愛(ài)和崇尚草原的歷史、文化和傳統(tǒng),所以對(duì)于收到蒙古人民的這份敬意感到很高興!

  9月初,姜戎接受讀書(shū)報(bào)專訪,暢談一部兼具學(xué)術(shù)性的純文學(xué)如何在網(wǎng)絡(luò)引起強(qiáng)烈關(guān)注,以及《狼圖騰》出版以來(lái)的廣泛影響和爭(zhēng)議。

  讀書(shū)報(bào):先祝賀您因小說(shuō)《狼圖騰》榮獲蒙古國(guó)“世界蒙古族作家聯(lián)合會(huì)”頒發(fā)的“文豪”獎(jiǎng)。 獲得這一獎(jiǎng)項(xiàng),您最深的感受是什么?

  姜戎:蒙古“文豪”獎(jiǎng),是我11年來(lái)所獲得的所有國(guó)際國(guó)內(nèi)獎(jiǎng)項(xiàng)中“含金量”最高的大獎(jiǎng)。因?yàn)樵摢?jiǎng)是由蒙古國(guó)文化部長(zhǎng)親自簽發(fā),并由“世界蒙古族作家聯(lián)合會(huì)”會(huì)長(zhǎng)親手頒發(fā)的該會(huì)最高文學(xué)獎(jiǎng)。該獎(jiǎng)代表了狼圖騰故鄉(xiāng)圣地、蒙古國(guó)政府、蒙古主體民族和蒙古文化學(xué)術(shù)主流學(xué)者作家,對(duì)小說(shuō)《狼圖騰》的認(rèn)可與褒獎(jiǎng),這對(duì)于族藉為中國(guó)漢族的我來(lái)說(shuō),意義非凡。                                     

  因?yàn)椋独菆D騰》小說(shuō)的精神、主旨和結(jié)論,都是建立在“狼是蒙古草原民族的圖騰”的基石上的。我將狼圖騰作為小說(shuō)的書(shū)名,標(biāo)明了該書(shū)的核心,無(wú)此核心,狼和書(shū)就就喪失了魂魄。一個(gè)中國(guó)漢人在中國(guó)邊境牧場(chǎng)實(shí)地生活考察多年后,加上對(duì)蒙古史料進(jìn)行研究所得出的結(jié)論,寫(xiě)成的這部長(zhǎng)篇小說(shuō),能否得到蒙古主體民族的認(rèn)可,也是我和廣大讀者關(guān)心的問(wèn)題。雖然,《狼圖騰》小說(shuō)以文學(xué)的真實(shí)性、細(xì)節(jié)的實(shí)證性、史料的豐富性和邏輯的堅(jiān)實(shí)性,讓大多數(shù)讀者相信或愿意相信狼是蒙古民族的圖騰,進(jìn)而接受狼圖騰的自由、獨(dú)立、競(jìng)爭(zhēng)、頑強(qiáng)、團(tuán)隊(duì),以及保護(hù)生態(tài)環(huán)境的精神啟蒙。但是,由于11年來(lái),中國(guó)的部分蒙古族學(xué)者作家和曾在內(nèi)蒙古草原插隊(duì)的部分知青,極力否認(rèn)狼是蒙古民族的圖騰、并斷言《狼圖騰》是造假文化、嚴(yán)重傷害了蒙古民族的感情。而且還隨著電影《狼圖騰》的熱映提高了吼聲。如此“有份量”的非議和帽子,雖然未能阻擊狼書(shū)銷(xiāo)量的增長(zhǎng),甚至還擴(kuò)大了發(fā)行面,但也確實(shí)使不少讀者對(duì)《狼圖騰》的真實(shí)性和精神價(jià)值產(chǎn)生懷疑。                                           

  《狼圖騰》出版以來(lái),已在中國(guó)和世界產(chǎn)生廣泛的爭(zhēng)議和影響。由于我有長(zhǎng)期扎實(shí)的考察研究、有牧民老朋友們、蒙古國(guó)主流學(xué)者、以及眾多狼紛狼迷的支持,所以我一直堅(jiān)信《狼圖騰》是顛撲不破的圖騰,能夠經(jīng)受住任何考驗(yàn),從未對(duì)那些非議做過(guò)任何妥協(xié)。但畢竟?fàn)幾h了11年,此刻,確實(shí)需要由最高裁判者來(lái)作出裁決。蒼天不負(fù)眾望,騰格里終于奇跡般地“顯靈”了。在我看來(lái),“世界蒙古族作家聯(lián)合會(huì)”向《狼圖騰》作者頒發(fā) “文豪”獎(jiǎng),是騰格里對(duì)我的又一次眷顧。短短幾天之內(nèi),蒙古國(guó)“文豪”獎(jiǎng)的信息大面積地覆蓋了紙媒和網(wǎng)媒,據(jù)長(zhǎng)江文藝出版社初步統(tǒng)計(jì),有上萬(wàn)家網(wǎng)站予以轉(zhuǎn)載。社會(huì)對(duì)狼書(shū)的關(guān)注度可見(jiàn)一斑。《狼圖騰》終于可以擺脫非議者長(zhǎng)達(dá)11年的死纏爛打,而請(qǐng)他們?nèi)ネ晒艊?guó)的主體蒙古民族理論了。我期望,此后有關(guān)《狼圖騰》的爭(zhēng)議能夠進(jìn)入客觀理性的學(xué)術(shù)探討。

  讀書(shū)報(bào):《狼圖騰》在中國(guó)出版發(fā)行以來(lái),得到了廣大蒙古族牧民和城市蒙古族青年的熱情歡迎,但也遭到了部分蒙古族學(xué)者的反對(duì),他們斷言《狼圖騰》是造假文化,是偽圖騰,蒙古民族根本就不崇拜狼圖騰,為什么同是蒙古族人,竟會(huì)出現(xiàn)這樣兩種截然不同的觀點(diǎn)呢?

  姜戎:我認(rèn)為主要有兩個(gè)原因:一)在中國(guó)占據(jù)統(tǒng)治地位的傳統(tǒng)文化,是一種憎恨狼的文化,多年以來(lái),這種文化深刻影響并同化了國(guó)內(nèi)部分蒙古族人;二)中國(guó)是一個(gè)農(nóng)業(yè)大國(guó),隨著人口劇增,草原面積日益縮小并沙化,在內(nèi)蒙古的半農(nóng)半牧區(qū)或農(nóng)區(qū),草原狼早已消失,草原退化必然導(dǎo)致游牧文化以及狼圖騰文化的退化。皮之不存,毛將焉附;草之不存,狼將焉存。尤其是長(zhǎng)期脫離草原、脫離游牧文化的城市和農(nóng)區(qū)的蒙古族人連狼都難得一見(jiàn),哪還能理解狼圖騰文化呢?一些蒙古族讀者在網(wǎng)上留言中,也承認(rèn)他們確實(shí)已淡忘了祖先的文化傳統(tǒng)。

  而在蒙古國(guó),由于工業(yè)發(fā)展緩慢,蒙古國(guó)大草原依然遼闊美麗,保存完好,狼群依然自由強(qiáng)悍、生機(jī)勃勃,游牧文化和狼圖騰文化依然呈現(xiàn)出強(qiáng)大和深厚的存在。所以,蒙古國(guó)才是狼圖騰文化的圣地和主要承繼者,也是對(duì)“狼是不是蒙古民族的主要圖騰”這個(gè)問(wèn)題的最終評(píng)判者。那些斷言《狼圖騰》是造假文化的蒙古族學(xué)者,可去讀一讀蒙古國(guó)家圖書(shū)館館長(zhǎng)阿基姆先生寫(xiě)的《天狗》一書(shū),或許能激活他們血液中的蒙古游牧文化基因!短旃贰肥珍浟税⒒废壬嗄陙(lái)研究蒙古狼、狼圖騰崇拜、蒙古人與狼的關(guān)系的學(xué)術(shù)論文、雜文、百多個(gè)聞所未聞的真實(shí)狼故事、精彩生動(dòng)的民間傳說(shuō)和神話,還附錄了幾十幅有關(guān)狼崇拜的古代巖畫(huà)、壁畫(huà)、石碑、石雕等,在蒙古國(guó)以《天狗》題名結(jié)集成書(shū),雄辯有力地論證了“狼是蒙古人的圖騰”這一命題,為蒙古狼圖騰文化奠定了堅(jiān)固的基石。(該書(shū)已在2012年譯成中文,書(shū)名為《藍(lán)色蒙古的蒼狼》,由長(zhǎng)江文藝出版社出版。)

  讀書(shū)報(bào):尤其令人意外的是,這部作品除了紙質(zhì)圖書(shū),包括盜版書(shū),網(wǎng)絡(luò)上的聲音也很多。在我們的印象中,網(wǎng)絡(luò)上熱鬧的話題多是懸疑、穿越等網(wǎng)文,為什么《狼圖騰》會(huì)在社會(huì)和網(wǎng)絡(luò)上引起這么大反響?

  姜戎:我以為大致有以下幾個(gè)原因:其一,真正的文學(xué)是人類靈魂的撼動(dòng)者,而真正能夠撼動(dòng)靈魂的文學(xué)作品,就一定會(huì)超越一切時(shí)尚和流行的熱鬧話題,直抵人心,產(chǎn)生持久廣泛的影響。而狼圖騰精神,首先震憾了千百代草原民族的靈魂。這部自由之神縱情歌唱了數(shù)千年的草原信仰神曲,引導(dǎo)和鼓舞了一代又一代的草原人為自由和草原而獻(xiàn)生;其次,狼圖騰精神也深深地震撼了我的靈魂。在內(nèi)蒙古草原插隊(duì)的11年中(而非像某些人所說(shuō)是3年),我被無(wú)數(shù)草原狼的自由獨(dú)立、團(tuán)隊(duì)拼搏、不屈不饒、可歌可泣的真實(shí)故事,感動(dòng)得漸漸改變了性格和信仰,使狼圖騰成為我心中真正的圖騰和自由神。以至不惜拼上半生時(shí)光、半條性命去研究創(chuàng)作《狼圖騰》?梢哉f(shuō),《狼圖騰》是我靈魂長(zhǎng)期激蕩沖動(dòng)的產(chǎn)物,幾乎耗盡了我所有的能量。因此,這樣的作品才會(huì)具有傳導(dǎo)性,也就能撼動(dòng)讀者的靈魂、并產(chǎn)生社會(huì)影響。網(wǎng)上大量的讀者留言可以證明,《狼圖騰》確實(shí)撼動(dòng)了千千萬(wàn)萬(wàn)讀者的靈魂,為狼思、為狼哭、為狼嘆息、為狼呼號(hào)正名。  

  其二,中國(guó)的社會(huì)轉(zhuǎn)型強(qiáng)烈呼喚國(guó)民性格轉(zhuǎn)型,必須從中國(guó)傳統(tǒng)的保守順從、等、靠、要的羊性家畜性格,轉(zhuǎn)型為自由獨(dú)立、頑強(qiáng)競(jìng)爭(zhēng)和團(tuán)隊(duì)拼搏的狼性格。如今中國(guó),已初現(xiàn)輝煌,但又進(jìn)入了“中等收入陷阱”艱難的必經(jīng)階段:產(chǎn)能過(guò)剩、債務(wù)爆增、需求萎縮、腐敗叢生、群狼環(huán)伺。國(guó)民性格再不加快轉(zhuǎn)型,中國(guó)夢(mèng)就有可能成為羊的夢(mèng)魘。性格決定命運(yùn)——你是羊,還是狼?或是二者兼?zhèn)?這是任何一個(gè)企業(yè)和個(gè)人都躲不開(kāi)的、直逼靈魂的問(wèn)題。大國(guó)崛起的時(shí)代呼喚自由倔強(qiáng)的國(guó)民性格。而《狼圖騰》就是一部呼喚偉大國(guó)民性格的精神作品,它呼應(yīng)了大時(shí)代的需求,也就產(chǎn)生了大影響力。

  其三,根據(jù)文學(xué)的“陌生化”理論,藝術(shù)的吸引力在于盡可能帶給讀者以全新的感受!凹记删褪鞘箤(duì)象變得陌生。”這是因?yàn),百年?lái)文學(xué)所描述的對(duì)象早已面孔老舊,審美疲勞,喪失了新鮮感。因此,文學(xué)藝術(shù)被逼得只好采用變形、拼貼、玄虛、異想的手法,來(lái)給老面孔制造人為的新鮮陌生感,以提高吸引力。然而,這種僅靠外在形式的“陌生化”創(chuàng)新之路,往往在不斷重復(fù)陳舊的內(nèi)容。                                

  我認(rèn)為“陌生化”理論價(jià)值仍不可低估。如果不放棄形式,同時(shí)更重視內(nèi)容,就可以為文學(xué)藝術(shù)打開(kāi)廣闊的生存發(fā)展空間!独菆D騰》就是一部?jī)?nèi)容上完全徹底的“陌生化”的作品:陌生的圖騰、陌生的草原、陌生的狼、陌生的生物鏈、陌生的民族、陌生的生產(chǎn)生活方式,以及陌生的主題、精神、故事、性格、語(yǔ)言、細(xì)節(jié)等等。這些內(nèi)容陌生到使中國(guó)人深感陌生、西方人深感陌生,甚至連當(dāng)代蒙古族青年牧民都感到陌生的程度。面對(duì)如此完全陌生的對(duì)象和世界,我反倒可以采用傳統(tǒng)的寫(xiě)實(shí)風(fēng)格,因?yàn)槟銓?xiě)得越真越細(xì)越陌生,就越容易達(dá)到奇異的陌生化效果。再加上我對(duì)故事、細(xì)節(jié)“密集化”的運(yùn)用 ,又濃縮了陌生內(nèi)容的密度,這就超倍地增加了陌生化的強(qiáng)度,因而達(dá)到我所期望的效果。那些年,“通宵讀狼”幾乎已成為青年讀者的共同經(jīng)歷。

  讀書(shū)報(bào):《狼圖騰》今年年初在法國(guó)熱映,受到相當(dāng)好評(píng)。國(guó)內(nèi)的票房也達(dá)到了文藝片的最高峰,被認(rèn)為是一部觀眾喜歡、專家認(rèn)可的好電影。您認(rèn)為這部電影取得的成績(jī),主要因素有哪些?

  姜戎:據(jù)阿諾導(dǎo)演告訴我,在法國(guó)觀看電影《狼圖騰》的人次已達(dá)130萬(wàn),創(chuàng)造了中國(guó)大陸影片在該國(guó)觀影人數(shù)的最高記錄。蒙古國(guó)放映期間,觀眾排隊(duì)購(gòu)票非常熱烈;在西班牙意大利等西歐國(guó)家,《狼圖騰》都取得了口碑票房的優(yōu)良記錄。自9月起,電影將在美國(guó)、德國(guó)及英國(guó)上映。電影受到國(guó)內(nèi)外觀眾歡迎的原因,我認(rèn)為與小說(shuō)受到歡迎的原因有互通之處。

  讀書(shū)報(bào):迄今為止,世界各地幾十個(gè)國(guó)家翻譯出版了不同文字的《狼圖騰》,榮登世界最有影響的五十部圖書(shū)之一。關(guān)于這部作品的暢銷(xiāo),有人認(rèn)為是圖書(shū)品質(zhì)和營(yíng)銷(xiāo)策劃結(jié)合得比較完美的一個(gè)典型案例。您覺(jué)得呢?在中國(guó)文化“走出去”方面,您有哪些經(jīng)驗(yàn)可供分享?

  姜戎:我認(rèn)為《狼圖騰》之所以能“走出去”,最根本的原因是該書(shū)的故事與精神內(nèi)容所具有的全球性、國(guó)際性,表現(xiàn)了對(duì)全人類共同面臨的困境的關(guān)注。任何一種語(yǔ)言的作品,如果能夠激發(fā)起各個(gè)民族、各種國(guó)籍的人的心理共鳴,那么它就會(huì)擁有超越國(guó)籍的讀者群。

  讀書(shū)報(bào):在《狼圖騰》被譯成英、法、德、日、意、西班牙等30多種文字之后,2010年被譯成了新蒙文在蒙古國(guó)出版。這意味著蒙古的狼文化回到了它真正的精神故鄉(xiāng)——蒙古大草原。中文版的《狼圖騰》扉頁(yè)上,您曾經(jīng)鄭重寫(xiě)下:獻(xiàn)給卓絕的草原狼和草原人,獻(xiàn)給曾經(jīng)美麗的內(nèi)蒙古大草原。而在新蒙古文版的扉頁(yè)上,您又加了一句話:獻(xiàn)給仍然美麗自由的蒙古國(guó)大草原。對(duì)于草原,您有怎樣的感情?

  姜戎:1967年,我從北京來(lái)到中國(guó)內(nèi)蒙古東烏珠穆沁旗的邊境草原,在那里度過(guò)了我的青年時(shí)代。每天放羊的時(shí)候,能遠(yuǎn)遠(yuǎn)地望見(jiàn)蒙古國(guó)的山和云;我和牧民追狼的時(shí)候,狼會(huì)跑回蒙古國(guó),站在山坡上回望我們。國(guó)界分割了蒙古草原,卻沒(méi)有分割狼圖騰或“天狗”的精神。我在草原11年中所經(jīng)歷的生活,我和蒙古族牧民的友情故事,都寫(xiě)入了《狼圖騰》這部小說(shuō)。雖然我是個(gè)中國(guó)漢人,但我深深地?zé)釔?ài)蒙古大草原、蒙古人和草原狼。我早已把蒙古大草原視為自己的精神故鄉(xiāng),它是我永遠(yuǎn)不能不能忘懷的家。

  我熱愛(ài)蒙古草原和狼文化,不僅因?yàn)楸凰婷赖淖匀伙L(fēng)光所震攝,還由于我在游牧文化精神中發(fā)現(xiàn)了更重要的價(jià)值:一是對(duì)自由獨(dú)立精神的頑強(qiáng)追求;二是保護(hù)自然生態(tài)環(huán)境的自覺(jué)意識(shí)。這些恰恰是中國(guó)傳統(tǒng)農(nóng)耕和儒家文化所缺乏的精神。經(jīng)過(guò)“文革”的慘痛教訓(xùn)之后,中國(guó)終于初步認(rèn)識(shí)到了自由精神的可貴,于是首先在經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域里進(jìn)行改革,推行自由的市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)。經(jīng)過(guò)短短的30年,中國(guó)已在經(jīng)濟(jì)上取得了舉世矚目的巨大進(jìn)步。然而,由于中國(guó)經(jīng)濟(jì)的迅速發(fā)展,使中國(guó)的生態(tài)遭到了嚴(yán)重的破壞;又由于中國(guó)的政治自由發(fā)育尚不成熟,所以還需要繼續(xù)注入自由進(jìn)取精神,進(jìn)一步深化體制改革,并增強(qiáng)全民族的環(huán)保意識(shí)。

  《狼圖騰》新蒙文(西里爾文)的出版,有益于中蒙兩國(guó)人民對(duì)歷史演化的追根溯源,從而獲得更多的文化認(rèn)同和互相尊重,增進(jìn)兩國(guó)的友誼。也在一定程度上糾正了中國(guó)漢人對(duì)蒙古游牧文化和狼文化的傳統(tǒng)偏見(jiàn)。

  讀書(shū)報(bào):2015年7月,北京民族出版社出版了老蒙文版的《狼圖騰》,據(jù)悉,8月3日在烏蘭巴托頒發(fā)“文豪”獎(jiǎng)的同時(shí),還舉行了老蒙文及哈薩克文的《狼圖騰》兩種文字版本的問(wèn)世儀式,老蒙文的《狼圖騰》在蒙古國(guó)也很受歡迎。這是一個(gè)值得人們思考的文化現(xiàn)象。您能分析一下其中原因嗎?

  姜戎:蒙古國(guó)在蘇聯(lián)控制時(shí)期,本民族的文化遭到巨大摧殘,連傳統(tǒng)蒙古文(亦稱老蒙古文)都被改成了西里爾文。蘇聯(lián)解體后,蒙古國(guó)的傳統(tǒng)文化包括狼圖騰文化開(kāi)始復(fù)興,蒙古國(guó)政府和人民不僅熱情歡迎用西里爾文字出版的《狼圖騰》,而且還特別重視由北京民族出版社出版,根據(jù)蒙古國(guó)出版的西里爾文轉(zhuǎn)譯的老蒙文版《狼圖騰》。因此,現(xiàn)在蒙古國(guó)有新、老兩種蒙古文字的《狼圖騰》。今年在中國(guó)出版的老蒙古文《狼圖騰》,也將對(duì)恢復(fù)蒙古傳統(tǒng)文化起到推動(dòng)作用。

  這次,蒙古國(guó)“文豪”獎(jiǎng)?lì)C獎(jiǎng)大會(huì)上,隆重推介了老蒙古文的《狼圖騰》。由于在蒙古國(guó)也居住著很多哈薩克民族,所以還高調(diào)推出了哈薩克文的《狼圖騰》,該書(shū)也受到了哈薩克民族的熱烈歡迎。蒙古國(guó)大呼拉爾議員、波克依。阿合帕爾吾勒博士,在為哈薩克文版《狼圖騰》所作的序言中寫(xiě)道:“在突厥時(shí)代,我們的祖先闕特勤可汗的旗幟上就繪有蒼狼的頭像,哈薩克詩(shī)人隋因拜曾以《狼是我們的召喚》的詩(shī)句為勇士們鼓勁,這些都表明狼是我們(蒙古人和哈薩克人)共同的圖騰。因此,中國(guó)作家的這部作品讓我們哈薩克人倍感親切,為我們用新的角度去審視自己的過(guò)去和現(xiàn)在提供了幫助。”“作者以新的思維視角向世界展示了游牧民族獨(dú)特的歷史、文化和文明,并以此解構(gòu)了一直把自己標(biāo)榜為文明之源的西方認(rèn)知!

  《狼圖騰》一書(shū)將中國(guó)、蒙古國(guó)和哈薩克三國(guó)的民族文化緊密聯(lián)系起來(lái),這將大大增進(jìn)中蒙哈三國(guó)的友誼和互信。絲綢之路主要就是歐亞草原之路,從內(nèi)蒙古大草原到蒙古國(guó)、哈薩克、吉爾吉斯坦、土耳其,在歷史上一直是崇拜狼圖騰的蒙古民族和突厥民族生存發(fā)展的地域。因而,絲綢之路也就是狼圖騰文化之路。我相信,狼圖騰文化將有力地促進(jìn)“一帶一路”的戰(zhàn)略大發(fā)展,促進(jìn)絲綢之路各國(guó)各民族經(jīng)濟(jì)文化的交流。

網(wǎng)友評(píng)論

留言板 電話:010-65389115 關(guān)閉

專 題

網(wǎng)上學(xué)術(shù)論壇

網(wǎng)上期刊社

博 客

網(wǎng)絡(luò)工作室