中國作家網(wǎng)>> 評論 >> 正文

陳歆耕:作家的“一聲嘆息”

http://marskidz.com 2012年11月26日11:25 來源:新民晚報 陳歆耕

 

  我因有幸忝列評論者的票友之列,常常自我詰問:有無一些基本的評判規(guī)則和標(biāo)尺,讓我們在辨別文學(xué)作品質(zhì)地時省一點(diǎn)心?比如,我舉一個簡單的例子:近期《上海文學(xué)》重新刊登了莫言的《小說九段》,瑞典漢學(xué)家馬悅?cè)惶貏e喜歡莫言這篇有點(diǎn)像微型小說集成的小說;由于喜歡,自己也創(chuàng)作了一篇《小說九段》,刊登在隨后的《上海文學(xué)》上。這一期的《上海文學(xué)》將莫和馬的同名小說都刊出來,使得我們有可能同時看到兩篇小說并做一個比較。要比較,就牽涉到一個評判標(biāo)準(zhǔn)問題,你憑什么說誰的好,誰的差?或溫和一點(diǎn)說,誰的強(qiáng),誰的弱?

  請允許我先暫不作評判,先來尋找一下那個讓人頭疼又讓人無法回避的“標(biāo)準(zhǔn)”問題。有時候,某些問題到了冬烘學(xué)者和喜歡“彎彎繞”的評論家那里,需要一整本的專著來回答也不一定說得清楚。諸如文學(xué)何為?作家何為?批評家何為?從現(xiàn)代到當(dāng)代,大伙兒還在討論。還討論,證明這類問題并沒有形成基本的共識。其實(shí),如果我們換一種思維方式,有的問題大概可以簡化到用一句話或幾個字就能說清楚。

  近日,因參加常州“高曉聲研究會”的成立大會,讀到了一些有關(guān)高曉聲創(chuàng)作情況的資料。高曉聲在一本短篇小說的序言中講了一則寓言故事,他用這則寓言故事來表達(dá)他對文學(xué)和作家職能的理解。故事的題目叫《擺渡》,大意是說——

  有四個人到了渡口,要到彼岸去,其中一位是作家。擺渡人說:“你們每一個人,誰把自己最寶貴的東西分一點(diǎn)給我,我就擺;誰不給,我就不擺!逼渲腥朔謩e拿出了自己的“硬通貨”給擺渡人,他們都順利上了船。最后輪到作家開口了。作家說:“我最寶貴的,就是寫作。不過一時也寫不出來。我唱個歌兒給你聽聽吧。”擺渡人說:“歌兒我也會唱,誰要聽你的!你如果實(shí)在沒有什么,唱一個也可以。唱得好,就讓你過去。”作家就唱了一個。擺渡人聽了,搖搖頭,不讓作家上船,篙子一點(diǎn),船就離了岸。

  這時天色已濃,作家又餓又冷,想著對岸家中,妻兒還在等他回去想辦法買米燒夜飯吃,他一陣心酸,不禁仰天嘆道:“我平生沒有作過孽,為什么就沒有路走了呢?”擺渡人一聽,又把船靠岸,說:“你這一聲嘆,比剛才唱的好聽,你把你最寶貴的東西——真情實(shí)意分給了我。請上船吧!”

  ……

  作家發(fā)自內(nèi)心的“一聲嘆息”感動了擺渡人。這則小故事太妙了,一語道破文學(xué)的真諦,也就是說一部作品中有沒有那“一聲嘆息”,高下、好差立分;仡^再來讀莫言的《小說九段》,他的這篇小說不僅僅如馬悅?cè)凰f的表現(xiàn)了莫言超常的掌控語言的才華和能力,關(guān)鍵其中是有“一聲嘆息”的,而老馬那篇缺少的就是這種東西,因此只能視作游戲文字而已。我想,不用我舉更多的例子,就莫言來說,他的中篇《透明的紅蘿卜》之所以好,不僅僅因為使用了童年視角,用童年視角寫小說的多了,關(guān)鍵是浸透了一種童年的心靈記憶創(chuàng)傷,是有“一聲嘆息”在里面的。而他有的小說則缺少那個“一聲嘆息”,或“一聲嘆息”被大大地稀釋了。

  當(dāng)然,高曉聲這則寓言故事所寫的作家的“一聲嘆息”,具體到某部作品也是有程度不同之分的。如果“嘆息”遞進(jìn)到“一把辛酸淚”,大概境界又不一樣了。有興趣的朋友不妨用這個簡單的“標(biāo)準(zhǔn)”來衡量一下你讀過的或正在讀的作品,看看是不是能悟出一點(diǎn)什么來?

網(wǎng)友評論

留言板 電話:010-65389115 關(guān)閉

專 題

網(wǎng)上學(xué)術(shù)論壇

網(wǎng)上期刊社

博 客

網(wǎng)絡(luò)工作室