中國作家網(wǎng)>> 評論 >> 正文

沒有藝術(shù)自覺就沒有電視劇藝術(shù)

http://marskidz.com 2013年02月25日08:51 來源:文藝報(bào) 聞 言

  近期以來,電視劇界對電視劇藝術(shù)水平的不滿之聲越來越強(qiáng)烈。從導(dǎo)演到編劇到影視批評家,集中于批評電視劇創(chuàng)作的粗制濫造現(xiàn)象,很多電視劇甚至被炮轟為讓人不忍卒看。這不是對中國電視劇藝術(shù)發(fā)展的全盤否定,而應(yīng)看作是中國電視劇從業(yè)者的一種藝術(shù)自覺的信號(hào)。

  近日,電視劇導(dǎo)演張黎、編劇劉和平連續(xù)發(fā)表言論,批評粗制濫造已成為國產(chǎn)電視劇的通病,正切中了電視劇藝術(shù)最普通、最根本的問題和痼疾。目前,國產(chǎn)電視劇以每年上萬集的速度生產(chǎn),而且在制作成本上一再創(chuàng)出“新高”,成為所有藝術(shù)門類里耗資最大、投入最多的領(lǐng)域。電視劇在觀眾中的影響力也是最強(qiáng)的,但作為一個(gè)獨(dú)立的藝術(shù)門類,不少電視劇創(chuàng)作重點(diǎn)在于尋找“市場需求”,迎合想象中的觀眾欣賞“低點(diǎn)”,卻很少在藝術(shù)上進(jìn)行大膽探索,把精致的藝術(shù)作品、藝術(shù)家的藝術(shù)理想的投注視作終極目標(biāo)。客觀上這是因?yàn)殡娨晞∈恰百r不起”的創(chuàng)作,必須適應(yīng)當(dāng)下需求,保證多臺(tái)播出、多輪播出。但創(chuàng)作者主觀上的問題、把精致的藝術(shù)創(chuàng)作和大眾審美之間的契合作為創(chuàng)作突破點(diǎn)還沒有成為共同追求,使得電視劇成了同質(zhì)化現(xiàn)象最嚴(yán)重的創(chuàng)作領(lǐng)域。從題材選擇到價(jià)值觀表達(dá),從劇本創(chuàng)作到導(dǎo)演和表演,雷同與“似曾相識(shí)”現(xiàn)象時(shí)有所見。

  電視劇作為長篇藝術(shù)作品,把故事演繹作為頭等大事對待無可厚非。通常是先設(shè)計(jì)好一個(gè)要表達(dá)的主題概念,以及用于表達(dá)這一主題的人物群體,然后就集中力量去演繹故事。在故事推進(jìn)中設(shè)置矛盾,在沖突過程中突出偶然性和激烈度,化解結(jié)果回歸到原先設(shè)定的主題框架。這些基本套路被反復(fù)使用,在一個(gè)“大概念”主題下推演無數(shù)“小故事”,而幾乎忽略細(xì)節(jié)精彩、輕視語言美感,F(xiàn)在,連從業(yè)者自己都無法再忍受這樣的情形繼續(xù)下去,電視劇不能變成無藝術(shù)理想、不講究藝術(shù)品質(zhì)而只用“收視率”說話的創(chuàng)作。

  電視劇同所有的藝術(shù)一樣,應(yīng)當(dāng)向精品進(jìn)發(fā),而精品不是由“故事梗概”和“主題概念”的拼貼構(gòu)成的。精彩紛呈的細(xì)節(jié),精致講究的鏡頭語言,生趣盎然、令人回味的人物對話,包括場景、服飾、年代感、人物表情等等在文學(xué)和電影里存在的藝術(shù)講究,電視劇創(chuàng)作都不應(yīng)忽略。只有在藝術(shù)創(chuàng)作上的全方位講究,才能全面提升電視劇的藝術(shù)品質(zhì)。在中國已經(jīng)成為電視劇第一生產(chǎn)大國的今天,向電視劇要藝術(shù)品質(zhì),是適時(shí)、合理、必要且非常迫切的。

  近些年來,中國電視劇不乏優(yōu)秀之作。不同的作品靠不同的因素在競爭激烈、幾近殘酷的電視劇播出中浮出水面。

  有沒有因?yàn)橹谱鞯木级蝗朔Q道的作品呢?認(rèn)真考察還是不乏其例。電視劇《長征》《大秦帝國》《媳婦的美好時(shí)代》《沂蒙》《暗算》《懸崖》等在觀眾中引發(fā)熱烈反響,甚至走向海外華人的電視劇“市場”,靠的不僅是題材和故事。成熟的劇本、出色的表演和精良的制作,這些必需的藝術(shù)要素是其廣受歡迎的重要原因。再以《甄嬛傳》為例。大約3年前,導(dǎo)演鄭曉龍不無擔(dān)心和委屈地宣布,自己正在創(chuàng)作一部“后宮”戲叫《甄嬛傳》,當(dāng)時(shí)正是“后宮戲”熱度過頭,扎堆制作而備受批評的時(shí)候。鄭曉龍一再強(qiáng)調(diào)自己是用盡心血在創(chuàng)作一部藝術(shù)作品而并非為了趕時(shí)髦,但作品難產(chǎn)和被混同為“后宮戲”的憂慮并非多余。近兩年來的播出反響證明,《甄嬛傳》被國內(nèi)、港臺(tái)甚至海外觀眾持續(xù)關(guān)注,熱播、熱議不斷,國內(nèi)出現(xiàn)所謂“甄嬛體”,美國有關(guān)機(jī)構(gòu)要將其翻譯成“英語片”播出!墩鐙謧鳌房康牟皇侵黝}、不是史實(shí),但也絕不是“戲說”,不是刻意“穿幫”的“無厘頭”。講故事時(shí)不忘細(xì)節(jié)的講究,人物對話表達(dá)的是細(xì)膩的感情,動(dòng)作也是語言,表情也是對話,穿綴物也是意象,懸念有開始也有收束。正是這種藝術(shù)上的“精打細(xì)算”,讓一部本不被看好的電視劇,在觀眾中產(chǎn)生持續(xù)反響。去年以來,該劇及相關(guān)編導(dǎo)演員,在“白玉蘭獎(jiǎng)”、“中國電視導(dǎo)演工作委員會(huì)”評獎(jiǎng)等專業(yè)評獎(jiǎng)中多次獲獎(jiǎng),這在很大程度上顯示出中國電視劇界對藝術(shù)精品的認(rèn)可。

  今天聽到的是批評和指責(zé),明天收獲的是藝術(shù)上的更大成功。中國電視劇創(chuàng)作仍然處于投資熱情高、受眾期待高、傳播平臺(tái)廣、回報(bào)頻率和比例高的有利環(huán)境中。從創(chuàng)作者到專家到觀眾,共同呼吁創(chuàng)作精致的電視劇精品,共同抵御粗制濫造之作的盛行,預(yù)示著這一領(lǐng)域的創(chuàng)作必將迎來一個(gè)新的開端。

網(wǎng)友評論

留言板 電話:010-65389115 關(guān)閉

專 題

網(wǎng)上學(xué)術(shù)論壇

網(wǎng)上期刊社

博 客

網(wǎng)絡(luò)工作室