辜正坤 (1951~)
筆名辛申、比干后裔。四川仁壽人。文學(xué)博士。1973年參加工作,歷任四川師范大學(xué)外文系助教、講師,北京大學(xué)英語系碩士、博士、講師、副教授、教授,博士生導(dǎo)師兼《世界文學(xué)與翻譯研究》主編。中國莎士比亞學(xué)會副會長。享受政府特殊津貼。1998年加入中國作家協(xié)會。著有《互構(gòu)語言文化學(xué)原理》、《莎士比亞研究》、《東西詩研究合璧論》、《中西詩比較鑒賞與翻譯理論》、《辜正坤抒情詩選集》、《中國古代名詩三百首》、《莎士比亞與哈姆萊特之謎解》(英文版)、《毛澤東詩詞譯注》(英文版),譯著《老子》(英譯)、《林肯文集》(下卷)、《未來之路》、《莎士比亞十四行詩集》、《英國浪漫派散文精華》、《元散曲150首》(英文版)等40余種?!妒澜缑婅b賞大典》(主編)獲1994年美國國際名人傳記研究院國際文化榮譽(yù)獎,另有作品獲1991年北京大學(xué)第三屆科研成果著作一等獎、全國圖書金鑰匙獎、全國首屆中青年翻譯理論優(yōu)秀獎、北京大學(xué)首屆青年科研成果一等獎。