用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會主管

自談新作《獨藥師》:最貼近歷史原貌和現(xiàn)實的虛構(gòu)作品
來源:新華網(wǎng) | 張 煒  2016年07月22日14:33

  《獨藥師》作者張煒

自《你在高原》2011年獲得茅盾文學(xué)獎之后,暌違五年,張煒的第20部長篇小說《獨藥師》近日由人民文學(xué)出版社推出。迥異于張煒之前的作品,這部《獨藥師》的故事更具傳奇性。

《獨藥師》講述了十九世紀(jì)末二十世紀(jì)初,山東半島地區(qū)養(yǎng)生世家的傳奇故事和在時代變局中面臨的挑戰(zhàn),側(cè)面記寫了清末民初膠東半島上的一段革命史,描述了辛亥革命時期歷史潮流的浩蕩大勢,同時還寫出了“五四”前夕這一劇變時期,宗教文化在中華大地上的沖突與交融。

或許是得益于長期對養(yǎng)生的密切關(guān)注,1956年出生的張煒被調(diào)侃為“顏值與才華都在線”的“凍齡”作家。聲音溫穩(wěn)和緩、不疾不徐,淡然里亦有張力,張煒談起作品的姿態(tài)像極了他筆下的養(yǎng)生方士在練習(xí)“吐納”:氣息周流,無形無跡。

這份定力同樣表現(xiàn)在他的創(chuàng)作準(zhǔn)備中,張煒給自己立了個規(guī)矩,一部長篇小說,在心里埋藏少于15年,是不要寫的?!丢毸帋煛芳词菑垷樃鶕?jù)三十多年前在檔案館工作時意外發(fā)現(xiàn)的一箱珍貴史料而成。

《獨藥師》的“大實大虛”:人物幾乎都有原型

《獨藥師》作品結(jié)構(gòu)較為別致。除了簡短導(dǎo)讀式的“楔子”,由兩個相對獨立而又相互滲透的文本組成:主體是主人公季昨非的回憶錄,包含了引人入勝的故事和豐富駁雜的心理描寫。其次是作為“附錄”的“管家手記”,以所謂史料記錄為主,從中可窺歷史背景的廣闊,感知革命的風(fēng)云之勢。張煒將手記部分比作一片海洋,前邊的故事只是一艘輪船。不見滔滔,就難以理解這艘船的處境。

張煒自稱《獨藥師》是“大實大虛”之作,關(guān)于革命、愛情、教會、醫(yī)院、辦新學(xué)等大的框架全是真的?!霸谖宜械奶摌?gòu)作品里,可能這一部最貼近歷史的原貌和現(xiàn)實?!?/p>

辛亥時期,山東半島作為同盟會北方支部所在地,是革命黨人與清廷發(fā)生最激烈決戰(zhàn)的地帶。小說里的人物幾乎都有原型,革命家徐竟的原型是徐鏡心,同盟會創(chuàng)始人之一,被孫中山委任為山東主盟人,當(dāng)年徐鏡心與黃興一起被稱為“南黃北徐”。1914年,徐鏡心被袁世凱殺害于北京,年僅40歲。

至于書中看來頗為傳奇的“養(yǎng)生”故事,張煒表示在山東半島也有很多原型,過去農(nóng)村幾乎每個村子都有專門專注養(yǎng)生的人,但他們并非追求飲食層面的養(yǎng)生,而是精神層面的。

北京大學(xué)教授、著名評論家陳曉明認(rèn)為,《獨藥師》的難得之處就在于“虛實相交”,“今天中國的小說能夠在精神層面和心理層面進(jìn)行敘述的很少,大多是貼著事走,在大歷史的邊緣進(jìn)行敘述,我們能寫的很實,但沒能力寫的很虛?!?/p>

《獨藥師》里的中西文化沖突:完全融合不可能

小說處處充滿象征和隱喻,不僅雜糅了半島地區(qū)的養(yǎng)生秘史,還有對身體肌理的精微分析。作為貫穿小說的一條主線,在風(fēng)起云涌的1914前后的半島,死亡帶來的苦難如影隨形,張煒則用“養(yǎng)生”詮釋了自己對于“生”與“死”的看法。

其實,早在30年前創(chuàng)作《古船》時,張煒已對養(yǎng)生密切關(guān)注,《古船》里的四爺爺就是專注于養(yǎng)生的角色。時過境遷,他對養(yǎng)生的思考更加深入、更加深刻。如果說張煒在《古船》里對四爺爺?shù)酿B(yǎng)生帶有某種不屑和批判,而到了《獨藥師》則對養(yǎng)生的理解更加深層豐富。應(yīng)該是人與自然融為一體、實現(xiàn)內(nèi)心與外界的和諧統(tǒng)一,這是中國人獨有的生命哲學(xué)。

《獨藥師》里還蘊含了中西文化的沖突,基督教進(jìn)入中國最早是在膠萊河?xùn)|部半島傳播,山東半島曾經(jīng)是東西方文化沖突最劇、儒釋道基督四大宗教融合、對峙的前沿地區(qū)。具體到“獨藥師”這個人物形象,表現(xiàn)為中醫(yī)、西醫(yī)兩種思維方式的較量、融合、對抗,“這種沖突至今依然存在,我個人覺得對抗到最后可能會有融合,但是完全的融合也是不可能的,矛盾會始終存在?!睆垷樥f。

“藥”的雙重意象:養(yǎng)生之藥與救中國之藥

亂世之中“養(yǎng)生和革命”如何選擇,是《獨藥師》貫穿始終的探求與詰問。在時代危局的大背景下,“藥”一詞有著雙重意象,既指具象的養(yǎng)生之藥,也指舊中國變革圖存的路徑,代表傳統(tǒng)精神的養(yǎng)生與激進(jìn)思維的革命不斷產(chǎn)生矛盾沖突。

陳曉明評價,《獨藥師》讓他想到帕穆克的《我的名字叫紅》,表現(xiàn)的也是在文明的轉(zhuǎn)型與塌陷時期,如何來理解民族的心靈、來寫出一種歷史的存在。

張煒表示小說并不提供結(jié)論,書中的這些“藥單”只是提供給大家一個思索空間,盡可能簡明地、清晰地、全面地把各種可能性表達(dá)出來。“過分簡單化的對待歷史問題、革命問題、改良問題,就像簡單的養(yǎng)生一樣是錯誤的。如果哪一本書痛痛快快告訴你答案,很快地把問題解決了,往往太簡單化了?!?/p>

小說的扉頁上寫道“謹(jǐn)將此書,獻(xiàn)給那些倔強的心靈”。如何理解“倔強的心靈”,張煒解釋,書中倔強的人物太多,他們的命運,特別是犧牲,都與這種性格有關(guān)?!拔覒z惜古今所有的倔強的人物,愿意把這部心血之作題獻(xiàn)給他們。因為他們起碼不是機會主義者,就這一點來說很讓人尊敬?!?/p>