用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會主管

《哪一種愛不疼》
來源:文藝報 |   2016年11月07日09:32

川妮為魯迅文學(xué)院第十七屆高研班學(xué)員,其中篇小說《哪一種愛不疼》被詩琳通公主翻譯成泰文,2016年3月由泰國第二大出版社南美出版社出版。川妮參加了在曼谷的中國文化中心舉辦的首發(fā)式并以“哪種愛不疼,愛的真諦”為主題,跟泰國讀者進(jìn)行了交流和分享。《哪一種愛不疼》以女主人公和丈夫之間由于孩子出生而產(chǎn)生的諸多矛盾為線索,表現(xiàn)離職回家成為全職母親的白領(lǐng)女性生活,探討當(dāng)代女性在婚姻家庭和職場面臨的種種壓力與困境。真實(shí)的處境,真切的痛感,擊中了泰國女性的心靈,深得泰國讀者的喜愛。