用戶登錄投稿

中國作家協會主管

“老配音”丁建華:耐得住寂寞,才守得住繁華
來源:人民日報 | 賀芳菲  2018年10月04日07:48

中央電視臺綜合頻道正在播出的《機智過人》第二季節(jié)目中,人工智能在配音領域也開拓了一席之地?!袄吓湟簟倍〗ㄈA從上海遠道而來,作為檢驗員的她抱著質疑的態(tài)度,與機器人“配音員”進行了同臺合作。

出乎意料,機器人帶來的是驚喜。這驚喜里除了智慧的力量,還有溫情的記憶。在丁建華的設想中,配音機器人是人的補充,除了擔任配音工作,還是情感的載體:自己想對父母說卻羞于啟齒的話,由它來模擬聲音、口吻和情感,活靈活現地表達出來;把自己年輕時配過的卡通人物“九色鹿”“黑貓警長”的生命延長,為更多的孩子帶來快樂……“機器人拓展了配音藝術的寬度和廣度,為配音領域帶來了新的思路,也讓我對配音領域的前景抱有更多期待?!?/p>

丁建華的名字,有的觀眾也許不熟悉,但她的聲音征服了一代又一代影迷。從《追捕》里的真由美、《茜茜公主》里的茜茜、《廊橋遺夢》的弗朗西絲卡到《古墓麗影》里的勞拉、《怪物史瑞克2》里的王后、《精靈鼠小弟》里的喬治媽媽,再到“80后”“90后”童年記憶里抹不去的《九色鹿》《天書奇譚》《邋遢大王歷險記》《雪孩子》《三毛流浪記》……她從1976年開始在上海電影譯制廠做配音演員兼導演,先后在近200部譯制片中擔任主要配音及導演,用聲音塑造了一個又一個活靈活現的銀幕形象。她說,配音演員為演員的銀幕形象畫龍點睛,留給自己的是創(chuàng)作的快樂。

她想不到,互聯網讓“幕后英雄”配音演員走上了臺前?!拔④浶”边@樣的人工智能配音員與專業(yè)配音演員的培養(yǎng)受到關注、大量配音愛好者涌入配音圈,配音領域展現勃勃生機。影視業(yè)的發(fā)展使得需要配音演員介入的作品越來越多,甚至有些名配音員也有了自己的“粉絲”,配音這一領域似乎降低了“門檻”,逐漸大眾化。熱熱鬧鬧中,丁建華心中生出一絲隱憂。她發(fā)現,“那些打著‘配音可以自然一點’的名號,把粗制濫造的‘產品’包裝成接地氣的‘作品’的現象比比皆是,能堅持工匠精神的配音工作者鳳毛麟角”。

丁建華曾聽到一個正在配譯制作品的配音員,用“你嘎哈呀(你干啥呀)”來取代義正辭嚴的“你干什么”。這樣處理,不僅扭曲了作品原意,劇中的外國律師還搖身一變,成為地道的東北人。丁建華不能認同,她認為,配音演員的職責在于把一般的普通話變?yōu)椤八囆g的普通話”,“藝術”則包括標準和好聽兩部分。若作品需要,可以帶一些地方口音,但不需要時,普通話越標準,越能夠代表其藝術的水準。此外,與普通配音相比,譯制片配音的難點,是讓語詞運用和配音恰如其分地融合在一起。為使一些角色的氣質更淋漓地表達,將字典中有根據的地方語匯運用進配音中也是常事。久而久之,地方語匯經過反復準確的應用,成為配音領域的一筆財富。

這其實是“老配音”摸索一生的心得。丁建華曾在電影《海狼》中為克倫威爾夫人配音,這是她配到的第一個反派人物。而正當她對終于配到一個“壞蛋”興奮不已時,卻受到時任上海電影制片廠廠長陳敘一的批評。他說,“配音演員最忌將角色分為好人壞人,任何角色都不能臉譜化,先入為主的配音是不專業(yè)的。拋卻二元對立、非黑即白的成見,才能把立體豐富的角色表現出來”。

另一方面,如果配音演員的情感表達千篇一律、程式化,也會傷害原作中的人物。在三浦友和與山口百惠主演的一部戲中,廠長堅決反對丁建華配“小雪”這一少女角色。相似的角色配一兩個尚且可以把握,但配到第八個、十個甚至一二百個,就很難再對每個角色保有新鮮感,取而代之的是“少女甲”“少女乙”“少女丙”……如此毫無靈魂的工業(yè)復制品,是“流水線”的工作,而非配音演員的創(chuàng)作。“所以,駕輕就熟對于配音演員不一定是好現象。配音演員要保持敏感的內心,適時突破舒適圈,挑戰(zhàn)自己的同時也能為下一次配音留有余地,揣摩每個角色的獨一無二?!倍〗ㄈA說。

“配音走向大眾,‘門檻’低了但行業(yè)標準不能降?!倍〗ㄈA有信心,優(yōu)勝劣汰是必然的趨勢,越來越多觀眾對作品的審美要求會日益提升?!拔覀冎砸脖环Q為‘演員’,是因為參與共同創(chuàng)作,用聲音來補償鏡頭和演員表演上的一些不足,更要為作品負責”。

“耐得住寂寞,才能守得住繁華”。這是丁建華從藝一生的準則,也是對配音演員的叮囑?!皶r代在變化,在熱鬧的環(huán)境中冷靜下來,腳踏實地磨練好這門手藝,把配音語言上升到有文化、富于藝術感的語言,把每一部作品細致入微、飽滿優(yōu)質地表達出來,為觀眾不斷帶來精品,始終是配音演員的初心。”