用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會主管

《美文》2019年第7期|安黎:幸福的野花
來源:《美文》2019年第7期 | 安黎  2020年04月23日08:25
關(guān)鍵詞:幸福的野花 安黎 美文

遠(yuǎn)離都市踏青,那些楚楚動人的野花,時常能撩撥起我心靈深處的感動,甚至于帶給我以無聲的震撼。

在人跡罕至的野外,無數(shù)的野花次第開放,以一己的微微之力和極盡所能的渺渺妖嬈,裝點春夏的容顏。一朵野生的小花,貌似微不足道,但千朵萬朵地匯集起來,就斑斕若繁錦,燦爛若云霞。

野花極易被人忽略,其因在于:一則它身處荒山野嶺,二則它極不起眼。是的,零碎而散漫的野花,像無人管束的孩子,不懂得遵守秩序,不深諳高低有別,一副未經(jīng)調(diào)教和馴化的恣肆模樣。野花與世間的所有生命類似,有其與生俱來的煩惱,當(dāng)然也有其自得其樂的歡愉,它們與日月星辰作伴,與翩躚蜂蝶嬉戲,在無人攪擾的寧靜中,享受著遠(yuǎn)離喧嚷紅塵的幸福。

野花是隨心所欲的,又是隨遇而安的,它不像被人視作風(fēng)景而精心栽培的盆花那樣,時常要受到主人的擺布和支配。主人高興了,盆花就有水獎賞,有飯犒勞,并還有可能被放置于陽臺上曬太陽,或被擺放于窗外的防護(hù)網(wǎng)供路人觀瞻。但主人一經(jīng)沉溺于自己的玩樂而忘卻它們的存在,它們的生計和處境就變得異常艱難——也許三五日都滴水不沾,粒米不進(jìn),從而口干舌燥,饑腸轆轆,躲在幽暗的角落里像坐監(jiān)那般苦度時日。

重要的是,盆花經(jīng)過修剪,千人一面,相貌頗為雷同,活似同一個模子里燒制出來的一堆同等規(guī)格的瓷器。受之于恩寵,必然要付出失去自我的相應(yīng)代價,這是亙古不變的鐵律。相較于盆花,野花既無人領(lǐng)養(yǎng),亦無人管護(hù),它們張狂也好,萎靡也罷,乖巧也好,撒潑也罷,皆聽令并順應(yīng)于自己的內(nèi)心驅(qū)動,任何外力都無法將其左右。野花野性,百花百態(tài):有的野花,性情孤傲,像藏之深閨的獨居美人,郁郁寡歡而又多愁善感;有的野花,則像愛湊熱鬧的鄰居大媽,呼朋喚友,拉幫結(jié)派地擠成一團(tuán)。

野花無名無姓,既無人作畫阿諛,也無人賦詩歌贊,從待遇到名氣,與那些名貴的盆花有著天壤之別。伴隨人生活的愈發(fā)優(yōu)裕,野花更是無可避免地被邊緣化,就連割草的孩子也都收起了鐮刀,不再親近它們;曾經(jīng)視它們?yōu)榭谥忻朗车呐Q颍诮亮畹墓苁?,也紛紛回歸圈中,不再對它們暗送秋波。樵夫倒是偶爾從它們的身旁經(jīng)過,很有可能踩踏到它們,即使它們因疼痛而無聲地哭泣,粗心的樵夫也卻極少回眸一望。勞累的樵夫,既無賞花的雅趣,也無賞花的工夫,他們手握砍刀,看重的,是灌木根枝的粗壯耐燒,對毫無實用價值的野花,從來都頗為不屑。

但野花絕然不會像人那般一以貫之的勢利態(tài)度,來調(diào)試自己的精神表情。在野花看來,有清風(fēng)時常挑逗,有蝴蝶眉來眼去,有鳥兒在頭頂飛來飛去,有蜜蜂在芬芳間起起落落,有雜草在周圍恣肆,有藤蔓在鄰近歡騰,就已相當(dāng)知足。廣袤無際的天地,是野花生息的院落;未沾染化肥農(nóng)藥的腐葉,是野花充饑的美食;從天而降的雨水,是野花止渴的甘露。白晝,溫潤和煦的陽光像撫摸嬰兒那樣,撫摸著它們的肌膚;夜晚,含情脈脈的月色像親吻情人那般,親吻著它們的臉龐……人非野花,焉知野花之樂?

野花是野草的笑容。野草活得舒坦了,心里愉悅,就忍不住地要裂開朱唇微笑。不管天空澄澈,還是陰霾蔽日,無論薄情的目光對自己是高看還是輕蔑,無論輪回的季節(jié)對自己是友善還是敵視,野花皆以微笑來回應(yīng)——既笑給自己,也笑給世界。一朵花,或一簇花,在向山川輸送美善的同時,也無不帶給人以深遠(yuǎn)的精神啟迪:縱然不被關(guān)注,不被寵愛,卻依然不自暴自棄,并用盡情地綻放,證明自己不枉活一世。

作家簡介

安黎,原籍陜西耀州,現(xiàn)居西安,一級作家,《美文》雜志副主編。從1985年開始發(fā)表作品,曾在國內(nèi)外百多家報刊發(fā)表過小說、散文、詩歌等千余篇(首),累計六百多萬字。出版有長篇小說《痙攣》《小人物》《時間的面孔》以及散文集《我是麻子村村民》《丑陋的牙齒》《耳旁的風(fēng)》《別樣的發(fā)現(xiàn)》、《石頭發(fā)光的地方一一回望耀州》等十余部書。作品被翻譯成英文、日文、韓等多種文字,在相應(yīng)的國家和地區(qū)刊發(fā)和出版,入選十多種選刊和近百種文集,獲多種文學(xué)獎項。