用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會(huì)主管

二賦
來源:文匯報(bào) | 張瑞田  2022年03月17日07:54

顏魯公楷書《勤禮碑》寬博雄健、字字凜然,寫久了,就有沉重之感。央求老師學(xué)習(xí)行書,老師點(diǎn)點(diǎn)頭,沉吟一會(huì)兒,說,寫了這么久的顏真卿,不妨寫寫蘇東坡。于是,推薦了蘇東坡的二賦,也就是把書法史震得嘎嘎響的《洞庭春色賦》《中山松醪賦》。找來二賦,從頭至尾讀了一遍,覺得兩篇文章有趣,寫酒,寫心情,寫了蘇東坡的人間煙火;書法神逸,也是寬博雄健、字字凜然。

蘇東坡與顏真卿的手筆,血脈相通,臨寫起來舒暢自如,腕下生風(fēng)。去老師的府上請益,自然會(huì)問起二賦的因由。老師的古典文學(xué)修養(yǎng)深厚,他講蘇東坡的二賦,從文章到書法,由淺入深,條理清晰。我默默聽著,覺得二賦像一個(gè)神話,在想象中漂浮。

二賦,是書法史上的扛鼎之作,自然躲不過朝廷的追索,乾隆時(shí)期入藏清內(nèi)府,并刻進(jìn)《三希堂法帖》。后來被溥儀帶到長春,1945年失蹤。到了1982年,二賦銷聲匿跡整整三十七年了。

記得是1982年的冬天,我去老師家拜訪,看到幾位中老年人在議論著什么,他們的臉色有一點(diǎn)緊張,神情凝重,時(shí)而快速交談,時(shí)而沉默良久。

他們透露一個(gè)重要消息,對于我來講,是一個(gè)特大新聞——二賦在吉林市出現(xiàn)了,也就是說,蘇東坡的《洞庭春色賦》《中山松醪賦》的真跡在吉林市出現(xiàn)了。我不知所措,甚至懷疑消息的真假。更讓我難以接受的是,二賦就在老師家附近的一棟簡易樓房里沉睡了三十七年,而那座沒有集中供熱的簡易樓房,是我去老師家的必經(jīng)之處,也是我中學(xué)時(shí)代上學(xué)路上的必經(jīng)之處。我無論如何也想不到,我從簡易樓房的身邊經(jīng)過,就是從二賦的身邊經(jīng)過,我這么走了十多年的時(shí)間,就是在二賦身邊經(jīng)過了十多年。

那里是城市居民區(qū),一排排平房,一條條小路,用木條隔離出來的小院子,堆著木材、煤炭,這是日常做飯、取暖的必備。有一根粗鐵絲從院子里橫穿,這是晾曬衣服、被單的陳設(shè)。沒有晾曬物的時(shí)候,麻雀會(huì)站在那里,嘁嘁喳喳叫個(gè)不停。小院里停放著自行車,有的依靠車梯自立,有的靠墻依附,橫七豎八,特別的生活化。不遠(yuǎn)處有一家機(jī)械加工廠,廠區(qū)外建有與工廠配套的鍋爐房,一個(gè)高達(dá)三十多米的煙囪在鍋爐房邊拔地而起。煙囪外沿鑲嵌著鐵筋做成的梯子,一個(gè)個(gè)排到煙囪的頂端。

二賦,就是在這樣的環(huán)境里隱匿了三十七年。這一段時(shí)間,或許是它最難過的一段時(shí)間,也是最溫馨的一段時(shí)間。1094年2月,蘇東坡在河南睢縣抄錄了自己的兩篇文章,交給朋友后,逐一遞藏,從個(gè)人到朝廷,從北宋到清末,從民國到今天,無一不把二賦視為收藏重器。三十七年,落腳北國江城,飛入尋常百姓家,牽動(dòng)著關(guān)心文化、熱愛書法的每一個(gè)中國人的心。

那時(shí)候我還年輕,沒有資格靠近二賦,只能旁觀圍繞二賦所發(fā)生的故事,以及二賦本身的故事。

二賦的藏者叫劉剛,是吉林市一所中學(xué)的歷史老師。1945年,他家還在長春,秋天,父親劉忠漢匆匆回來,把一個(gè)包裹交給母親,囑咐妻子妥善保存。劉忠漢畢業(yè)于沈陽陸軍學(xué)校,是偽滿洲國的小軍官。那是多事之秋,劉忠漢離開家之后,再也沒有回來,至今生死不明。1946年,劉剛的家從長春搬到吉林市,父親交給母親的包裹也一同帶到了吉林市。劉剛漸漸長大,學(xué)了歷史專業(yè),打開了父親留下的遺物,直覺告訴他,如果蘇東坡的二賦是真跡,就該有個(gè)說法,必須交給國家收藏。于是,在朋友的引薦下,他找到時(shí)任吉林市圖書館副館長的劉廼中,請他幫助鑒定。劉廼中又請來書法家金意庵一同鑒定。劉廼中、金意庵也是傳奇人物,前者畢業(yè)于輔仁大學(xué),曾在文化部直屬單位工作,1957年被劃為右派,發(fā)配北大荒勞動(dòng)改造,后就地安置,來到吉林市工作。金意庵有皇族血統(tǒng),被定為歷史反革命,輾轉(zhuǎn)到吉林鐵路局工作。兩個(gè)人命運(yùn)多舛,因其豐富的文化修養(yǎng)和較高的書法創(chuàng)作能力,得到吉林地方政府的重視,很多書畫愛好者成為他們的擁躉,二人辭世后,先后建立了藝術(shù)館,永久銘記。在劉廼中的辦公室,二賦手卷徐徐展開,劉廼中的眼睛亮了。這是1982年12月7日的下午,長達(dá)306.3厘米,寬有28.3厘米的二賦,在吉林市圖書館冬日的陽光下變得分外耀眼。二賦有六百七十余字,寫在宋代白麻紙上,七紙接裝,曼妙飄逸。劉廼中手邊有早年延光室印制的二賦,相互比較,有所同,有所不同。眼前的二賦引首與隔水不見了,正文第一行有一點(diǎn)殘缺,其他依舊。收藏印章共計(jì)六十六枚,延光室印制的二賦是五十三枚,多出來的印章有“宣統(tǒng)御覽之寶”等后來鈐印的,曾鈐在引首處的“樂壽堂鑒藏印”“石渠寶笈”“三希堂精鑒璽”等印,與引首一同消失。乾隆、嘉慶、宣統(tǒng)的印跡,還有元、明、清收藏家的印章,有條理地鈐在二賦的不同地方。印泥的色澤透出時(shí)間的長短,輕輕一瞥,就能感受到二賦的分量。劉廼中把自己的看法告訴了金意庵,兩人繼續(xù)推敲,露出會(huì)心的微笑。

為了進(jìn)一步確認(rèn)二賦的真實(shí)身份,金意庵致函吉林省博物館段成桂,陳述了在吉林市發(fā)現(xiàn)二賦的情況,希望省博重視。很快,吉林省博物館藝術(shù)部主任蘇興鈞與段成桂一同來到吉林市,他們帶著早年出版的珂羅版二賦,相互對照,不言自明。藏者劉剛坦言,只要二賦是真跡,立刻捐獻(xiàn)給國家。吉林省文化廳十分重視,決定由吉林省博物館收藏。1983年1月26日,吉林省文化廳在長春舉行了頒獎(jiǎng)儀式,獎(jiǎng)勵(lì)劉剛一萬九千元獎(jiǎng)金,并頒發(fā)了獎(jiǎng)狀,另獎(jiǎng)勵(lì)劉廼中、金意庵、周克讓每人一千元的獎(jiǎng)金,肯定了他們對保護(hù)二賦所作出的貢獻(xiàn)。

發(fā)現(xiàn)二賦,成為彼時(shí)重要的新聞,從文博界到書法界,二賦成為熱議的話題。

我當(dāng)然關(guān)注二賦的社會(huì)影響,我把報(bào)紙上有關(guān)二賦的新聞剪裁下來,夾在我的二賦字帖里,有時(shí)間就看看,覺得二賦離自己很近。二賦離自己真的很近的時(shí)候是二賦展出的那一天。聽說吉林省博物館公開展出二賦,我乘火車從吉林市到長春,在省博(原偽滿皇宮所在地)看了整整一天。二賦真跡,果然不同凡響。我臨習(xí)的二賦,是《三希堂法帖》中的刻本,字形差似,神韻黯淡,尤其是筆意關(guān)聯(lián)處的微妙變化,在刻工的鑿掘過程中消失了。眼前的二賦已經(jīng)不是慣常的姿容,輪廓、表情、韻致,有歲月的寧靜和生命的靈光,神秘也真實(shí)。

二賦——《洞庭春色賦》《中山松醪賦》,是蘇東坡的文學(xué)代表作,也是他的人生寫照。

《洞庭春色賦》寫于1091年,也就是元祐六年,又貶至杭州的蘇東坡,接到詔書返京,卻被程頤等人構(gòu)陷,又貶到潁州任職。對政治沉浮似乎習(xí)以為常的蘇東坡,心情還是郁悶,有了“追范蠡于渺茫,吊夫差之惸鰥”之嘆。

仕途曲折,1093年,對蘇東坡而言也是不平凡的一年,8月1日,夫人王潤之辭世,年僅46歲。蘇東坡又一次宦移,充河北西路安撫使兼馬步軍總管,出知定州軍州事。9月3日,宣仁太后崩,哲宗親政,10月23日,蘇東坡又到定州任職。此間,寫了《中山松醪賦》。關(guān)于這篇文章,“蘇門四學(xué)士”之一的晁補(bǔ)之講了一番意味深長的話:

公帥定武,飭廚傳,斷松節(jié)以為酒,云飲之愈風(fēng)扶衰。松,大廈材也。摧而為薪,則與蓬蒿何異。今雖殘,猶可收功于藥餌。則世之用材者,雖斲而小之為可惜矣,倘因其能,轉(zhuǎn)敗而為功,猶無不可也。

晁補(bǔ)之對《中山松醪賦》體會(huì)尤深,他從“猶足以賦《遠(yuǎn)游》而續(xù)《離騷》也”的表白中,看到了老師的內(nèi)心深處。

次年,蘇東坡再一次被構(gòu)陷,“因語涉譏訕,削端明殿學(xué)士兼翰林學(xué)士,罷定州任,以左朝奉郎知英州。即行復(fù)論罪,降左承議郎,仍知英州”。1094年2月,自定州赴英州,途經(jīng)河南睢縣,以他“郁屈瑰麗之氣,回翔頓挫之姿,真如獅蹲虎踞”的筆調(diào)抄寫《洞庭春色賦》和《中山松醪賦》,然后踏上了自己宦海沉浮的不歸路。

為什么在睢縣抄寫二賦,蘇東坡寫了一段話:

予在資善堂,與吳傳正為世外之游。及將赴中山,傳正贈(zèng)予張遇易水供堂墨一丸而別。紹圣元年閏四月十五日,予赴英州,過韋城,而傳正之甥歐陽思仲在焉,相與談傳正高風(fēng),嘆息久之。始予嘗作《洞庭春色賦》,傳正獨(dú)愛重之,求予親書其本。近又作《中山松醪賦》,不減前作,獨(dú)恨傳正未見。乃取李氏澄心堂紙,杭州程奕鼠須筆,傳正所贈(zèng)易水供堂墨,錄本以授思仲,使面授傳正,且祝深藏之。傳正平生學(xué)道既有得矣,予亦竊聞其一二。今將適嶺表,恨不及一別,故以此賦為贈(zèng),而致思于卒章,可以超然想望而常相從也。

這就是二賦書法的由來。

離開吉林二十七年了,念念不忘二賦,聽到二賦在長春展出的消息,會(huì)單獨(dú)回去,不驚動(dòng)任何人,在二賦前佇立良久,然后,又去他鄉(xiāng)。