用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會主管

“雜學(xué)”是如何煉成的:金克木的治學(xué)與交游
來源:北京晚報 | 錢冠宇  2022年10月14日15:52
關(guān)鍵詞:金克木

《讀書·讀人·讀物:金克木編年錄》 黃德海 作家出版社

談及學(xué)者金克木的人生經(jīng)歷,最令人津津樂道者,自然是他雖只有小學(xué)文憑,卻堅持勤奮自學(xué)、轉(zhuǎn)益多師,不僅掌握梵文、巴利文、烏爾都語、印地語、世界語等多種語言文字,而且還在文學(xué)、哲學(xué)、歷史學(xué),甚至天文學(xué)、邏輯學(xué)、數(shù)學(xué)等領(lǐng)域內(nèi)皆有造詣,最終成為中國最高學(xué)府北京大學(xué)的名教授。

但僅就學(xué)歷一項而言,金克木的傳奇性還不夠突出,畢竟如沈從文、錢穆、梁漱溟等人也都是低學(xué)歷的“大師”。金克木在中國現(xiàn)代學(xué)人中的獨(dú)特之處其實(shí)在于治學(xué)興趣的廣博與宏闊,堪稱名副其實(shí)的雜家。如果套用以賽亞·伯林將知識分子劃為“狐貍與刺猬”兩種類型的著名區(qū)分,金克木無疑屬于多知的狐貍。

這么講并非要否認(rèn)金克木的專業(yè)修養(yǎng),他在印度哲學(xué)研究方面取得的成就自有公論,只是這門學(xué)問過于艱深晦澀,普通人難以企及,更缺乏知曉的欲望。季羨林是金克木在北大東方語言文學(xué)系的老同事,與季先生的遭遇有些類似,金克木晚年雖然文集出版的速度和數(shù)量驚人,但在大眾視域中更多被作為“國學(xué)大師”和“智慧老人”的角色,很少有人會去深究他的學(xué)術(shù)脈絡(luò)。金克木2000年逝世,11年后始有八卷本的《金克木集》問世,這才為眾人全面了解金克木的“雜學(xué)”提供了較為齊備的資料。

多年來,文學(xué)評論家黃德海致力于金克木文章的搜尋研讀,繼2006年首次編輯出版的金克木談讀書治學(xué)的文集《書讀完了》成為暢銷書后,他在今年金克木誕辰110周年之際,又推出了一本類似年譜性質(zhì)的《讀書·讀人·讀物:金克木編年錄》。內(nèi)容主要是從金克木的文章和他人寫金克木的文章中摘抄出關(guān)于讀書治學(xué)的相關(guān)段落,兼及其與文化名人之間的交往言論(美中不足是缺少像一般年譜那樣的人名索引)。另一個值得肯定的地方是,黃德海在書中用仿宋字體標(biāo)示出了未收入《金克木集》的文章篇目和出處,包括許多金克木在1950年代所寫的各種材料,為歷史存真留檔。

金克木19歲時就離開家鄉(xiāng)到北京求學(xué),由于時代和經(jīng)濟(jì)原因沒能正式成為大學(xué)生,只能默默混跡于大學(xué)課堂,當(dāng)然更重要的,就是經(jīng)常逛書店和圖書館。金克木結(jié)婚時,作為證婚人的胡適就打趣說,金克木是靠在北大“偷聽”成為學(xué)者的,因此希望北大要保存好允許青年人“偷聽”的制度。正是早期這種相對自由的學(xué)習(xí)經(jīng)歷,為金克木此后采擷眾長打下了基礎(chǔ)。

1930年代初,金克木業(yè)余寫作新詩,并向《現(xiàn)代》雜志投稿,后經(jīng)主編施蟄存的介紹,結(jié)識了一位惺惺相惜的摯友徐遲:“徐遲正在燕京大學(xué)借讀,從郊外來城內(nèi)和我見面,從下午談到晚上,還請我吃一頓飯。以后他南下回東吳大學(xué),見面只此一次,做了幾年通信朋友?!覀円徽勗?,處處是共同題目,共同興趣,又處處是不同知識,不同見解。從中國到外國,從現(xiàn)代到古代,從文學(xué)、科學(xué)到哲學(xué)、宗教,無所不談,無處不是矛盾對立。”(《少年徐遲》)

青年金克木對于知識的龐雜興趣已經(jīng)在這次跟徐遲的會面中顯露,由此反觀徐遲在1978年發(fā)表的以數(shù)學(xué)家陳景潤為主人公的著名報告文學(xué)《哥德巴赫猜想》,其中體現(xiàn)出文學(xué)與科學(xué)的結(jié)合,也是青年時期興趣的延續(xù)。金克木與徐遲的鴻雁傳書,一直持續(xù)到1940年代他游學(xué)印度期間。

凡是自學(xué)成才者,一般都需要極高的天賦和悟性,金克木也不例外。關(guān)于金克木如何從文學(xué)創(chuàng)作轉(zhuǎn)向印度哲學(xué)研究,他本人已經(jīng)在《梵竺因緣——〈梵竺廬集〉自序》一文中交代清楚:其實(shí)并無遠(yuǎn)大志向,也是因緣際會使然。更早一些,藏學(xué)家于道泉就勸金克木一起學(xué)習(xí)梵文,曾被他明確拒絕;抗戰(zhàn)時期,金克木在昆明見到“中央研究院歷史語言研究所”所長傅斯年,傅斯年送了他一本有英文注解的拉丁文版的愷撒《高盧戰(zhàn)記》,當(dāng)時圖書資料稀缺,金克木就邊讀邊學(xué),自修了拉丁語和羅馬史。

1946年回國后,金克木受聘于武漢大學(xué)哲學(xué)系,講授梵文和印度哲學(xué)史。在武大,金克木與外文系的周熙良、歷史系的唐長孺、中文系的程千帆、沈祖棻伉儷交好。上課之余,幾人經(jīng)常在珞珈山下散步閑談:“他們談的不著邊際,縱橫跳躍,忽而舊學(xué),忽而新詩,又是古文,又是外文,《圣經(jīng)》連上《紅樓夢》,屈原和甘地做伴侶,有時莊嚴(yán)鄭重,有時嬉笑詼諧?!保ā剁箸焐较滤娜诵小罚┤绱思兇獾闹R交往,不僅令學(xué)問精進(jìn),也讓友誼長存,1948年金克木轉(zhuǎn)到北大工作后,唐長孺還把妹妹唐季雍介紹給金克木,促使兩人成婚。

新中國成立后,金克木加入九三學(xué)社,積極參與推廣世界語的各種活動。1960年到1965年,金克木與季羨林合作,在北大招收了首批梵文巴利文本科生,培養(yǎng)出黃寶生、郭良鋆、蔣忠新、韓廷杰等一批得意弟子。進(jìn)入晚年,金克木開始寫作大量散文和憶舊文,其中在《讀書》雜志上發(fā)表的篇數(shù)最多。這些文章論題涵蓋天文宇宙、數(shù)理邏輯、卜筮卦象、歷史哲學(xué)等等,語言自由灑脫、會通文理,不僅為他在大眾層面贏得聲望,更為他畢生積累的“雜學(xué)”提供了展示的窗口。

盡管金克木的學(xué)問汪洋恣肆,但在閱讀時也要避免盲從和迷信。眾友人評價金克木時都使用了“智者”一詞,證明金克木龐雜知識系統(tǒng)的底色還是偏于玄奧思辨的哲學(xué)。例如他談歷史,更多是“六經(jīng)注我”的宏觀視角,而且很多觀點(diǎn)明顯帶有上世紀(jì)80年代“文化熱”的遺跡,放在今日學(xué)科細(xì)分的語境下不免陳舊,這點(diǎn)是需要引起讀者注意的。