用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會主管

陳平原:演說之于現(xiàn)代中國
來源:《讀書》 | 陳平原  2023年08月08日08:45

這話題要從一九九九年說起。那年,我寫了一篇長文《觸摸歷史與進入五四》,是為圖文書《觸摸歷史:五四人物與現(xiàn)代中國》撰寫的導(dǎo)論,其中涉及天安門前游行隊伍的集合、當(dāng)日天氣情況、學(xué)生行進路線、誰人火燒趙家樓,以及軍警如何逮捕學(xué)生等。做這本書,需要大量圖像資料,因大部分圖片是從報刊上翻拍過來的,比較模糊,只有少數(shù)幾張借自美國學(xué)者甘博(Sidney D. Gamble,1890-1968)一九二一年出版的一本著作,那些圖片很清晰。由此細(xì)節(jié),引出一些有趣的話題。

我們的書出版半年后,甘博的攝影展“風(fēng)雨如磐:‘五四’前后的中國”在國家博物館展出,大獲好評,開始在各地巡回展覽。我們這才知道甘博留下了五千多幀珍貴的老照片,現(xiàn)都保存在美國杜克大學(xué)圖書館的“甘博照片數(shù)據(jù)庫”里,可以免費閱讀與下載。這些圖片,大部分涉及民俗、景觀、宗教、社會生活等,因他的學(xué)術(shù)范圍是社會學(xué)。一九一七年至一九三二年間,甘博多次進入中國進行社會調(diào)查,恰好碰上若干大的社會事件,于是用照相機記錄下來,其中最重要的便是五四運動。包括一九一八年拍攝北京市民及學(xué)生的和平游行,一九一九年六月三日、四日以及十一月份拍攝的政治抗?fàn)?,這些照片讓我們對當(dāng)初發(fā)生在北京的學(xué)潮有了較為真切的認(rèn)識。以前我們見到的五四圖片多是輾轉(zhuǎn)翻印,不像他提供的這樣清晰。另外,作為學(xué)者的甘博有個好習(xí)慣,每幅照片都標(biāo)注了拍攝時間及主題,比一般的新聞圖片更精確,也更好用。

比如,六月三日的四幀連續(xù)性照片,標(biāo)注“YMCA Students Speaking”,很容易譯成“基督教青年會學(xué)生演講”,但仔細(xì)看畫面,是北京大學(xué)學(xué)生講演團第十五組在北京基督教青年會大樓前講演。這些照片像素很高,可以放得很大,得以辨認(rèn)出若干有趣的場景及細(xì)節(jié),包括游行隊伍的構(gòu)成、旗幟及標(biāo)語,警察如何逮捕學(xué)生,警察廳及監(jiān)獄的內(nèi)部情形等。我曾由此撰寫文章《“演說”如何呈現(xiàn)——以五四運動照片為中心》。照片的話題屬于岔開去,可按下不表。我關(guān)注的是“演說”作為一種思想武器,如何在波瀾壯闊的政治運動中發(fā)揮作用。

說到五四運動的研究,我們很容易從社會危機、思想啟蒙、政治動員等入手,這當(dāng)然沒錯;但有一個問題,赤手空拳的學(xué)生靠什么來動員社會乃至影響中國政治進程?他們?nèi)绾闻e旗幟、貼標(biāo)語、呼口號、發(fā)通稿、舉行政治性的集會與演說?這些顯然不是無關(guān)緊要的話題。因此,從一九九九年起,我開始努力捕捉那些穿透歷史迷霧的“聲音”。這說來容易,做起來很難。因絕大部分聲音已經(jīng)隨風(fēng)飄逝,后人再也聽不見了。除了唱片以及孫中山等人極個別的演說錄音,我們只能憑借各種文字記錄及檔案材料,在政治史、思想史、新聞史以及文學(xué)史的背景下,努力鉤稽,積極還原,以達成重構(gòu)與闡釋的目標(biāo)。于是,有了這本《有聲的中國——演說的魅力及其可能性》。

做這個研究,我的切入點是梁啟超《自由書》中的一段話。一八九九年,梁啟超接受日人犬養(yǎng)毅的建議,將學(xué)校、報紙、演說定義為“傳播文明三利器”;而且,基于對中國教育現(xiàn)狀的了解,梁啟超認(rèn)定“國民識字少者,當(dāng)利用演說”。既然當(dāng)事人認(rèn)定那時的中國教育落后、識字率低、報章發(fā)行有限,以聲音為媒介進行啟蒙尤其重要,那么,討論晚清以降的政治/文化運動,從作為一種聲音的“演說”入手,便是再自然不過的事了。

三十多年前,我做博士論文,研究中國小說敘事模式的轉(zhuǎn)變,那時關(guān)注中國小說的傳播,如何從說書場傾聽轉(zhuǎn)為書齋閱讀。換句話說,著重點是怎么從聲音變成文字的,盡管那個聲音是虛擬的。近二十年來,討論近代中國的思想、文化和文學(xué),我又將注意力集中在晚清迅速崛起的演說。我多次提及一幅圖片,那就是一九〇七年北京《益森畫報》刊登的《廝役演說》,說的是一仆役每天送女學(xué)生來毛家灣女學(xué)堂上學(xué),久而久之,大受感染,也開始在學(xué)堂門口演說。畫面上,那仆人正站在“學(xué)堂”門口,手里拿著“報紙”,“演說”讀報的好處。學(xué)堂、報章、演說,這“傳播文明三利器”都齊了。更何況還有性別以及都市兩大因素,談?wù)撏砬宓乃枷雴⒚桑瑳]有比這更富有象征意義的了。

回到“有聲的中國”這個書名。毫無疑問,這是從魯迅《無聲的中國》那兒來的。一九二七年,魯迅在香港演說時說到十年前的文學(xué)革命,用決絕的口吻說:“此后實在只有兩條路:一是抱著古文死掉,一是舍掉古文而生存?!闭f到這兒,魯迅用了一個比喻,就是“有聲的中國”與“無聲的中國”的對決。談?wù)摤F(xiàn)代民族/國家和聲音之間的關(guān)系,這里有象征成分,比如魯迅說“人是有的,沒有聲音,寂寞得很”。此事牽涉甚廣,背后還蘊涵著五四新文化人的基本立場:輕文辭而重言語。

強調(diào)“聲音”有關(guān)文學(xué)、有關(guān)教育、有關(guān)政治論述、有關(guān)現(xiàn)代民族國家,從這里入手討論晚清以降的啟蒙事業(yè),可做的事情其實很多,比如古文誦讀、學(xué)堂樂歌、朗誦詩、演劇現(xiàn)場、唱片工業(yè)、無線廣播、電影或電視,等等。我只做了一個點,那就是演說。選擇演說作為切入點,那是因其可能性很大,涉及政治宣傳、社會動員、思想啟蒙、學(xué)術(shù)普及,乃至文章風(fēng)格的演進。這里牽涉到方方面面,比如演說的立意、文體、姿態(tài)、身段、聽眾、效果等。

晚清畫報里,有許多“文字的中國”和“聲音的中國”對峙的局面,借助這個口語啟蒙,我們可以理解晚清中國的文章風(fēng)氣以及學(xué)術(shù)表達的變化。另外,我曾在課堂上講過“一九三〇年代上海的聲音”,是用茅盾、穆時英的小說作為引子,講述城市里的各種聲音,除風(fēng)聲雨聲讀書聲外,還包括歌星制度的建立,唱片工業(yè)的形成,左翼電影插曲,等等。另外有一次,我特別討論了“一九七〇年代有線廣播與大喇叭的功能”。從二十世紀(jì)五十年代到七十年代,中國鄉(xiāng)村的信息傳播、政治動員與文化生活,大喇叭發(fā)揮了巨大作用。我當(dāng)年在農(nóng)村插隊,山村里所有的文化娛樂、社會動員、出工通知以及政策宣傳,都靠這無所不在的大喇叭,這是鄉(xiāng)村中國一個特別重要的政教宣傳手段。八十年代電視發(fā)展以后,大喇叭的功能就衰弱了。我找了不少材料,很多內(nèi)容涉及個人生活,拿不準(zhǔn)到底寫成回憶錄還是論文,但我相信會有學(xué)者關(guān)注這個話題的。

最近二十年,談現(xiàn)代中國的思想、文化、文學(xué)等,我特別關(guān)注“聲音的中國”和“文字的中國”兩者之間如何互相補充、交替闡釋。最容易進入這個話題的切入口,便是演說,因其可大可小、可雅可俗、可莊可諧,可以是日常生活,也可以是家國大事?!队新暤闹袊愤@書不厚,還不到三百頁,其中最關(guān)鍵的,是下面這五章:演說之于現(xiàn)代中國、晚清畫報中的聲音、現(xiàn)代中國的演說及演說學(xué)、聲音的政治與美學(xué)、徘徊在口語與書面語之間,另外還有幾篇附錄。我今天要講的,主要來源于本書的第一章和第四章。

先說“演說之于現(xiàn)代中國”,我以前關(guān)注的,主要是文章與學(xué)問;現(xiàn)在這本書的立場,則是從文章與學(xué)問擴展到政治與美學(xué)。關(guān)于演說的傳入、演說的定義、演說的技術(shù)、無邊的國事和有聲的文學(xué)、演說和近現(xiàn)代中國的文章變革,此前我談了不少。下面這三篇文章,是很用心做的——《學(xué)問該如何表述》(2001)、《“演說”與近現(xiàn)代中國文章變革》(2007)、《關(guān)于“文學(xué)課堂”的追懷、重構(gòu)與闡釋》(2010)。我先用幾句話,介紹這三篇文章到底解決了什么問題,再談這本書又是從哪些地方進行拓展。

第一篇是《學(xué)問該如何表述——以〈章太炎的白話文〉為中心》。那本書是章太炎一九一〇年在東京為《教育今語雜志》撰寫的演說體文章(或稱之“擬演說”),他用淺顯的白話文來傳授有關(guān)中國歷史、哲學(xué)、宗教、語言文字等知識。底子是講學(xué),形式是演說,乃別具一格的白話文章。章太炎是國學(xué)大師,他的文章素來以古雅艱澀著稱,可為了向當(dāng)時南洋的華僑青少年介紹中國文化,他用這樣的白話形式來書寫。此書初版于一九二二年,因書中有一篇收錯了,有人懷疑是偽書,前些年我考訂整理后重新出版。

這本書讓我反省幾個問題:第一,談?wù)摪自捨倪\動的成功,不能局限于胡適所說的“文學(xué)的國語,國語的文學(xué)”;第二,應(yīng)該更多關(guān)注采用白話撰寫長篇議論文的努力與趨勢;第三,之所以有“白話學(xué)術(shù)”,演說興起是一個重要因素。所有的學(xué)者,學(xué)問再大,演說用的一定是白話。用文言演說,偶爾幾句可以,長篇大論是沒法聽的。

第二篇是《“文學(xué)”如何“教育”——關(guān)于“文學(xué)課堂”的追懷、重構(gòu)與闡釋》,關(guān)注晚清以降,學(xué)科化以后的課堂是如何演進的,中間著重描述北京大學(xué)魯迅的課堂、清華大學(xué)朱自清的課堂、中央大學(xué)黃侃的課堂、西南聯(lián)大沈從文的課堂,還有輔仁大學(xué)顧隨、新亞書院錢穆、臺灣大學(xué)臺靜農(nóng)等的課堂。所有這些課堂,都沒有錄音留下來,但當(dāng)時的學(xué)生撰文追憶,把老師的課堂風(fēng)采和講課內(nèi)容記錄整理下來。借助這些名家演說,或者說留存在紙上的聲音,我們獲得了一個進入二十世紀(jì)上半葉中國大學(xué)課堂的可能性。

我說過,沒有王瑤規(guī)劃整理朱自清的《中國新文學(xué)研究綱要》,沒有程千帆對原中央大學(xué)、金陵大學(xué)教授詩意人生的懷想,沒有汪曾祺對沈從文教育方式的描述,沒有余英時對錢穆和新亞書院的追憶,就沒有今天多姿多彩的文學(xué)教育的歷史記憶。尤其是,沒有葉嘉瑩的奔走呼吁,我們根本就忘記了顧隨的課堂及其著述。二十世紀(jì)八九十年代,學(xué)界并不覺得顧隨是個值得關(guān)注的重要學(xué)者,因?qū)懻撐膶嵲诓皇撬膹婍棥5浇裉鞛橹?,顧隨文集出來了,講得好的,大都是只言片語,跟今天學(xué)院派的著述不是一個路數(shù)。但是,顧隨的課堂很精彩,這點讓葉嘉瑩和她的同學(xué)們不能忘懷。于是,顧隨的老學(xué)生們再三追懷,最終讓我們認(rèn)識到這是個偉大的老師。按他們的說法,“別的老師是一部詞典、一部百科全書,我們的老師是一首詩,站在臺上不發(fā)一言也能讓你感動”??梢姡n堂和著作是兩回事,以前我們僅憑著作來理解老師的業(yè)績,有很大的偏差。今天,我們憑借眾多精彩的追憶文章以及講課記錄整理稿,在冥想中,重建那個已經(jīng)消失在歷史深處的課堂,以及課堂上的聲音。并從這個地方開始,思考大學(xué)課堂的可能性,并借以重建中國現(xiàn)代教育及學(xué)術(shù)傳統(tǒng)。

第三篇是《有聲的中國——“演說”與近現(xiàn)代中國文章變革》,這是我比較得意的文章,寫了兩年多,曾在好幾個會議上補充陳述,最終修訂成文。文章著重討論演說之于“開啟民智”,演說的諸面相、演說與學(xué)堂之關(guān)系、“學(xué)藝”還是“事業(yè)”、文章體式的革新,以及以“演說”為“著述”等。其中關(guān)鍵的一點是,演說不僅完善了白話文,也影響了現(xiàn)代作家的思考和表達。我曾這樣總結(jié)演說的大致特點:“表達口語化,故傾向暢快淋漓;說理表演化,故追求語不驚人死不休;追求現(xiàn)場效果,故受制于聽眾的趣味與能力;蔑視理論體系,需要的是豐富的高等常識;總諱‘掉書袋’,故不能過于深奧,更不能佶屈聱牙?!彼羞@些,都影響了晚清以降中國文壇及學(xué)界的風(fēng)氣。

演說一旦入文,必定釀成現(xiàn)代中國文章的兩大趨勢,一是條理日漸清晰,二是情緒趨于極端。演說的巨大影響力,使得原先以典雅淵深著稱的文章,如今變得直白淺俗,這點很好理解。更值得注意的是,“演說之影響文章,使得表述趨于夸張,或尖刻,或奇崛,喜歡劍走偏鋒,那樣才有效果”。我討論演說的氛圍、聽眾的壓力,如何使聲音延續(xù)到書齋,影響文人學(xué)者的著述以及文章風(fēng)格。

上述三篇文章,討論了“演說”與現(xiàn)代中國的白話學(xué)術(shù)、文學(xué)課堂、文章風(fēng)格的關(guān)系,分別收入我的《觸摸歷史與進入五四》(2005)、《作為學(xué)科的文學(xué)史》(2016)、《現(xiàn)代中國的述學(xué)文體》(2020)三書。以上介紹相關(guān)話題,作為《有聲的中國》一書的閱讀背景。

下面,我主要借用《有聲的中國》第四章的素材及思路,講述“聲音的政治與美學(xué)”。涉及的人物,全是現(xiàn)代中國政壇及思想文化界的名人,估計大家都熟悉。

先從一件小事說起。一九二〇年北大新潮社刊行《蔡孑民先生言行錄》,漏收了兩篇已刊文章,那是蔡元培一九一七年在天津南開學(xué)校的兩次演說,負(fù)責(zé)記錄整理的是南開學(xué)生周恩來。這本書出版后,蔡元培又到長沙演講,那兩講的記錄整理者是毛澤東。這四篇沒有進入《蔡孑民先生言行錄》的演說,分別由周恩來、毛澤東記錄整理,此舉起碼提醒我們,必須關(guān)注現(xiàn)代中國政治家和演說的密切關(guān)系。

這話題很早就被意識到了。一九〇一年,作為南洋公學(xué)特班總教習(xí)的蔡元培,明確告訴學(xué)生:“今后學(xué)人,領(lǐng)導(dǎo)社會,開發(fā)群眾,需長于言語?!笨婆e時代主要靠書寫,到了殿試時才會有面談,之前全憑文字。讀書人的“治國平天下”,主要靠文章而不是言語。晚清以降則很不一樣,所有重要的政治人物、政治思潮、政治運動,都會牽涉到作為一種技術(shù)及文化的演說。而鋪天蓋地的演說,除了影響現(xiàn)代中國的政治態(tài)勢,還影響學(xué)界風(fēng)氣與文章風(fēng)格,這點我之前已經(jīng)談了,這里主要談演說的氛圍、演說的鄉(xiāng)音、演說的變奏、演說的危險、演說的詩性。選擇十位現(xiàn)代中國史上的重要人物,更多著眼于社會動員以及政治運作,故我把“政治和美學(xué)”放在一起來討論。

一、演說之氛圍

我們都曉得,演講者會借助語言、手勢、身段來調(diào)動聽眾的情緒,反過來,聽眾也可以通過拍掌、跺腳、噓聲乃至走人,來影響演講者的表達。我記得很清楚,以前北大階梯教室的座椅是木頭的,人突然站起來,會有響聲。二十世紀(jì)九十年代初期,有學(xué)生為了表示自己的個性,演講剛開始五分鐘,站起來,掄起書包走人。人一走,椅子翹起來,“啪”的一聲,很響。再過五分鐘,又“啪”的一聲。甚至此起彼伏,“啪啪啪”的響聲不斷。意志再堅強的演講者,面對這種場景,也會心驚膽戰(zhàn)。其實,學(xué)校里的演說比較好辦,因為有紀(jì)律約束,課堂上一般不會有直接挑戰(zhàn)。但公眾演說不一樣,聽眾是有能力影響乃至中斷演講的。所以,我把成功的演講理解為演講者的談吐自如和聽講者的莫逆于心。請記得,演說不是一般的說話:第一,它是表演;第二,需要氛圍;第三,要跟臺下聽眾對話;第四,事后可能會落實為文字。

為了說明這個問題,我專門舉孫中山一次近乎神話的演講,那是一九〇六年十二月在東京《民報》創(chuàng)刊一周年慶祝大會上的講話。這篇演講日后編入孫中山的各種文集,奇怪的是,題目很不一樣,原因是,它本來就不是一篇文章。當(dāng)初的記錄稿是胡漢民整理的,主體部分是孫中山,還有章太炎等人。胡漢民本身就是個演講家,懂得文字與聲音的差異,因而在記錄稿里大量使用括弧標(biāo)注“拍掌”“跺腳”“呼萬歲”“大鼓掌”等,讓你讀到這個地方,能體會當(dāng)初現(xiàn)場反響如何,想象那種一呼百應(yīng)的場面。

我注意到,最初報道說聽眾五千余人,地點在東京神田錦輝館,那地方很寬敞,但能否容納五千人,我有點懷疑。后來的回憶文章越說越多,說是上萬人,掌聲雷動。我在大學(xué)教書幾十年,能控制演說局面的,估計五百人就到頭了。面對五千人該怎么演講,我不能想象。后來我發(fā)現(xiàn),那時蔡元培演講,也是動輒幾千人聽。一九四六年前后,昆明有許多文化人和政治人物演講,現(xiàn)場聽眾兩三萬!如今,除了歌星演唱會和足球比賽,不可能有那么多人聚在一起聽你演講。

長期追隨孫中山的劉成禺,早年是留日學(xué)生,后來被孫中山任命為總統(tǒng)府宣傳局主任,在其所著《世載堂雜憶》中,收錄《孫中山先生語錄》三則,對于今人了解孫中山的演說技巧有很大幫助。讀近代史的都明白,孫中山最初無槍無炮,憑什么掀起那么大的政治波瀾,言語能力是關(guān)鍵??梢哉f,除了政治立場與過人膽略,演說是孫中山最大的武器。孫中山告訴部下:“諸君他日歸國,有志于政治,即有需于演說,故為君等告知?!彼€提到自己在美國如何喜歡聽名人演說,自覺模仿,演說前會對著鏡子練習(xí),矯正自己的手勢,使得舉手投足都能吸引觀眾。去世前不到一年,孫中山專門在廣州沙面請上海某報錄制了三張膠木唱片,其中包括兩張國語版,一張粵語版。孫中山去世后,有《中山先生留聲紀(jì)念集》傳世,上海圖書館藏有原本?,F(xiàn)在流傳開了,互聯(lián)網(wǎng)上很容易找。孫中山預(yù)感到自己身體不行了,事業(yè)可能中斷,除了演講與文章,還專門錄制唱片,保留自己的聲音,這點很有先見之明。我曾花很多時間找尋魯迅的聲音,沒有找到。蔡元培的聲音可以找到一些,五四新文化人中保留錄音較多的是胡適。

我曾寫過一篇短文《聲音的魅力》,以一九二四年孫中山“中國的安危存亡,全在我們中國的國民是睡還是醒”這個錄音為起點,往前推二十五年,是梁啟超那篇倡導(dǎo)演說的“傳播文明三利器”;往后二十五年,是毛澤東在中國人民政治協(xié)商會議第一屆全體會議上的開幕詞“中國人民站起來了”。所以我說,二十世紀(jì)中國有一種聲音可以穿透迷霧、直達云霄,那就是政治家五彩繽紛、鏗鏘有力的演說。

二、演說之鄉(xiāng)音

演說不同于文章,很大程度在于其跟姿態(tài)有關(guān),跟聲音有關(guān)。因此,所有演說學(xué)著作,談立意、思想、結(jié)構(gòu)、文采,沒有什么新意;有特點的多是關(guān)于姿態(tài)和聲音的論述。介紹演說的肢體動作,以及嗓音如何運用,這些專門學(xué)問,西方的演說學(xué)著作都有涉及。但有一點,中國人必須獨立面對,那就是方言。

在中國,方言這個問題很棘手。記得三十年前,我第一次到日本訪學(xué),京都大學(xué)平田教授問:你們潮州人到京城趕考,路上怎么走?需要幾天?坐船、坐車還是騎驢?路上打尖時會不會被做成人肉饅頭?萬一考上了,殿試時跟皇帝說什么?最后一個問題很現(xiàn)實,方言區(qū)的讀書人可用鄉(xiāng)音閱讀與交流,但到了京城怎么辦?傳說戊戌變法時,光緒帝召見諸多維新人士,梁啟超因為方言口音太重,沒有被委以重任。一九〇一年,蔡元培也曾告訴學(xué)生,說方言非一般人所能通曉,想做大事的人,第一要會說話,第二要學(xué)國語。不管從政還是講學(xué),都必須努力超越方言隔閡。同樣是官話區(qū),北京話、河南話,或者東北話、西南官話,交流起來問題不大,最麻煩的是粵方言、吳方言、閩方言、贛方言、湘方言以及客家話。我是廣東人,常聽人說“天不怕,地不怕,就怕廣東人說普通話”。后來發(fā)現(xiàn),很多地方都有類似的傳說,看來方言區(qū)的人面臨同樣的困境。相對來說,大學(xué)教書還好辦些,學(xué)生一開始聽不懂,努力聽,因為要考試,時間長了也能聽懂。廣場集會上的演說可就不一樣,聽不懂馬上走人。

當(dāng)然,聽得懂和聽不懂之間,還有一個模糊地帶,人家講的是普通話,卻帶有嚴(yán)重的方言口音。據(jù)說,某領(lǐng)導(dǎo)到廣東赴任,人家跟他說粵語不好懂,開過一次會議,他就放心了:“誰說廣東話難懂?我剛一來就聽懂了三四成?!泵貢嬖V他,人家講的是普通話,粵式普通話。這個方言問題,成了晚清以降許多演說者面臨的窘境。比如,廣東才子梁啟超,一旦尋求在全國舞臺上表演,他該如何面對這個難題?

我找到梁啟超的第一篇演說《保國會演說詞》,那是一八九八年在保國會第二次集會時的講演:“嗚呼,今日中國之士大夫,其心力,其議論。退而衋然憂,睊然思?!边@里有兩個字我讀不出來,必須查字典。我相信讀出來,一般人也不明白。后來我注意到,文末有一個注釋,稱自己久病初起,只好以筆代舌。也就是說,這篇演說稿,其實是寫下來的。那么,不太掌握國語的梁啟超,在全國舞臺上表演,該如何克服大庭廣眾中說官話這個難題?

一九〇〇年,梁啟超在檀香山給妻子李蕙仙寫信,其中有這么一句:“吾因蕙仙得諳習(xí)官話,遂以馳騁全國?!崩钷ハ沙錾诤颖?,口音沒問題。梁的意思是,本來我是不擅長演說的,結(jié)婚后學(xué)會了官話,現(xiàn)在可以到處演說了,言下之意,頗為自得。不過,寫這封信二十年后,有些聆聽過梁啟超演說的,還是認(rèn)為他鄉(xiāng)音太嚴(yán)重了。

二十世紀(jì)二十年代的學(xué)界與文壇,梁啟超是特別受尊重的演說家,不僅有若干演說集刊行,那個年代出版的各種名人演講集,都特別喜歡收錄梁啟超的演講。問題是,演講的現(xiàn)場效果如何呢?楊鴻烈和梁容若都聽過梁啟超的演講,認(rèn)為效果不好,因鄉(xiāng)音太重。但也有認(rèn)為講得很好的,那就是梁實秋。梁實秋是清華學(xué)生,當(dāng)年曾代表清華學(xué)生會去請梁啟超來演講,講的是《中國韻文里頭所表示的情感》。他說梁啟超講到緊要處,就變成了表演,手舞足蹈,掩面頓足,尤其講到他最喜歡的《桃花扇》“高皇帝,在九天……”他悲從中來,竟痛哭流涕而不能自已。顯然,聽眾也都被感染了。另一次演講,竟將臺下的兒子梁思成也被拉上來了。梁實秋說,他講著講著,一會喝水,一會拿毛巾擦臉,還不時呼喚坐在前排的兒子:“思成,黑板擦擦!”講完后,梁啟超很得意,大搖大擺走了,大家熱烈鼓掌,鼓到梁啟超聽不見才停下。

為什么會有這樣大的差異?有人說梁啟超的官話很難聽,有人則說他講得很好。梁實秋稱,梁啟超確實是一口標(biāo)準(zhǔn)的廣東官話,但聲音沉著有力,洪亮激昂。他甚至認(rèn)為,要是梁啟超講的是標(biāo)準(zhǔn)官話,效果反而不好,他那帶廣東口音的國語更加有力。作為廣東人,我很喜歡這個說法。當(dāng)然,不見得每個人都同意。

不知道各位注意到了沒有,二十世紀(jì)八十年代以來,現(xiàn)代歷史題材的影視劇中,毛澤東、鄧小平等中共領(lǐng)袖都講自己的家鄉(xiāng)話。我問過專業(yè)人士,為什么影視中別人講標(biāo)準(zhǔn)的普通話,而毛澤東卻是湖南腔,鄧小平則講西南官話。他告訴我,八十年代電影業(yè)內(nèi)部曾有過討論,很多人認(rèn)為,讓影視劇里的毛澤東講字正腔圓的普通話,效果不好。因為我們這代人對毛澤東、鄧小平的說話有強烈記憶,換作流利的普通話且字正腔圓,反而不能接受。后來便形成這樣的慣例,電影對白采用標(biāo)準(zhǔn)普通話,若干特殊人物則可以帶濃重鄉(xiāng)音,但不是真正的方言。再過二十年或五十年,這種現(xiàn)象大概就會消失。就像我們今天看影視,不用計較唐太宗或蘇東坡是什么口音,聲音的記憶遲早會被抹去的。

三、演說之變奏

很少有人真的“出口成章”,凡完美無缺的講稿,或事先準(zhǔn)備,或事后修訂。好的演說,除了扣緊講題,還得不時與聽眾互動,記錄下來,一般會有重復(fù),也會有遺漏,或句子不完整。只要不引起誤會,我們都能接受。事后若講稿需要發(fā)表,再加以整理潤色。我出版過講課或演說的圖書,都是這么處理的。如今錄音錄像設(shè)備普及,上傳網(wǎng)絡(luò)也很方便,這讓很多重要人物說話變得特別謹(jǐn)慎。因為一不小心就會出錯,可能是某個字讀錯了,也可能是數(shù)據(jù)引用有誤,沒準(zhǔn)還有哪句話不合時宜。所謂一言既出,駟馬難追,真的是這樣。現(xiàn)在公開場合大家說話都很拘謹(jǐn),滴水不漏,很不好玩。所以我才會說,變革年代的政治演說激情四射,現(xiàn)場效果很好,沒人追究你的語法毛病,或讀音是否正確。

我們知道,和演說同時進入近代中國的,還有錄音與速記。速記法在西方用于記錄法庭辯論或議會發(fā)言,晚清制憲會議時引入,培養(yǎng)了不少專業(yè)人才?,F(xiàn)代史上,有若干重要作品最初就是速記稿,如孫中山的《三民主義》,還有毛澤東的《在延安文藝座談會上的講話》?!稏|西文化及其哲學(xué)》封面寫的是“梁漱溟講演,陳政、羅常培編錄”,周作人的《中國新文學(xué)的源流》也是演講稿,由鄧廣銘記錄整理。有了速記或錄音,現(xiàn)場的聲音轉(zhuǎn)為案頭的文字,相對來說方便多了。

可這里想說的是,有些著名演說并非真正的聲音,而是寫下來的,當(dāng)初并沒有登臺,或?qū)儆谑潞笞窇?。所以,不妨將報刊或書籍里?biāo)明“演說”的,當(dāng)作一種文體而非行為來理解。舉一個有趣的例子。魯迅的《對于左翼作家聯(lián)盟的意見》,副標(biāo)題很明確:“三月二日在左翼作家聯(lián)盟成立大會講”??墒?,這篇演說是日后重寫的。因為,一九三〇年三月左聯(lián)成立時屬于秘密集會,沒有安排速記,也沒有錄音。過了兩天,馮雪峰作為中共聯(lián)絡(luò)人來找魯迅,想把這次演講發(fā)表出來。于是,在魯迅的授權(quán)下,馮雪峰根據(jù)自己的回憶,再將平時魯迅跟他聊天的意見糅了進去,最后請魯迅過目。也就是說,這篇演講其實是追憶加補寫完成的。

而政治家的演說,更多基于政治立場和策略選擇,在這個過程中,文體不是考慮的主要因素。但演說稿能否流傳開去,且保持長久的生命力,文體起了很大作用。在這個意義上,讀文學(xué)的人,只談紙面文章是不夠的,那個隱藏在政治家身后龐大的幕僚和秘書班子,他們的政治智慧、文體感覺以及運作方式,值得我們認(rèn)真琢磨、理解與闡釋。

四、演說之危險

一九一七年,留日學(xué)生袁澤民出版了一本小冊子《演說》,這是中國人寫的第一本比較像樣的演說學(xué)著作,日后重印了很多次。序言里講到演說的重要性:“上可以應(yīng)援政府,指導(dǎo)政府,監(jiān)督政府;下可以警醒社會,開通社會,改良社會。小可以結(jié)合志意之團體,大可以造就世界之輿論。”我想說的是,借演說開通社會,這沒有問題,也大致可以做到;借演說監(jiān)督政府,那就不一定了。

同樣是演說,官員訓(xùn)話理直氣壯,學(xué)者講學(xué)也沒有問題,但群眾集會不一樣。我為何說因撰寫《觸摸歷史與進入五四》而關(guān)注聲音問題,那是因為,五四運動讓國人真正意識到演說的巨大能量。也就是從這個時候開始,演說正式進入了中國的政治生活。

李大釗留日歸來,最初也是希望通過議會政治來改變中國的,舉的例子便是民主選舉中政治演說的作用:入日本政治演說之場,恍惚聽見“板垣雖死,自由不死”之聲;登美國政治演說之堂,仿佛看見前總統(tǒng)羅斯福之血。這兩個人都是參加競選時遭暗殺,但都只受傷。在李大釗看來,于大庭廣眾中公布你的政治立場和主張,希望獲得公眾的支持,對于政治家來說,那是天經(jīng)地義的事情。因此,刀鋸在前,鼎鑊在后,在所不惜。從一九一七年至一九二六年,十年間李大釗在各地演說四十五場,其中四十場是直接宣傳馬克思主義的,不少演講有記錄稿流傳下來。另外,他在莫斯科的演講有影像記錄,在北京沒有。

不僅共產(chǎn)黨的領(lǐng)袖傾心演說,國民黨的政治人物也是這樣。對于民初政局來說,有一個人物被暗殺是關(guān)鍵性的,那就是一九一三年三月宋教仁在上?;疖囌居龃?,兩天后身亡。宋教仁希望通過議會政治改變中國,代表國民黨參加議會選舉并獲勝,此舉觸碰了袁世凱的底線。談?wù)伪緛砭臀kU,況且他謀的是大位,但宋教仁顯然輕視了對手。我讀他此前半年的若干演說稿,發(fā)現(xiàn)他很天真,缺乏警惕性,沒有意識到議會政治之外的黑暗力量。無論李大釗還是宋教仁,贏得了民眾掌聲或議會選舉,卻犧牲在敵方的槍口或絞刑架上。

不僅這兩位直接參與現(xiàn)實政治的頂層的政治人物,倒下去的,還有大家熟悉的聞一多。聞一多是詩人、著名學(xué)者,不是嚴(yán)格意義上的政治家,但是一九四六年七月十五日在昆明被暗殺。中學(xué)語文課本里選了他的《最后一次的講演》,那不完全是現(xiàn)場錄音,有若干修訂,但基本面貌在,很能體現(xiàn)聞一多演說的魅力,兼及政治立場、詩人氣質(zhì)與修辭手法。

五、演說之詩性

從二十世紀(jì)二十年代開始,許多學(xué)校重視演說訓(xùn)練,北大、清華都有自己翻譯過來的關(guān)于演說的著作。有些中等教育,尤其是師范類的,甚至把它作為重要教程。鄧穎超晚年回憶,稱她在天津直隸第一女子師范學(xué)校的那批同學(xué),五四運動時很活躍,一下子成了學(xué)潮的重要力量,在京津各處拋頭露面。為什么會這樣?因為她們學(xué)校有演說課的訓(xùn)練,原本是為將來教書做準(zhǔn)備。

中學(xué)或大學(xué)里開設(shè)演說課,有助于養(yǎng)成公開場合說話的能力。大家若對此話題有興趣,可以看一篇很好的文章——《說話》,那是朱自清一九二九年寫的。朱自清說,說話的種類很多,演說、講解、說書、會議、談判乃至法庭受審等,這些都把演練說話的能量推到了極端。而最能體現(xiàn)五四白話文運動的能力和可能性的,很可能就是這個演說。因為那些行云流水般的演說,是一般寫文章所難以企及的。以前夸人會說話,常說“出口成章”,朱自清稱,我們就應(yīng)該努力做到這個樣子。后來他的好友葉圣陶把這個意思發(fā)揮到極致,說我們追求的不是“作文”,而是“寫話”,把我們的口頭表達真切地寫下來,這樣才能擺脫各種陳詞濫調(diào)。

其實,朱自清本人并不擅長演講,比起聞一多來,更是相形見絀。所以,他在日記里對老友聞一多的演講佩服得五體投地,說他不僅政治演說,連《楚辭》都能講得那么好聽,實在了不起!這個天才的演說家,按照當(dāng)時的報道,演說時聽眾五六千乃至兩三萬,掌聲不斷。而且,一九四六年昆明的民主集會,據(jù)說最后一個登場演說的,往往是聞一多。所有見識過政治集會的人都明白,同一個主題,越到后面越難講,因前面已經(jīng)講過了,你不能老重復(fù),必須另辟蹊徑,才能贏得掌聲。

這就說到聞一多的演說,除了他的政治立場,還有詩人的表現(xiàn)、思想的詞句、革命家的熱情。當(dāng)然,不能忽略的,是聞一多先生有一副好嗓子。嗓子幾乎是天生的,但對演說來說太重要了!那個男中音,可以在政治論述時發(fā)揮很好作用,這也是演說成功的重要因素。

聞一多演說的照片,我找了很長時間,到目前為止只找到兩張。一張是在《人民英烈》這本紀(jì)念集里,有一幅他演說的照片。還有一張是在三聯(lián)書店一九四八年版《聞一多全集》卷首。這兩張演說照片都能考出具體的時間、地點和講題。

另外一個值得關(guān)注的演說家是陶行知,他將演說作為最重要的傳播思想的手段。陶行知一九一一年在金陵大學(xué)念書時就組織愛國演說會,以后一輩子以演說著稱。這位演講了三十多年的教育家,即便說不上“開創(chuàng)一代文藝新風(fēng)”,其演講稿也是很好的散文,值得教育史家和文學(xué)史家關(guān)注。你看陶行知的諸多演講,大都充溢著堅定的立場、理想、激情與想象力。在具體的招生及教學(xué)中,陶行知把演說看得特別重要,凡他指導(dǎo)過的學(xué)生大都擅長言談。因在他看來,演說更容易打動人心,也更能夠迅速達成目標(biāo)。

在二十世紀(jì)三十年代大眾文學(xué)的討論中,陶行知說了一句很有意思的話,他說白話文要成功,就必須從眼睛轉(zhuǎn)為耳朵,用耳朵指導(dǎo)我們,耳朵聽得懂、高興聽的,就把它寫下來。在精英與大眾這些階級論述之外,陶行知另辟戰(zhàn)場,討論耳朵和眼睛各自的分工及長短,力圖用耳朵來改造中國人的文章趣味。

一九四六年陶先生去世,《解放日報》發(fā)表的紀(jì)念文章說,“陶先生的死,讓我們一下子損失了三個有獨創(chuàng)性的偉人——政治家、教育家、文學(xué)家”。說陶行知是政治家沒有問題,說教育家更是本色當(dāng)行,說他是文學(xué)家,我相信很多人不能理解,因文學(xué)史上沒有他的名字。說他是文學(xué)家,不是指他作為口號詩人的成就,而是在演說中所蘊含的政治激情、民眾立場、行動能力、理性主義之外,強調(diào)訴諸聽覺,以此來改造中國人的文章趣味。所以我才會說,作為一種聲音的政治與美學(xué),雖然陶行知沒有真正達成目標(biāo),但思路還是展開了。他給我們的啟示是,若做得好的話,演說同樣可以具有某種詩性。

最后做個小小的補充,我這本書里,功夫下得較大的,還包括在國內(nèi)外圖書館及私人藏書室搜尋晚清到二十世紀(jì)四十年代出版的中外演說學(xué)著作。作為一種技術(shù)訓(xùn)練,這并非可有可無。但更重要的是,借此類書籍的刊行,觀察一個時代的風(fēng)氣變遷。至于“無邊的國事”和“有聲的文學(xué)”如何結(jié)合,中間的九曲十八彎,乃至某些嚴(yán)重的迷失與塌陷,目前有所回避,沒能說深說透,是一個遺憾。

(本文根據(jù)作者二〇二三年六月十八日在北京涵芬樓書店的演講速記稿整理,刊發(fā)時經(jīng)作者本人審定)