用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會主管

荒誕派戲劇之父尤內(nèi)斯庫——秩序之籠中的那個“我”
來源:澎湃新聞 | Luxuan  2023年10月18日08:28

1933年,作家丹尼斯·德·魯日蒙 (Denis de Rougemont) 在德國紐倫堡目睹納粹游行。他在擁擠的人群中,看到人們正焦灼地等待希特勒的到來。當元首和他的隨從出現(xiàn)在大道盡頭時,人群被一種歇斯底里的情緒占據(jù),這種情緒如潮水般蔓延、推進。魯日蒙對這種譫妄深感驚訝,但接著,如瘟疫般,這種精神錯亂式的興奮感染了他。當他準備好屈服于這種魔法時,某種東西從內(nèi)心深處升起,抵抗了這一集體風暴。

歐仁·尤內(nèi)斯庫對魯日蒙的這段講述頗為著迷,他認為,魯日蒙內(nèi)心深處的抵抗之力,并非來自頭腦,而是來自他的靈魂、他的整體存在。這個故事,是尤內(nèi)斯庫代表劇作《犀?!返膭?chuàng)作靈感。而劇作的另一部分靈感,則來自于作家本人的經(jīng)歷:兩次世界大戰(zhàn)期間,羅馬尼亞籠罩于法西斯主義暗影之下,朋友們紛紛屈服,尤內(nèi)斯庫曾飽受孤立之苦。

他將自己寫進了《犀牛》,主人公貝朗熱是他的分身;人們受到感染,變成犀牛,這一變異是對現(xiàn)實的影射。貝朗熱是一個普通人,也是一個孤獨英雄,周圍的其他人物讓、杜達爾、波塔爾與貝朗熱之間產(chǎn)生矛盾。讓認為自己擁有一個清晰的頭腦,杜達爾慣用理論解釋一切,波塔爾則是缺乏想象力的極端憤世嫉俗者。所有人最終都因太過輕易地將內(nèi)在的自我拱手讓出,而被狂熱挾裹而去,變?yōu)橄?。人群因煽動變得野蠻,他們消融自我,共鑄新秩序。世界扭曲為“犀牛美,人丑”的一元價值觀。僅剩貝朗熱一人堅持,堅持作為人的價值。他在劇終吶喊到:

(他一邊轉(zhuǎn)身面對舞臺后部的墻面,墻上固定著犀牛頭,一邊叫喊著)面對全世界,我要自我防衛(wèi),面對全世界,我要自我防衛(wèi)!我是最后的一個人,我要做人做到底!我不投降!

《犀?!肥且徊糠捶ㄎ魉箘∽鳎5木G色皮膚顯露了這一點。但《犀?!丰槍Φ氖歉咂毡樾缘慕虠l主義問題,而非止步于針對某一精確的意識形態(tài),劇作描畫教條主義的恐怖之處及具備的破壞性。其文本擁有隨時代不斷延展的永恒特質(zhì)。由于第二次世界大戰(zhàn)和隨后的冷戰(zhàn)的影響,20世紀初的文學(xué)與存在主義作家一起走上了社會和政治參與的道路?;恼Q派戲劇也試圖通過戲劇的形式和內(nèi)容來詮釋這個時代的荒唐事以及由此產(chǎn)生的存在的不適。在尤內(nèi)斯庫——這位與貝克特齊名的荒誕派戲劇之父的作品中,我們能夠感受到秩序的桎梏、物的膨脹、人的異化。他講述現(xiàn)實的方式古怪有趣,他質(zhì)疑現(xiàn)實、描述現(xiàn)實的陌生性,其中叢生的,是一個個被秩序埋葬的“我”,以及“我”的掙扎。

1934年,尤內(nèi)斯庫受一本英語練習教材的啟發(fā),構(gòu)思了他的第一部戲劇《禿頭歌女》。在劇本創(chuàng)作中,他借用了很多阿西米爾方法的短語,教材中那些平常又奇怪,細讀之下并無意義的句子令他震驚,也帶給了他很多靈感(例如“我的裁縫很富有”這樣的句子)。在一次排練中,演員把劇本中的“金發(fā)女教師”說成了“禿頭歌女”,這一口誤令尤內(nèi)斯庫大為驚喜,隨后將劇名更為“禿頭歌女”。在劇作中,與眾人告別的消防隊長沒來由地說了一句:“噢,對了,那位禿頭歌女呢?”史密斯太太應(yīng)和道:“她總是梳同樣的發(fā)型!”

中產(chǎn)生活圖景,是本劇作的創(chuàng)作基底。劇本講述一對英國中產(chǎn)史密斯夫妻,在家中接待前來做客的馬丁一家,其間有消防隊長前來敲門。文本幾乎沒有戲劇沖突。但劇作家仿佛一個頑皮的孩子,用積木搭建一個屋子,特意將門放在窗框上,將床放在屋頂上。例如,馬丁夫婦在史密斯家坐定后,便聲稱互不認識卻又似曾相識,兩人開始互相交換生活信息,發(fā)現(xiàn)都有一個女兒——金發(fā)、一只眼睛是白色,一只眼睛是紅色,名叫愛麗絲,兩人據(jù)此確認對方是自己的生活伴侶。但女傭瑪麗登臺,以獨白的形式,斷然聲稱,馬丁夫婦并非馬丁夫婦。隨后登門的消防隊長則是前來詢問是否有火可滅?!抖d頭歌女》調(diào)皮地講述一個到處都不協(xié)調(diào)的故事。但,這個故事中的所有元素皆取材日常生活。劇本在插科打諢逗趣中、在顛倒秩序的過程中,凸顯秩序的暗影。更不用說,那些荒誕的情節(jié),本身就有著寓言的力量。為無火可滅而發(fā)愁的消防隊長——這個乍看之下充滿矛盾的組合,是否令我們聯(lián)想到雷·布拉德伯里筆下的消防員——其職責是縱火而非滅火。尤內(nèi)斯庫大量運用諧音、諺語和人名的挪借,人物在妙趣橫生的對話中,上演一個個無法溝通的場面。

如果說《禿頭歌女》的表達手法較為晦澀,讀者初讀或許會覺得雖有趣,但對文本主題不甚理解。那么劇作《該娶妻的青年》則更有可能擊中我們的內(nèi)心。這是一場逼婚現(xiàn)場,有趣的是,它的創(chuàng)作形式是芭蕾舞劇。人物沒有對話,一切意圖、溝通,皆以舞姿來表達。更有趣的是,在父母逼婚成功后,青年宛如一匹小公馬,聽命于妻子,賣命奔跑,最終開篇顯現(xiàn)的那個自我隱匿不見了:

青年精疲力竭,跌倒在未婚妻(新娘)的懷里,然后在她膝前、腳下。她十分溫柔,抱住他,將他半個身子藏在自己的白裙子里。(……)青年也消失了,但消失在新娘的裙子里。我們再也看不見他,他被吞沒了。

法國新浪潮旗手戈達爾曾在成名作《筋疲力盡》、《狂人皮埃爾》中塑造游離于社會秩序之外的法國未婚或已婚青年,堪稱放蕩不羈的挑釁者。他們受到愛情的誘惑,而不幸的是,他們的愛情總是被他們要逃離的社會招安,因此,愛情充當誘餌,青年上鉤,最終被殺?!对撊⑵薜那嗄辍芬彩窃谕粋€敘事框架內(nèi)。同時,愛情被婚姻腐蝕,成為中產(chǎn)牢籠的原材料。尤內(nèi)斯庫似乎青睞此劇,在自然主義喜劇《雅克或順從》(1950年)以及續(xù)篇《未來在蛋中或世界應(yīng)該包羅萬象》(1951年)中,他將這個故事進行了再創(chuàng)作,并在原有主題的基礎(chǔ)上,引入法西斯主義元素予以諷刺,其政治作家的面貌盡顯其中。

關(guān)于現(xiàn)代社會的權(quán)力秩序,尤內(nèi)斯庫著墨頗多:他最具自傳性的戲劇之一《職責的犧牲品》直指權(quán)力秩序?qū)θ说谋┝δ雺?,循環(huán)式結(jié)局則暗示著秩序本身無限的生命力、自我繁殖的能力。在這之外,本劇的魅力,在于作家設(shè)置了一個名為馬洛的隱形人物,馬洛是警察尋找的對象,至于原因,不明。猶如貝克特的《等待戈多》中的那位戈多。這個人物是文本的麥高芬,他的不露山水為秩序的無限循環(huán)提供了條件。事實上,《職責的犧牲品》是一個頗為復(fù)雜的作品,作家既將自己本人與父親間的故事投射于此,又在細節(jié)之處,將自己對戲劇創(chuàng)新的思考,借人物尼古拉之口表達出來。而就作品的宏觀框架來看,文本既有指涉法西斯,又可將其延伸至更為廣闊的權(quán)力秩序。警察強迫舒貝爾尋找后者并不認識的馬洛,并強迫他進食面包進而更好地尋找馬洛:“吞!嚼!吞!嚼吞!嚼吞!嚼吞!嚼吞!”和《禿頭歌女》類同,《職責的犧牲品》有著循環(huán)的結(jié)尾:在警察死后,尼古拉承接了警察的職責——逼迫舒貝爾進食面包,尋找馬洛。這一結(jié)尾暗示著沒有人能逃脫秩序的催眠。

物的秩序,是另一股束縛之力,更隱蔽也更厲害。而作為家具——現(xiàn)代生活庸常的載體,是體現(xiàn)物的秩序的絕佳符號。作為現(xiàn)代社會的激進批判者之一,尤內(nèi)斯庫將其作為自身寫作的一大法寶,也便不足為奇。在劇作《新房客》中,家具成了第一主角。新房客為每一個家具畫了一個圈,最后他看到“由家具構(gòu)成的圈子不斷逼近他。”最終人物被家具吞噬在這個密閉的公寓內(nèi)。十年后喬治·佩雷克的社會學(xué)小說開山之作《物》與這部劇作互相呼應(yīng),共同描畫這番真實卻也荒謬的社會語境。當然,雖說是批評同一對象、剖析同一癥結(jié),佩雷克的筆觸冷峻、憂傷,泛著物神秘的光澤,在閱讀的過程中,讀者仿佛能聽到物活起來后的誘惑低語。而尤內(nèi)斯庫則是一貫的古怪、活潑、戲謔,在夸張的藝術(shù)處理中將現(xiàn)實捏成了一個鬼臉。

在創(chuàng)作出《新房客》的前一年,尤內(nèi)斯庫在《阿麥迪或脫身術(shù)》中,動用象征,將物的秩序以更為強烈的方式表現(xiàn)。阿麥迪在家中殺死了一名男子,這名男子的尸身不斷增長,逐漸占據(jù)了阿麥迪與瑪?shù)铝毡揪酮M小的公寓,令他們的生活偏離軌道。家具雜亂無章地堆積,他們過著權(quán)宜之計般的生活。在密閉空間中不斷增長的尸體,丈量的不僅是空間,也是時間的流逝。正如瑪?shù)铝章裨拐煞驔]能及時處理尸體:“……好像咱們真能把丟掉的時間找回來似的!那些白白浪費掉的歲月,始終像鉛塊一般沉重地壓在咱們的心頭……” 人物在面對如此可怖的毫無退路時,顯露出無力感:尸體以每二十分鐘增長十二厘米的速度,快速占據(jù)臥室、客廳,大有戳破玻璃窗之勢,阿麥迪能做的只是用尺子仔細測量。作為角色的尸體與家具一道搭戲,演出精妙絕倫的壓迫感:尤內(nèi)斯庫將《新房客》中人被家具包圍和吞噬的窒息感大幅度提高,他騰出一定的空間給這個作為符號的尸體,后者作為不可控元素,以動態(tài)方式繼續(xù)擠壓著前者。

尤內(nèi)斯庫筆下的這個尸體,是劇作的懸念所在:大家會好奇他到底是誰,又是為何被殺,這一切的答案都會在劇作中段得以揭示。在閱讀的后半段,尸體本身逐漸從一個兇殺案的懸念元素變?yōu)橐粋€極具現(xiàn)實意義的符號本身——生活的重擔,令人窒息。同時,這個尸體似乎又可以是阿麥迪的心理寫照:快摧毀這個公寓以及它所有的一切吧,飛上天,像乘著風箏般,快擺脫這冗長繁雜、臃腫無味的生活吧。尸體這個角色大幅度增加了文本的延展性、無限感。

描述秩序之籠之形態(tài),尤內(nèi)斯庫訴諸意識形態(tài)、物質(zhì)主義、現(xiàn)代生活的貧瘠面向。而作為人的“自我”,它們或魂飛魄散,或幸免于難,但都難免一番掙扎。在作家的另一部劇作《淤泥》中,人物在每天如出一轍的生活場景中,螺旋式下墜,以異常純凈的方式聚焦和放大這種個體的掙扎:

“他努力攀登。他的雙手滿是鮮血。

我不應(yīng)該停下來。

他不放手,繼續(xù),繼續(xù)攀登。

干渴……

他一直在攀登。只見他緊緊抓住巖石,

他的雙腳、滿是鮮血的雙手的鏡頭。在

越來越高的山中,他面前一片荒蕪。

我連汗也不出了。干渴吸干

了我的喉嚨、我的口腔、我的

內(nèi)臟。我的耳朵嗡鳴。我知

道我切勿停下。

他攀登。

他攀登。

他攀登。”