用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會主管

“傳統(tǒng)”的發(fā)明——“整理國故”運(yùn)動與王國維“文學(xué)革命的先驅(qū)者”形象建構(gòu)
來源:《文學(xué)評論》 | 李浴洋  2023年11月27日08:26

引言

估定歷史人物在歷史進(jìn)程中的價值與作用,既以其功業(yè)、道德、文章為基礎(chǔ),也與一個階段的時代風(fēng)氣、思想潮流、問題意識和接受水平密切相關(guān)。在從“晚清”到“五四”的文學(xué)發(fā)展過程中,戲劇性的一幕出現(xiàn)在了王國維的身上。世人或依據(jù)其自述,將其學(xué)術(shù)生涯分為“哲學(xué)”(1907年之前)、“文學(xué)”(1907年—1912年)與“史學(xué)”(1912年以后)三個階段[1];或以辛亥鼎革,王國維隨羅振玉東渡為界,將之?dāng)酁椤靶氯宋铩迸c“一軌于正”前后兩個時期,甚至指為“兩個王國維”[2]。無論怎樣區(qū)分,辛亥以前的王國維多在哲學(xué)與文學(xué)上用力,而此后的他專注國學(xué)研究,則是基本事實(shí)。

進(jìn)入民國的王國維一向少就“文學(xué)”問題發(fā)言。對于1917年興起的“文學(xué)革命”,他也沒有任何公開言說。但從私下場合的記錄中,不難獲悉在諸如“白話”、“橫排”等“文學(xué)革命”的根本訴求上,王國維都持有鮮明的反對態(tài)度[3]。胡適在1922年完成的《五十年來中國之文學(xué)》是最早對于“文學(xué)革命”做出歷史敘述的重要論著。在關(guān)于晚清時期的“古文學(xué)的變化史”部分中,胡適依次寫到了“嚴(yán)復(fù)、林紓的翻譯的文章”、“譚嗣同、梁啟超一派的議論的文章”、“章炳麟的述學(xué)的文章”與“章士釗一派的政論的文章”,并未提及王國維[4]。但次年胡適為此文日譯本作序時,卻特意“指出一兩處應(yīng)補(bǔ)充之點(diǎn)”,其中之一便是表彰王國維的《宋元戲曲史》與《曲錄》等著作[5]。又過了幾年,已經(jīng)遠(yuǎn)離文壇的王國維“搖身一變”,成為了備受新文學(xué)家們推崇的“先驅(qū)”,他與“文學(xué)革命”的關(guān)聯(lián)開始被由理論而歷史地全面建立了起來。待到1927年去世以后,王國維在新文學(xué)史上的地位愈加顯豁。

王國維在辛亥以前苦心孤詣探求“文學(xué)”義諦時,未有多少反響;而當(dāng)“五四”之后新文學(xué)家們對于他的昔日言論大感興趣時,他又已經(jīng)返身離開,無心舊事重提,與之對話。那么,究竟是怎樣的機(jī)緣促成了早年的王國維被高度關(guān)注?又是怎樣的動因使得王國維之于“文學(xué)革命”的“先驅(qū)”形象被確立下來進(jìn)而廣泛接受?其間的邏輯是怎樣的?對于文學(xué)史又蘊(yùn)含了怎樣的啟示?這一切大概都需要從“文學(xué)革命”過后的“整理國故”運(yùn)動說起。

一 “文學(xué)革命的先驅(qū)者”

在學(xué)術(shù)史上,參與“整理國故”運(yùn)動者多為北大、清華等高校內(nèi)外的學(xué)人;但從文學(xué)史上看,其實(shí)也不乏“新文學(xué)”作家以社團(tuán)的力量介入其間。作為第一家“新文學(xué)”社團(tuán),1921年成立的文學(xué)研究會在其“簡章”中就確立了“以研究介紹世界文學(xué)、整理中國舊文學(xué)、創(chuàng)造新文學(xué)為宗旨”[6]。成立伊始,文學(xué)研究會就接編了商務(wù)印書館的《小說月報(bào)》,并且在《改革宣言》中表示“西洋文學(xué)變遷之過程有急須介紹與國人之必要,而中國文學(xué)變遷之過程則有急待整理之必要”,為此而創(chuàng)設(shè)了“研究”欄目[7]。起初,《小說月報(bào)》由茅盾編輯,雜志并未特別向“整理中國舊文學(xué)”方面傾斜。次年,《小說月報(bào)》改為鄭振鐸編輯,他“更重視發(fā)表有關(guān)整理中國古典文學(xué)遺產(chǎn)的理論探索和研究成果方面的文章”[8]。上任同年,他在文學(xué)研究會的另外一家副刊《文學(xué)旬刊》上發(fā)表了《整理中國文學(xué)的提議》,主張通過“打破一切傳襲的文學(xué)觀念的勇氣”與“近代的文學(xué)研究的精神”來“整理中國文學(xué)”[9]。鄭振鐸的這一姿態(tài)“明顯可見‘整理國故’的影響”[10]。

1923年,鄭振鐸編輯的首期《小說月報(bào)》出版。該期不僅頭題即其長文《讀〈毛詩序〉》,還推出了“整理國故與新文學(xué)運(yùn)動”專題。鄭振鐸說,專題中的文章“都是偏于主張國故的整理對于新文學(xué)運(yùn)動很有利益一方面的論調(diào)”[11]。如此一邊倒的聲音足以說明文學(xué)研究會同人在這一問題上的基本立場[12] 。

在“新文學(xué)”最為主要的陣地上為“整理國故”發(fā)聲之后,鄭振鐸還有更為宏大的計(jì)劃,即組織《小說月報(bào)》“中國文學(xué)研究”專號[13]。經(jīng)過認(rèn)真籌備,皇皇兩巨冊的《中國文學(xué)研究》終于在1927年以《小說月報(bào)》“號外”的形式出版。鄭振鐸在“卷頭語”中寫道:“這是一個初步的工作,這是艱難而且偉大的工作;我們的只是一個引子,底下的大文章,當(dāng)然不是我們這幾個人所能以一手一足之能力寫成了的”[14]。鄭振鐸謙稱這“只是一個引子”,但收錄在《中國文學(xué)研究》中的多篇論著其實(shí)可謂學(xué)術(shù)史上的“大文章”。吳文祺的《文學(xué)革命的先驅(qū)者——王靜安先生》(以下簡稱《先驅(qū)者》)便是其一。

吳文祺很早就是文學(xué)研究會成員[15]。從1921年開始,他就在《文學(xué)旬刊》上發(fā)表文章了[16]。1923年,吳文祺的名字出現(xiàn)在鄭振鐸編輯的《小說月報(bào)》上[17]。1925年,在鄭振鐸創(chuàng)辦的《鑒賞周刊》創(chuàng)刊號上,吳文祺發(fā)表了《重新估定國故學(xué)之價值》,主張“國故學(xué)和文學(xué)的性質(zhì),絕對不同”,“但是中國文學(xué)的研究和整理,卻完全建筑在國故學(xué)的基礎(chǔ)上”[18]。《先驅(qū)者》一文,即他個人從事“國故學(xué)”研究的重要成果,正可以看作他以“科學(xué)精神”整理“新文學(xué)”歷史的發(fā)現(xiàn)。

吳文祺是王國維的浙江海寧同鄉(xiāng),其在1920年代的文學(xué)與學(xué)術(shù)活動大都與文學(xué)研究會有關(guān)。毫無疑問,吳文祺是在“新文學(xué)”與“整理國故”的雙重視野中打量王國維這位因?yàn)榈鼐壎嚯x的前賢的。當(dāng)然,其研究領(lǐng)域與王國維的交集[19],也使得他對于王國維格外關(guān)注。而由“文學(xué)革命”傳播開來的新的“文學(xué)”觀念以及在“整理國故”運(yùn)動中大行其道的文學(xué)史研究的思路,更讓他對于王國維在文學(xué)史上的地位有了獨(dú)到而深入的認(rèn)識。

需要說明的是,吳文祺的《先驅(qū)者》雖是1927年才在《中國文學(xué)研究》中發(fā)表,但寫作卻是在1924年。鄭振鐸組織《中國文學(xué)研究》專號的想法起于1923年,而在其接辦的首期《小說月報(bào)》上,便已在“讀書雜記”欄目中發(fā)表過他自己所寫的關(guān)于王國維的《曲錄》的兩則札記,對于王國維稱贊有加[20]。所以可以想見,鄭振鐸對于吳文祺的《先驅(qū)者》一文必然持有歡迎態(tài)度。只不過受到《中國文學(xué)研究》整體出版進(jìn)度的影響,此文三年以后才得以發(fā)表。而就在吳文問世的當(dāng)月,王國維自沉,恰好錯過。

有感于當(dāng)時流行的幾種重要的學(xué)術(shù)史著與文學(xué)史論——梁啟超的《清代學(xué)術(shù)概論》與胡適的《五十年來中國之文學(xué)》——都未曾提及王國維,蔡元培的《五十年來世界之哲學(xué)》與樊志厚的《最近二十年間中國舊學(xué)之進(jìn)步》盡管說到了王國維,可介紹的是他在哲學(xué)與史學(xué)上的成就,以及陳獨(dú)秀雖然表示“王靜安所長是文學(xué)”,但缺乏論述[21],吳文祺認(rèn)為“系統(tǒng)的介紹”王國維的文學(xué)思想很有必要,于是寫就了《先驅(qū)者》一文。而此文正是最早對于王國維的文學(xué)史地位做出勾勒的文章。

吳文祺寫作《先驅(qū)者》時,《人間詞話》的標(biāo)點(diǎn)本尚未問世[22],所以其立論主要依據(jù)的是《靜庵文集》與《宋元戲曲史》。吳文祺開篇談到漫長的中國文學(xué)傳統(tǒng)不能“徹底明白文學(xué)的真諦”,即“文學(xué)”的獨(dú)立價值??删驮谒牡亩昵?,“酸化了的中國文壇里”,“居然有一個獨(dú)具只眼大聲疾呼地以小說戲曲為‘文學(xué)中之頂點(diǎn)’的人”。在吳文祺看來,此人“見解之卓越,較之現(xiàn)代的新文學(xué)家,有過之,無不及”。這便是王國維[23]??梢姡瑓俏撵魇窃谥袊膶W(xué)史的背景中定位王國維的文學(xué)思想的,而他依據(jù)的標(biāo)準(zhǔn)則是“現(xiàn)代的新文學(xué)家”提供的觀念,也就是“文學(xué)革命”對于“文學(xué)”的定義。

吳文主體部分有三,分別論述了王國維文學(xué)思想的三個主要方面。其一,是王國維在中西比較視野中對于“文學(xué)”本體的發(fā)現(xiàn)。王國維認(rèn)為,文學(xué)在中國歷史上主要是一種“載道”工具,而真正的“文學(xué)”應(yīng)當(dāng)“以描寫人生為職志”,是純粹的而非功利的。其二,是王國維主張以“自然”為“文學(xué)的試金石”,也循此看待文體更替的現(xiàn)象。王國維主張“文體之解放”與“文體之自由變化”是“文學(xué)上的一大進(jìn)步”。其三,是王國維更為看重文學(xué)的美學(xué)價值。而由于他以“自然”為最高的美學(xué)尺度,對于“白話勝于文言,俗語勝于古語”的規(guī)律當(dāng)然也就加以肯定[24]。

以后見之明來看,吳文祺所總結(jié)的王國維的文學(xué)思想的主要內(nèi)容與“文學(xué)革命”倡導(dǎo)的理念若合符契。但作為首位就此問題做出論述的學(xué)者,吳文祺想要厘清其中的關(guān)節(jié)卻并不容易。所以在行文過程中,他很注意勾連王國維的具體論述與“文學(xué)革命”的關(guān)系。比如,在論及“我國之重文學(xué)不如泰西”時,吳文祺強(qiáng)調(diào)“王氏于二十年前已能撕去這傳襲的自傲的膜”,而二十年的距離,連接的正是王國維與“文學(xué)革命”;再如,在說到王國維“自然”的文學(xué)取向時,吳文祺提示“近年來的新文學(xué)運(yùn)動,只是一種解除文學(xué)上的一切鐐銬枷鎖的運(yùn)動,只是一種出文學(xué)于做作的牢籠而復(fù)返于自然的運(yùn)動”,王國維顯然已經(jīng)就此發(fā)出先聲;而“在王氏的文體愈自由愈進(jìn)步的標(biāo)語之下,一切足以傷自然之美的典故、對偶、韻律……等人工雕琢法,應(yīng)該絕對地排斥”[25],這也就和胡適《文學(xué)改良芻議》中的“八事”關(guān)聯(lián)在了一起[26];還有,在述及王國維對于白話的看法時,吳文祺說“王氏是很知道白話的價值的”[27]。

在文章的最后,吳文祺又通過一連串的對舉,展示了王國維的文學(xué)論述與胡適等“近來的新文學(xué)家”的主張是何等一致,從而概括道,既然王國維與“新文學(xué)家”的見解“不謀而合”,“我稱他為文學(xué)革命的先驅(qū)者,似乎不是過分的夸大的尊號吧!”[28]王國維的“文學(xué)革命的先驅(qū)者”形象由是被建構(gòu)起來。

吳文祺構(gòu)筑的“文學(xué)革命的先驅(qū)者”形象及其論述思路,深刻影響了此后的學(xué)界。此文一經(jīng)發(fā)表,迅速引起關(guān)注。此中既有《中國文學(xué)研究》作為“新文學(xué)”陣營重要的學(xué)術(shù)成果本身具有的加持效果[29],也與文章問世時恰好遭遇王國維去世帶來的巨大新聞效應(yīng)多少相關(guān)[30]。但更為主要的,恐怕還是由于該文的問題意識切中了文壇關(guān)切。

吳文祺寫作《先驅(qū)者》時,“文學(xué)革命”已經(jīng)初戰(zhàn)告捷,同時高潮消歇??稍谒磥恚捌鋵?shí)誤會的繃帶,仍舊很牢固地很普遍地縛在大多數(shù)人們的眼上”。具體而言,一是“他們對于白話文,始終沒有明確的認(rèn)識”,二是“一般站在新文學(xué)旗幟底下的人,在理論上雖然常常發(fā)出反對文以載道的主張的呼聲,而在實(shí)際上有時卻不免走到他們自己所反對的主張的牛角尖里去”[31]。吳文祺所描述的,是整個“新文學(xué)”陣營的同感。對此,不同的作家選擇不同的角度、資源與方式加以回應(yīng)。吳文祺發(fā)現(xiàn)了王國維早年的文學(xué)思想的重要價值,特別是他對于“文以載道”觀念的徹底反撥,并且有力地論述了其與“文學(xué)革命”先行后續(xù)的歷史與理論關(guān)聯(lián),這是他提供的方案。此舉一方面說明了“文學(xué)革命”其來有自,另一方面也通借助王國維的國學(xué)重鎮(zhèn)身份為“文學(xué)革命”的合理性與必然性做出論證。后者在具體語境中尤其具有現(xiàn)實(shí)針對性。而這正是“整理國故”運(yùn)動創(chuàng)造的條件,即達(dá)成了“新國學(xué)”與“新文學(xué)”的辯證。

吳文祺意欲表明,“今日”從事國學(xué)研究的王國維與“昨日”探索文學(xué)革新的王國維可以相通,甚至其本來就是“新文學(xué)”中人:“王氏有這樣的高超的見解,若是繼續(xù)不已地在文藝的園地里盡力,那末我國的文藝之花,或許要開得格外鮮艷些,也未可知?!盵32] 不過,如果以為吳文祺只是借用王國維的學(xué)術(shù)聲望為“新文學(xué)”背書,那么則有些“買櫝還珠”了。吳文更為重要的貢獻(xiàn)是把一段此前未曾為人矚目的“文學(xué)革命”的“前史”清理了出來,特別是為“新文學(xué)”觀念、理論與批評的發(fā)生補(bǔ)充了一條至為關(guān)鍵的思想脈絡(luò)。在吳文祺看來,王國維“關(guān)于文學(xué)上的論述”,“真可以說是前無古人”。而他早年的這些“和當(dāng)時的思想界不曾發(fā)生過什么關(guān)系”的論著[33],之所以值得認(rèn)真開掘,是因?yàn)椤扒盁o古人”的思想,此時已然“后有來者”。

二 “不要忘記了王靜安先生”

吳文問世的次年,浦江清發(fā)表《王靜安先生之文學(xué)批評》,在此繼續(xù)上繼續(xù)展開討論,認(rèn)為王國維的歷史眼光、“古雅”美學(xué)以及對于“屈子文學(xué)之精神”的闡發(fā),也是其文學(xué)思想的重要貢獻(xiàn)。“至于先生提高文學(xué)藝術(shù)價值之論,推崇悲劇之說,對于《紅樓夢》之批評等等,則某君于《小說月報(bào)·中國文學(xué)特號》述之已詳,余故略而不論”[34]。其實(shí),非獨(dú)浦江清一文,此后學(xué)界對于王國維文學(xué)思想及其文學(xué)史地位的論述,也多從吳文祺的《先驅(qū)者》出發(fā)。

浦江清關(guān)于王國維文學(xué)思想的發(fā)凡,首推王國維的歷史眼光。在他看來,“千百年來,能以歷史的眼光論文學(xué)之得失者,二人而已”,“其一江都焦里堂氏,其又一則海寧王靜安先生也”。浦江清認(rèn)為,歷史眼光是王國維全部文學(xué)論述的起點(diǎn),由此他在“文體盛衰”的過程中更加看重一種文體“當(dāng)其初起之時”的“自然的美、樸素的美、白描的美”,具體到宋元戲曲而言,則“明其極端其傾向白話也”[35]。而“一時代有一時代之文學(xué)”正是胡適《文學(xué)改良芻議》的核心觀點(diǎn)[36],對于白話文學(xué)的提倡更是“文學(xué)革命”的根本主張。浦江清承認(rèn),其后“創(chuàng)文學(xué)革命之論,變天下之文章而盡為白話者”是胡適而非王國維,但他同時枚舉了胡適對于王國維文論在各個向度上的發(fā)展,令“胡氏生后于先生,而推先生之波瀾者也”的關(guān)系一目了然,說明“凡先生有所言,胡氏莫不應(yīng)之、實(shí)行之”,“一切之論,發(fā)之自先生,而衍之自胡氏”,“胡氏莫不盡受先生之影響”[37]。此種論證方式本自吳文祺的《先驅(qū)者》。但較之吳文,浦文顯然更具深度,也更為辯證[38]。在建構(gòu)王國維的“文學(xué)革命的先驅(qū)者”形象方面,浦江清又夯實(shí)了一分。

浦文發(fā)表的同年,《小說月報(bào)》發(fā)表了趙萬里輯錄的《〈人間詞話〉未刊稿及其他》[39]。1934年,鄭振鐸與章靳以主編的《文學(xué)季刊》在北平創(chuàng)刊。創(chuàng)刊號上又刊登了兩篇專論王國維文學(xué)思想的文章:一是李長之的《王國維文藝批評著作批判》,一是吳文祺的《再談王靜安先生的文學(xué)見解》。吳文是對于《先驅(qū)者》一文的“補(bǔ)遺”,主要根據(jù)其此前未曾得見的王國維早年發(fā)表在《教育世界》上的系列文章撰寫。吳文祺的結(jié)論是:“其能以西洋的文學(xué)原理來批評中國文學(xué)的,當(dāng)以王靜安為第一人?!彼粲酢叭绻腥司幹袊膶W(xué)批評史的話,我希望他們不要忘記了王靜安先生”[40]。吳文祺的判斷,其實(shí)也是時人的感受。

與吳文同在《文學(xué)季刊》創(chuàng)刊號上發(fā)表的李長之的《王國維文藝批評著作批判》一文,較之浦江清又有推進(jìn)。而靳德峻在樸社標(biāo)點(diǎn)本基礎(chǔ)上完成的《〈人間詞話〉箋證》、趙萬里輯錄的《〈人間詞話〉未刊稿及其他》與吳文祺的《先驅(qū)者》,都是他的主要參考文獻(xiàn)??梢姡铋L之得以進(jìn)行此項(xiàng)研究,與“新文學(xué)”陣營在“整理國故”運(yùn)動中對于王國維文學(xué)思想的一再開采直接相關(guān)。而李文不僅更加系統(tǒng)地勾勒了王國維文學(xué)批評的要點(diǎn),還重申了其與“文學(xué)革命”的關(guān)系。他認(rèn)為,王國維“承了傳統(tǒng)的中國式的批評的方式,頗又接受了點(diǎn)西洋的思潮,有他獨(dú)到的見地,而作了文學(xué)革命的先驅(qū)”,其“確乎是后此的人的導(dǎo)師”,而且“截至現(xiàn)在論,也還沒有人及他”[41]。值得一提的是,李長之寫作《王國維文藝著作批判》時,正在清華大學(xué)哲學(xué)系讀書,對于德國哲學(xué)用功尤勤。研究者認(rèn)為,李長之“對德國近代哲學(xué)、思想有相當(dāng)?shù)难辛?xí)功夫”,使得他與王國維具有相近的氣質(zhì),因此在現(xiàn)代文學(xué)批評史上可以視為“同類”[42]。而這樣的經(jīng)歷對于理解王國維當(dāng)然多有助益。

也是在1934年,李長之又在鄭振鐸的啟發(fā)下,為《靜庵文集》撰寫了一篇書評,評述王國維早年在“文學(xué)”以外的哲學(xué)與教育論著。他指出,王國維“頂大的貢獻(xiàn)”在于“用了西洋的哲學(xué)的思索”來研究中國哲學(xué)的重大問題[43]。李長之從王國維的學(xué)術(shù)源頭上揭出了其治學(xué)的一大底色,這與王國維去世以后諸家對于其學(xué)術(shù)新意的認(rèn)識可以互相參照,也與胡適在《新思潮的意義》中對于“新思潮”的本質(zhì)乃是一種“重新估定一切價值”的“評判的態(tài)度”互相關(guān)聯(lián)[44]。在這一意義上,王國維就不僅是“文學(xué)革命”的“先驅(qū)者”了,稱之為整個“新思潮”的“先驅(qū)者”大概已不為過。

討論王國維與“文學(xué)革命”乃至“新思潮”的關(guān)系,“從王國維到胡適”是一條主要的論述線索。這一脈絡(luò)由吳文祺在《先驅(qū)者》中奠立,浦江清等人續(xù)予發(fā)揮。同樣是在1934年,正在北大研究所國學(xué)門讀書的任訪秋寫作了《王國維〈人間詞話〉與胡適〈詞選〉》一文。任訪秋提出,“王,為遜清之遺老,而胡,為新文化運(yùn)動之前導(dǎo),但就彼二人對文學(xué)之見地上言之,竟有出人意外之如許相同處,不能不說是一件極堪耐人尋味的事”。任文具體比較了兩人在“詞體之演變”、“時代之批評”、“批評之標(biāo)準(zhǔn)”以及“詠物詞之見解”等方面見解的異同,認(rèn)為他們的觀點(diǎn)大同小異。而“他們相同的地方,即批評的方向還算一致,比較重內(nèi)容而輕格律”。在任訪秋的理解中,“這是新文學(xué)運(yùn)動一個新的趨向”,“但靜安在十年前即有此見解,竟能與十年后新文學(xué)之倡導(dǎo)者胡適見解相同,即此一端,已不能不令我們欽佩他的識見之卓越了”。他以吳文祺的說法為全文作結(jié):“吳文祺君稱王為‘文學(xué)革命的先驅(qū)者’,信哉斯言!”[45]

任訪秋與胡適多有聯(lián)絡(luò)?!锻鯂S〈人間詞話〉與胡適〈詞選〉》發(fā)表以后,他寄贈了一份給胡適。胡適很認(rèn)真地給任訪秋回了信。雖然他認(rèn)為任文“太著重相同之點(diǎn)”,而且花了不小篇幅向任訪秋解釋他與王國維詞學(xué)觀點(diǎn)的不同,但依舊表示此文“使我很感興趣”,“我很覺得我們的見解確有一些相同之點(diǎn)”[46]。由于胡適對于吳文祺、浦江清與李長之等人的文章并無直接回應(yīng),他在給任訪秋的回信中表達(dá)的意見也就格外值得關(guān)注。胡適認(rèn)可將他與王國維進(jìn)行比較研究的方式,更肯定了兩人“確有一些相同之點(diǎn)”。這也就意味著作為當(dāng)事人,他同意“從王國維到胡適”的論述脈絡(luò),以及王國維的“文學(xué)革命的先驅(qū)者”地位。

至此,由胡適、顧頡剛、傅斯年等新派學(xué)人在“整理國故”運(yùn)動中對于王國維的推崇首開其端,使得其“現(xiàn)代的”與“科學(xué)的”文學(xué)研究論著備受關(guān)注[47],進(jìn)而在文學(xué)研究會同人的推動下,其文學(xué)思想也被置于“文學(xué)革命”帶來的新的觀念視野與問題意識中加以認(rèn)識,并且其本人也被逐漸建構(gòu)為“文學(xué)革命的先驅(qū)者”的過程,大致完成。此番發(fā)明的結(jié)果,很快便被以文學(xué)史書寫的形式確認(rèn)下來。吳文祺呼吁的“不要忘記了王靜安先生”,馬上就在實(shí)踐中得到了回應(yīng)。

三 新文學(xué)史書寫中的王國維

隨著“整理國故”運(yùn)動的不斷推進(jìn),也因了1920年代中期以后政局與時局的激變,文壇與學(xué)界對于“整理國故”的評價更趨復(fù)雜。到了1920年代后期,胡適本人曾經(jīng)一度表示“深深懺悔關(guān)于研究國故”[48],鄭振鐸等文學(xué)研究會同人也多有檢討[49]?!罢韲省痹斐傻亩鄠€方面的復(fù)雜效應(yīng)的確值得關(guān)注,但不應(yīng)忽略的是,如是表態(tài)更多針對的是作為一種“思想事件”的“整理國故”。在學(xué)術(shù)研究的層面上,胡適、鄭振鐸,甚至魯迅都從未中斷研究國故,作為“學(xué)術(shù)志業(yè)”的“整理國故”在1930年代以后繼續(xù)進(jìn)行[50]。

由“整理國故”與“文學(xué)革命”的關(guān)系問題帶來的啟發(fā),也在繼續(xù)促使“新文學(xué)”陣營思考。1934年,吳文祺發(fā)表了《考證與文藝》一文,主張“考證學(xué)與文學(xué)的性質(zhì)不同,但不一定相反”。他認(rèn)為當(dāng)時的許多論爭都因?yàn)槊劣诙哧P(guān)系而起。在他看來,非但“作者的生平時代及環(huán)境,以及作品本身的演變,各種版本的異同”離不開考證,對于文本內(nèi)容的理解,同樣也需要多得考證之助。而王國維的論著正是“以極嚴(yán)密的考證方法來研究文學(xué)作品的好例”[51]。吳文祺在此彰顯的,是一種“國學(xué)”與“文學(xué)”彼此辯證、相互成就的思路。這正是“整理國故”運(yùn)動的一大積極價值,即在一種“新學(xué)”的立場上實(shí)現(xiàn)了“國學(xué)”與“文學(xué)”的對話與互動。而王國維的范式意義,便系于此。這自然使得“新文學(xué)”陣營對于王國維的接受幾乎沒有任何障礙,并且樂于通過文學(xué)史書寫的方式將兩者的關(guān)系確定下來[52]。

最早修正了胡適在《五十年來中國之文學(xué)》中遺漏王國維的疏失,而把其寫進(jìn)了“新文學(xué)”歷史的是王豐園。1935年,王著《中國新文學(xué)運(yùn)動述評》出版。該書第一章為“戊戌政變與文章的新趨勢”,共計(jì)八節(jié),分別是“維新運(yùn)動與文體解放”、“維新前后的新詩運(yùn)動”、“章炳麟先生的文學(xué)見解”、“文藝批評家王國維先生”、“章士釗派的政論文章”、“嚴(yán)復(fù)西洋近世思想的介紹”、“林紓西洋近世文學(xué)的介紹”與“小說的提倡與發(fā)展”。與《五十年來中國之文學(xué)》相比,王著在敘述“新文學(xué)”的“前史”時,最大的不同便是不但寫入了胡適當(dāng)年沒有提及的王國維,而且還為其列了專節(jié)。該節(jié)主要參考了吳文祺與李長之等人對于王國維的文學(xué)思想的論述,明確提出“王氏可以說是最先徹底明白文字價值之一人”,“影響于文學(xué)革命最大”。王豐園認(rèn)為:“有人把他和梁啟超并稱為新時代的先趨者,實(shí)不為過分。他雖則不曾正式高舉文學(xué)革命的旗幟,積極提倡這個運(yùn)動,可是他卻種下了文學(xué)革命的種子。”行文及此,他特別感慨:“胡適、梁啟超諸先生論近代文學(xué),沒有論及王先生,未免太‘殊屬非是’了?!蓖踟S園援引了吳文祺的話:“如果有人編中國文學(xué)批評史的話,我希望他們不要忘記了王靜安先生?!盵53]可見,將王國維的“文學(xué)革命的先驅(qū)者”地位寫進(jìn)《中國新文學(xué)運(yùn)動述評》,對于王豐園來說是一種高度自覺的選擇。這也是吳文祺的呼吁首次在文學(xué)史書寫中被落實(shí)下來。

其實(shí),就在王豐園寫作《中國新文學(xué)運(yùn)動述評》的同時,吳文祺本人也在撰寫一部敘述“新文學(xué)”歷史的著作。1936年,這本未能完稿的《新文學(xué)概要》出版。在導(dǎo)言部分中,吳文祺指出“五四以來的新文學(xué)的產(chǎn)生,并不是突如其來的”,“新文學(xué)的胎,早孕育于戊戌變法以后,逐漸發(fā)展,逐漸生長,至五四時期而始呱呱墜地”,“胡適、陳獨(dú)秀等不過是接產(chǎn)的醫(yī)生罷了”。而在“新文學(xué)”的結(jié)胎過程中,尤其值得一提者有三:一是梁啟超在文體解放上的貢獻(xiàn),二是林紓的翻譯小說與李伯元等人的譴責(zé)小說,三是王國維的文學(xué)批評[54]。與胡適和王豐園對于這段歷史的敘述相比,吳文祺將之大為精簡。王國維在其中占據(jù)三分之一,其文學(xué)史地位得到了空前凸顯。吳文祺此處對于王國維的論述,因?yàn)橛小断闰?qū)者》與《再談王靜安先生的文學(xué)見解》兩篇專文打底,所以游刃有余。

接連問世的兩部“新文學(xué)”史著都突出了王國維的“文學(xué)革命的先驅(qū)者”身份,也都以《紅樓夢評論》《人間詞話》與《宋元戲曲史》為其最為重要的文學(xué)論著,這就基本奠定了王國維的文學(xué)史形象。也是自這一時期開始,從詩學(xué)角度討論王國維的文學(xué)思想的研究成果陸續(xù)出現(xiàn)[55]。其文學(xué)創(chuàng)作,也被認(rèn)為參與了為“新文學(xué)”開辟道路[56]。

或許對于吳文祺來說,《新文學(xué)概要》未完是他的一大遺憾。1940年,他再起爐灶,終于完成了一部《近百年來的中國文藝思潮》[57],全面詮釋了“文學(xué)革命”的發(fā)生。在《新文學(xué)概要》中,他已經(jīng)顯露了受到蘇聯(lián)弗里契理論影響的痕跡[58]。待到寫作《近百年來的中國文藝思潮》時,他更是明確了馬克思的主義立場。所以,此書不僅是對于其自家《新文學(xué)概要》后出轉(zhuǎn)精式的最終寫定,也是對于胡適《五十年來中國之文學(xué)》的一種“重寫”。

《近百年來的中國文藝思潮》的正文部分計(jì)有五章,依次是“古文學(xué)的余波——桐城派與文選派”、“戊戌變法與文學(xué)改良運(yùn)動”、“王國維的文學(xué)批評”、“民族革命者章炳麟的文學(xué)主張”以及“五四運(yùn)動與文學(xué)革命”。與1920年代和1930年代的兩篇王國維專論相比,吳文祺寫作于1940年代的“王國維的文學(xué)批評”一章更為純熟。該章以“王國維的文學(xué)批評,是戊戌的文學(xué)運(yùn)動前進(jìn)一步的路標(biāo)”總領(lǐng),認(rèn)為“王氏對于詞曲和小說,都有極深切的研究,極透辟的批評”。吳文祺此前兩文都沒有涉及王國維“論詞”的部分,而這次寫作,他首先介紹的便是王國維的《人間詞話》,然后才是對于《宋元戲曲史》和《紅樓夢評論》的討論。在三者中,吳文祺論述《人間詞話》的篇幅最多,這既是他對于舊文前說的某種補(bǔ)正,也代表了此時綜合考察王國維的文學(xué)思想時得出的判斷。一如當(dāng)年撰文時一再為王國維“二十年前”的識見擊節(jié),這回他也不忘點(diǎn)出文中征引的乃是王國維“三十年前”的觀點(diǎn),“我們不能不佩服他的卓見”。在對于王國維的詞學(xué)、曲學(xué)與小說評論分別鉤玄提要過后,吳文祺寫道:“中國的文學(xué)批評,盛于齊梁,以后便衰落下去”,“讀中國文學(xué)批評史,真不勝蕭條寂寞之感”,“至王國維出,開始以西洋的文學(xué)原理來研究中國文學(xué),常有石破天驚的偉論,使中國的文學(xué)批評,擺脫了舊的牢籠,而走上了新的途徑”。此章最后,他以“在黑暗的中國文藝批評界,王國維是一盞引路的明燈”論定[59],呼應(yīng)了自己數(shù)年以前所作的“不要忘記了王靜安先生”的倡議。

吳文祺三論王國維,每次皆有新境。概而言之,他不僅為在文學(xué)史的視野中定位王國維逐漸尋找到了恰當(dāng)?shù)淖鴺?biāo),而且日益褪去了評論品格,著史的意識更加濃烈。經(jīng)由一再調(diào)整與提升,王國維作為“文學(xué)革命的先驅(qū)者”的結(jié)論也從一種時代創(chuàng)見,開始轉(zhuǎn)化成為歷史共識。

結(jié)論

“新文學(xué)”陣營建構(gòu)了王國維的“文學(xué)革命的先驅(qū)者”形象,而這一形象也將王國維與“新文學(xué)”的關(guān)系從一種發(fā)明的“傳統(tǒng)”確立為歷史與理論雙重層面上的實(shí)際聯(lián)結(jié)。此后,學(xué)界對于這一問題的認(rèn)識基本都是以此為前提,繼續(xù)向前推進(jìn)的。王國維被以或總或分、或?qū)嵒蛱?、或明或暗、或正或反的形式把王國維納入了“新文學(xué)”的內(nèi)部,成為“新文學(xué)”的內(nèi)在經(jīng)驗(yàn)的重要組成部分,進(jìn)而參與了“新文學(xué)”和“新思潮”的建設(shè)。

“新文學(xué)”的發(fā)生史敘述由是改寫。不過,這一事件卻并非僅是一個形象學(xué)或者文學(xué)史課題,此中輻射所及,還有“晚清”與“五四”、“文學(xué)”與“國學(xué)”、歷史與歷史書寫,以及“新文學(xué)”的內(nèi)涵與外延等一系列問題。從不同的文化立場與知識資源出發(fā),對于文學(xué)史上的王國維形象或有不同想象[60],但王國維的治學(xué)心得——“吾儕當(dāng)以事實(shí)決事實(shí),而不當(dāng)以后世之理論決事實(shí)”——無疑可以提示我們[61],通過對于諸種形象的建構(gòu)過程的考掘,能夠盡可能逼近一種實(shí)事求是的認(rèn)識。

注釋:

[1] 參見王國維《自序二》,《王國維全集》第十四卷,第121頁,浙江教育出版社、廣東教育出版社2010年版;羅振玉《海寧王忠愨公傳》,《王國維全集》第二十卷,第228—229頁。

[2] 此說由張爾田發(fā)端,參見《張爾田覆黃節(jié)書》,《王國維全集》第二十卷,第263—264頁。續(xù)有羅鋼長文加以發(fā)揮,參見羅鋼《兩個王國維》,《傳統(tǒng)的幻象:跨文化語境中的王國維詩學(xué)》,第1—65頁,人民文學(xué)出版社2015年版。

[3] 參見王國維《致顧頡剛(一九二二年五月二十九日)》,《王國維全集》第十五卷,第844頁;神田喜一郎等《追想王靜安先生》,陳平原、王風(fēng)編:《追憶王國維》(增訂本),第335頁,生活·讀書·新知三聯(lián)書店2009年版。

[4] 參見胡適:《五十年來中國之文學(xué)》,《胡適全集》第2卷,第260—261、273—310頁,安徽教育出版社2003年版。

[5] 胡適:《日本譯〈五十年來中國之文學(xué)〉序》,《胡適全集》第2卷,第344頁。

[6] 《文學(xué)研究會簡章》,《小說月報(bào)》第十二卷第一號,1921年1月。

[7] 《改革宣言》,《小說月報(bào)》第十二卷第一號,1921年1月。

[8] 陳福康:《鄭振鐸傳》(修訂本),第94頁,上海外語教育出版社2017年版。

[9] 西諦(鄭振鐸):《整理中國文學(xué)的提議》,《文學(xué)旬刊》第五十一期,1922年10月。

[10] 羅志田:《從正名到打鬼:新派學(xué)人對整理國故的態(tài)度轉(zhuǎn)變》,《國家與學(xué)術(shù):清季民初關(guān)于“國學(xué)”的思想論爭》,第315頁,生活·讀書·新知三聯(lián)書店2003年版。

[11] 西諦(鄭振鐸):《整理國故與新文學(xué)運(yùn)動·發(fā)端》,《小說月報(bào)》第十四卷第一號,1923年1月。

[12] 對于“整理國故”運(yùn)動,文學(xué)研究會同人的意見并不完全一致。但就總體而言,文學(xué)研究會仍屬支持“整理國故”最力,也是在中國文學(xué)研究領(lǐng)域貢獻(xiàn)最多的“新文學(xué)”社團(tuán)。

[13] 鄭振鐸:《通信》,《小說月報(bào)》第十四卷第二號,1923年2月。

[14] 西諦(鄭振鐸):《卷頭語》,《中國文學(xué)研究》(《小說月報(bào)》第十七卷號外)上冊,第1頁,商務(wù)印書館1927年版。

[15] 參見蘇興良《文學(xué)研究會會員考錄》,賈植芳、蘇興良、劉裕蓮、周春東、李玉珍編:《文學(xué)研究會資料》上卷,第24頁,知識產(chǎn)權(quán)出版社2010年版。

[16] 參見吳文祺《對于舊體詩的我見》,《文學(xué)旬刊》第廿三號,1921年12月;《駁“旁觀者言”》,《文學(xué)旬刊》第廿五號,1922年1月;《“又一旁觀者言”的批評》,《文學(xué)旬刊》第二十八期,1922年2月。

[17] 參見《通信》,《小說月報(bào)》第十四卷第三期,1923年3月。

[18] 吳文祺:《重新估定國故學(xué)之價值》,《鑒賞周刊》第一期,1925年5月。

[19] 1923年,吳文祺發(fā)表了《“聯(lián)綿字”在文學(xué)上的價值》(《責(zé)任》第十二期,1923年2月)。這是吳文祺寫出的首篇重要的學(xué)術(shù)文章。而無獨(dú)有偶,王國維在此前一年致信沈兼士,為北大研究所國學(xué)門開列了四項(xiàng)研究課題,其中之一即“古文學(xué)中聯(lián)綿字之研究”。參見王國維《致沈兼士(一九二二年十月二十日)》,《王國維全集》第十五卷,第853—858頁。王國維致沈兼士的信,以及與何之兼等同學(xué)的來往書信,以《研究所國學(xué)門關(guān)于學(xué)術(shù)之通信》之名在1923年公布(《國學(xué)季刊》第一卷第三號,1923年7月)。

[20] 西諦:《曲錄(讀書雜記)》,《小說月報(bào)》第十四卷第一號,1923年1月。

[21] 陳獨(dú)秀:《寸鐵·國學(xué)》,《陳獨(dú)秀著作選編》第三卷,第101頁,上海人民出版社2009年版。此文原刊《前鋒》第一期,1923年7月。

[22] 1926年,俞平伯標(biāo)點(diǎn)的《人間詞話》由北京樸社出版。

[23][ 24 ][ 25 ][ 27 ][ 28 ][ 31 ][ 32 ][ 33 ] 吳文祺:《文學(xué)革命的先驅(qū)者——王國維》,鄭振鐸編纂:《中國文學(xué)研究》(《小說月報(bào)》第十七卷號外)下冊,第1頁,第3、7、10頁,第3、7、8頁,第10頁,第12頁,第12—13頁,第12頁,第13頁。

[26][ 38 ] 參見胡適:《文學(xué)改良芻議》,《胡適全集》第1卷,第4—15頁,第6頁。

[29] 《中國文學(xué)研究》1927年6月出版以后,頗受文壇與學(xué)界歡迎,1928年4月便再版。

[30] 參見王潤澤、徐誠《從“國故之爭”到“王國維之死”:近代報(bào)刊空間中的五四新文化思想轉(zhuǎn)型》,《大連理工大學(xué)學(xué)報(bào)》(社會科學(xué)版)2021年第3期。

[34][35][ 37 ] 浦江清:《王靜安先生之文學(xué)批評》,張耀宗選編:《浦江清文存》,第133頁,第127、128頁,第128頁,江蘇人民出版社2016年版。此文原刊《大公報(bào)·文學(xué)副刊》第二十三期,1928年6月。

[36] 胡適:《文學(xué)改良芻議》,《胡適全集》第1卷,第6頁。

[38] 吳文祺的文章重在呈現(xiàn)王國維的文論與“文學(xué)革命”的諸多主張一致的一面,而浦江清的文章既深化了這一方面的討論,同時也直面了王、胡畢竟不同的問題。

[39] 王國維著、趙萬里輯:《〈人間詞話〉未刊稿及其他》,《小說月報(bào)》第十九卷第三號,1928年3月。

[40] 吳文祺:《再談王靜安先生的文學(xué)見解》,《文學(xué)集刊》創(chuàng)刊號,1934年1月。

[41] 李長之:《王國維文藝批評著作批判》,《文學(xué)集刊》創(chuàng)刊號,1934年1月。

[42] 參見李振聲《王國維:一份隱性的遺產(chǎn)》,《重溯新文學(xué)精神之源:中國新文學(xué)建構(gòu)中的晚清思想學(xué)術(shù)因素》,第198—199頁,上海人民出版社2020年版。

[43] 李長之:《王國維靜庵文集》,《李長之文集》第七卷,第203頁,河北教育出版社2006年版。此文原刊《大公報(bào)·文藝》第二十七期,1933年12月。

[44] 胡適:《新思潮的意義》,《胡適全集》第1卷,第692頁。

[45] 任訪秋:《王國維〈人間詞話〉與胡適〈詞選〉》,《任訪秋文集·古典文學(xué)研究》中冊,第943、954頁,河南大學(xué)出版社2013年版。此文原刊《中法大學(xué)月刊》七卷三期,1935年6月。

[46] 參見胡適《致任訪秋》,《胡適全集》第24卷,第226—227頁。

[47] 參見李浴洋《“現(xiàn)代的”與“科學(xué)的”——“整理國故”運(yùn)動與王國維文學(xué)論著的接受》,《文藝爭鳴》2022年第2期。

[48] 《研究所國學(xué)門第四次懇親會紀(jì)事》,《北京大學(xué)研究所國學(xué)門月刊》第一卷第一號,1926年10月。需要說明的是,研究者多以胡適此語作為其“整理國故”觀念轉(zhuǎn)變的標(biāo)志,但胡適發(fā)言的主旨實(shí)為對于“整理國故”的“辯誣”。

[49] 參見鄭振鐸《且慢談所謂“國學(xué)”》,《小說月報(bào)》第十二卷第一號,1929年1月。

[50] 譬如,1934年出版的《文學(xué)》第二卷第六號即鄭振鐸主編的“中國文學(xué)研究專號”。這一專號與《小說月報(bào)》的《中國文學(xué)研究》專號當(dāng)然有所不同,但作為“民國時期文學(xué)史上的第二個這方面的專號”,其間的承傳之意十分明顯。參見陳??担骸多嵳耔I論》(修訂本),第212頁,上海外語教育出版社2017年版。

[51] 吳文祺:《考證與文藝》,《文史》第1卷第3號,1934年8月。

[52] 早在1930年,錢基博就在其所著《現(xiàn)代中國文學(xué)史》中論及了王國維。不過,他不僅沒有將其置于“新文學(xué)”部分,而且也未對于王國維與“新文學(xué)”的關(guān)系做出任何論述。參見錢基博《現(xiàn)代中國文學(xué)史》,第212—225頁,上海書店出版社2007年版。

[53] 參見王豐園《中國新文學(xué)運(yùn)動述評》,第18、21頁,新新學(xué)社1935年版。

[54] 參見吳文祺《新文學(xué)概要》,第1、13頁,亞細(xì)亞書局1936年版。

[55] 以《人間詞話》研究為例,朱光潛等人從1930年代開始相繼寫出了就此進(jìn)行詩學(xué)研究的文章。參見姚柯夫編《〈人間詞話〉及評論匯編》,書目文獻(xiàn)出版社1983年版;彭玉平《解說與辯難:三四十年代〈人間詞話〉的范疇研究》,《王國維詞學(xué)與學(xué)緣研究》上卷,第473—489頁,中華書局2015年版。

[56] 繆鉞認(rèn)為,王國維的詩詞“含有哲學(xué)意味,清邃淵永,在近五十年之作家中,能獨(dú)樹一幟”,其“以歐西哲理融入詩詞,得良好之成績,不啻為新詩試驗(yàn)開一康莊”??娿X:《王靜安與叔本華》,《詩詞散論》(增訂本),第392、394頁,北京大學(xué)出版社2018年版。此文原刊《思想與時代》第二十六期,1943年9月。

[57] 參見吳文祺《近百年來的中國文藝思潮》,《學(xué)林》第一、二、三輯,1940年11月—1941年1月。根據(jù)吳文祺的提示,“近人李何林君所編之《近二十年中國文藝思潮論》,其第一編頗采余說”。同年在上海生活書店出版的李著日后傳播廣泛,不過吳著直到1944年才在重慶開明書店出版。

[58] 黃修己:《中國新文學(xué)史編纂史》(第二版),第43頁,北京大學(xué)出版社2007年版。

[59] 吳文祺:《近百年來的中國文藝思潮·王國維的文學(xué)批評》,《學(xué)林》第二輯,1940年12月。

[60] 以“文學(xué)革命的先驅(qū)者”形象主導(dǎo)的,是一種將王國維作為“新文學(xué)”原點(diǎn)的敘述。學(xué)界另有一種以闡釋其“境界”學(xué)說為核心,將之塑造成為傳統(tǒng)詩學(xué)的集大成者的努力。

[61] 王國維:《再與林博士論洛誥書》,《王國維全集》第八卷,第18頁。