用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會主管

在傳承創(chuàng)新中讓經(jīng)典歷久彌新、永葆光彩
來源:人民日報 | 李松睿  2023年12月12日08:23

核心閱讀

今天對傳統(tǒng)經(jīng)典的改編,要圍繞著藝術(shù)形象下功夫,藝術(shù)形象能不能立起來,能不能既蘊含傳統(tǒng)精髓又體現(xiàn)當代審美旨趣,成為改編成功與否的關(guān)鍵

傳統(tǒng)經(jīng)典的當代改編,關(guān)系到中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化、創(chuàng)新性發(fā)展,需要把新時代中華民族對世界的理解、對生活的態(tài)度、對生命的思考熔鑄到傳統(tǒng)中去,以時代精神激活傳統(tǒng)的生命力

前不久,“吳承恩作品票房59億元”沖上網(wǎng)絡話題熱搜榜,引發(fā)關(guān)注。據(jù)不完全統(tǒng)計,僅在有關(guān)應用程序上,明代小說家、《西游記》作者吳承恩在國產(chǎn)電影票房上的貢獻已達59億元之多,共“參與”135部影視作品。緊隨其后,蒲松齡“參與”作品120部,施耐庵100部,羅貫中67部,曹雪芹41部,相關(guān)作品深受觀眾歡迎。

古代文學經(jīng)典一向靜水流深,以“票房”為視角,人們發(fā)現(xiàn)傳統(tǒng)經(jīng)典竟如此強有力地參與到當代文藝創(chuàng)作和文化產(chǎn)品生產(chǎn)中來。正如有的網(wǎng)友感慨:“《西游記》簡直承包了我的童年。”不只《西游記》,動畫片《大鬧天宮》(1961)、電視劇《西游記》(1986)、《紅樓夢》(1987)、《三國演義》(1994)和《水滸傳》(1998)等作品,都是源自傳統(tǒng)經(jīng)典的影視再創(chuàng)作,經(jīng)過時間的檢驗,已經(jīng)成為公認的時代精品,構(gòu)成一代代觀眾的文化記憶。這是經(jīng)典綿延傳承的力量,也是文化創(chuàng)新創(chuàng)造的力量。

為何近些年中國電影特別熱衷于改編傳統(tǒng)經(jīng)典?一方面,是由于觀眾對中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化與古典文學的熟悉和熱愛,另一方面,源于經(jīng)典作品中藝術(shù)形象所具有的跨越時空的獨特魅力。

對于絕大多數(shù)讀者來說,藝術(shù)形象在他們的閱讀經(jīng)驗中占有重要的位置。為人物獨特的性格魅力傾倒,伴隨人物跌宕起伏的命運或驚、或喜、或怒、或嗔,是閱讀的樂趣之一。在很多人眼中,《水滸傳》比較吸引人的是武松、林沖、李逵、魯智深和宋江的故事,《三國演義》的聚光燈則更多照在劉備、關(guān)羽、張飛、諸葛亮和曹操的身上,《西游記》雖然講述的是師徒四人的冒險,但讀者尤為感興趣的還是孫悟空和豬八戒。有時候,由于人物的吸引力過于強烈,讀者不得不跳過古典作品中頗為常見的“有詩為證”,徑直去探知人物的命運走向。

必須注意到,這些藝術(shù)形象在歷史上其實一直處在變化的過程中。除了《紅樓夢》這樣由文人獨立完成的作品外,絕大多數(shù)古代敘事作品都有著漫長的流變史。在今天通行的吳承恩一百回本《西游記》之前,石猴鬧天宮、西天取經(jīng)等故事,就已經(jīng)比較完備地出現(xiàn)在宋話本《大唐三藏取經(jīng)詩話》、元雜劇《唐三藏西天取經(jīng)》以及楊致和四十一回本《西游記傳》中。在羅貫中《三國演義》問世前,劉備、關(guān)羽和張飛的故事至少在晚唐時期就已經(jīng)廣為流傳,經(jīng)過宋元時期以話本、元雜劇等形式的各類改編,更是變得家喻戶曉。因此,吳承恩、羅貫中既是創(chuàng)作者,也是將民間喜聞樂見的傳奇故事發(fā)揚光大的集大成者。不斷流傳,不斷吸納時代性,其實是傳統(tǒng)文化和經(jīng)典藝術(shù)形象在歷史上的常態(tài)。

正因為讀者總是愿意對文學中的人物予以特別關(guān)注,使得孫悟空、林沖、諸葛亮、林黛玉這類經(jīng)典藝術(shù)形象對中國人來說尤為熟悉。每一次對傳統(tǒng)文學作品的影視劇改編,圍繞著藝術(shù)形象的話題都會引發(fā)關(guān)注。從演員選擇到劇情增刪修改再到服裝化妝道具設計,人們廣泛議論的焦點,都是希望藝術(shù)形象既能保持傳統(tǒng)的味道,又能有新穎的創(chuàng)意。這就意味著今天對傳統(tǒng)經(jīng)典的改編,要圍繞著藝術(shù)形象下功夫,藝術(shù)形象能不能立起來,能不能既蘊含傳統(tǒng)精髓又體現(xiàn)當代審美旨趣,成為改編成功與否的關(guān)鍵。

古代文學經(jīng)典及其藝術(shù)形象無疑是當之無愧的“超級IP”,有著巨大的影響力。這種影響力有時甚至會超越文藝作品本身,輻射到人們的生活。例如,《三國演義》就在整個東亞地區(qū)深入人心,是中國文化擁有世界影響力的標志之一;1987年版《紅樓夢》的拍攝和熱播與地方文旅聯(lián)動,把文藝經(jīng)典搬到現(xiàn)實生活中來,豐富人們感受經(jīng)典、體驗經(jīng)典的方式。正是這些“超級IP”所具有的故事感染力和市場號召力,使得各類影視劇制作方瞄準經(jīng)典資源,不斷將傳統(tǒng)經(jīng)典搬上銀幕熒屏。

傳統(tǒng)經(jīng)典是中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的藝術(shù)結(jié)晶,我們對其必須保持足夠的敬意并加以精心呵護。尊重與保護并不意味著在經(jīng)典面前亦步亦趨。傳統(tǒng)文化只有與時俱進,不斷與時代相呼應,才能成為滋養(yǎng)當代人精神世界的源泉。

傳統(tǒng)經(jīng)典的當代改編,關(guān)系到中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化、創(chuàng)新性發(fā)展,需要把新時代中華民族對世界的理解、對生活的態(tài)度、對生命的思考熔鑄到傳統(tǒng)中去,以時代精神激活傳統(tǒng)的生命力。要做到這一點,需要我們從兩個方面出發(fā)進行藝術(shù)探索。

一是扎根于時代和我們腳下的土地。文藝作品對傳統(tǒng)經(jīng)典的再現(xiàn)與改編,要始終立足時代的發(fā)展變化,以經(jīng)典藝術(shù)形象的再造來積極回應時代要求。比如,20世紀60年代中國文藝工作者創(chuàng)作的一系列《西游記》題材動畫片、戲曲作品,正是重新激活了孫悟空這一傳統(tǒng)藝術(shù)形象。這種時代性與民族性水乳交融的作品,直到今天仍然熠熠生輝,散發(fā)著無窮的藝術(shù)魅力。

從古至今,一代又一代藝術(shù)家在不斷對傳統(tǒng)經(jīng)典進行增刪改寫的過程中,其實也把不同歷史時期的時代氛圍、社會意識、思想觀念,以及中國人對真善美的不懈追求、對美好生活的熱切向往,都注入其間,使得經(jīng)典藝術(shù)形象始終具有鮮明的時代性。一部部經(jīng)典,在歷史中生成,容納了中華民族獨特的歷史命運、審美觀念、生存智慧、倫理態(tài)度以及處世哲學,具有蓬勃的生命力。人們每一次翻閱《三國演義》《水滸傳》《西游記》《紅樓夢》或觀看相關(guān)題材的影視劇,走入其中的悲歡離合、喜怒哀樂,都將獲得情感上的共振共鳴。

二是充分擁抱新的技術(shù)手段和藝術(shù)創(chuàng)作手法。伴隨著互聯(lián)網(wǎng)、人工智能以及虛擬現(xiàn)實等技術(shù)的蓬勃發(fā)展,人類社會的信息傳播途徑、藝術(shù)創(chuàng)造形式、行為交往模式都在發(fā)生著深刻變革。文藝工作者只有積極擁抱新技術(shù),才有可能不斷創(chuàng)造出更符合時代審美特征、更加精美的藝術(shù)作品。例如,2015年上映的動畫電影《西游記之大圣歸來》在制作過程中,“山妖追逐江流兒”的段落由于人物動作和3D場景光影過于復雜,僅僅1分多鐘、1500多幀的影像就讓動畫團隊花費了半年多的時間進行處理。幾年后,動畫電影《長安三萬里》(2023)的制作方充分利用先進的云計算技術(shù),使得動作捕捉、分鏡設計以及場景渲染的效率大幅度提高,創(chuàng)造出極具真實效果的盛唐景象,帶給觀眾沉浸式的觀影體驗。技術(shù)的進步為再現(xiàn)經(jīng)典、創(chuàng)新經(jīng)典提供了前所未有的有利條件,必將賦予傳統(tǒng)精粹以更震撼、更絢麗的藝術(shù)光彩。

新時代文藝的繁榮發(fā)展,離不開傳統(tǒng)經(jīng)典的滋養(yǎng)。當下以各類藝術(shù)形式對傳統(tǒng)文化特別是傳統(tǒng)經(jīng)典進行的改編,給新時代文藝帶來顯著的活力與影響力。以時代精神煥新傳統(tǒng)經(jīng)典,將當代人的立場、思想與情感注入傳統(tǒng)形象,讓今人與古人實現(xiàn)對話與共振。

(作者單位:中國藝術(shù)研究院)