用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會主管

張伯偉:回向文學研究,將思考的重心做一個方向性轉(zhuǎn)移
來源:中華讀書報 | 陳菁霞  2024年01月20日08:51

張伯偉

張伯偉

今年1月份,南京大學文學院的張伯偉教授已屆退休之齡。一位60多歲的準老年人,和朋友見面時,難免會被問到身體狀況,研究了一輩子古典文學的他,援引韓愈的話來說就是“而視茫茫,而發(fā)蒼蒼”;用錢鍾書的詩句形容,就是“病眼難禁書誘引,衰軀端賴藥維持”。人生患病是常態(tài),張伯偉的回答中更多顯現(xiàn)出的是一種古典文人的情懷情趣和對學術(shù)的熱愛、堅守。

最近20多年來,張伯偉常常喜歡引用清代學者阮元的那句話,這就是“學術(shù)盛衰,當于百年前后論升降焉”。中國現(xiàn)代學術(shù)發(fā)展至今,已走過百年歷程。按照他對百年來人文學術(shù)的觀察和思考,得出的結(jié)論是文學研究的基礎(chǔ)最好,成績最差。其所謂“基礎(chǔ)”,是相關(guān)文學文獻的收集、整理;“成績”,則指的是真正的文學研究,也就是以文學自身為主體,用文學的方式提問并追問,最后站在文學的立場回答歷史的、時代的、社會的、個人的問題?!捌渲械拇_有成績,但相對而言太微小了?!?/p>

1977年,張伯偉考入南京大學中文系,是“文革”后恢復高考的第一批大學生。在南大,他得以有機會親炙同樣剛剛復出學界的程千帆先生,并在讀書期間和同學曹虹戀愛,后來結(jié)婚成家,共同從事文學研究,成為令人艷羨的學術(shù)眷侶?!痘叵蛭膶W研究》中最早的一篇論文寫于1982年3月,這是他與曹虹迄今唯一合寫的論文。這不僅見證了他們青春歲月的美好,也是張伯偉將“寫什么”和“怎樣寫”相結(jié)合的學術(shù)生涯的起點。

2022年,張伯偉的《回向文學研究》被商務印書館納入“中華當代學術(shù)著作輯要”出版,躋身于當代人文學科原創(chuàng)名著的行列。其以中國古代文學批評方法的成就為理論資源之一,在與西方文學批評傳統(tǒng)的比較和對話中,探索和實踐文學研究之路?!肚把浴烽_篇云:“本書要談的不是一個帶著懷舊或感傷情緒的問題,所以不須回歸;也不是一個已經(jīng)處于完成時態(tài)的話語,所以無從回到?;叵颍瑑H僅意味著要將思考的重心、凝視的目光做一個方向性的轉(zhuǎn)移?!痹趶埐畟タ磥?,百年來的文學研究,幾乎就是一場考據(jù)和理論之間的拉鋸戰(zhàn),無論怎樣的此起彼伏或此消彼長,都有一個共同的傾向,那就是程度不一的對于文學自身的遠離甚至背棄。兩者之外,那些延續(xù)著傳統(tǒng)的以文學經(jīng)驗為基礎(chǔ)的批評,多半沉浸在自我陶醉式的作品鑒賞之中,讓人驚詫的還在于,這類論文在今天仍然被學界津津樂道,視同樣板。因此,“文學研究什么時候才能真正以文學自身為主體,向文學作品提出真正屬于‘文學的’問題,并以‘文學的’方式通向歷史、當下、社會、個人呢”成為一個時時縈繞在他心頭的問題。

一門學科要能獲得自身的尊嚴,必須有自身的理論和方法,這是張伯偉探索文學研究的核心所在,也是他調(diào)動一切可能的資源,畢生想要完成的一件事。拿以賽亞·伯林著名的“刺猬與狐貍”為喻,他希望做一只“多知”的“刺猬”。而《回向文學研究》,無疑就是走在這條路上的一個學術(shù)記錄。

借“中華當代學術(shù)著作輯要”作者系列訪談之機,本報采訪了遠在南京的張伯偉。以下是他的講述。

百年來的人文學術(shù)中,文學研究的基礎(chǔ)最好,成績最差

按中國大學的通常規(guī)定,到2024年1月我就年滿65周歲,可以光榮退休、安享晚年了。如果自問此刻的精神狀態(tài),那就如同T. S. 艾略特在詩中的發(fā)問:“為什么年邁的鷹還要展翅?”

中國現(xiàn)代學術(shù)發(fā)展至今,恰好也就是百年歷程。坦率地說,百年以來的人文學術(shù)中,文學研究的基礎(chǔ)最好,成績最差。我講的“基礎(chǔ)”,就是相關(guān)文學文獻的收集、整理;我講的“成績”,指的是真正的文學研究,也就是以文學自身為主體,用文學的方式提問并追問,最后站在文學的立場回答歷史的、時代的、社會的、個人的問題。其中的確有成績,但相對而言太微小了。錢鍾書說:“治文學者十之八九不能品味原作?!毕葞煶糖Х仓赋觯骸白x詩作詩,不從風格之辨析入手,終同面墻?!边@些話都是在上世紀70年代的私人信件中講的,直接且真實。以今日學界狀況與之對照,似乎改善不大。如果說,傳統(tǒng)文學批評面臨的問題是,除了風格還會說什么? 那么現(xiàn)代學者面臨的問題恰恰反過來,除了不會說風格還有什么不會說?

2018年,中國社會科學院文學所新編了一種出版物《古代文學前沿與評論》,開篇即是《“十年前瞻”高峰論壇》,匯聚了很多活躍在學術(shù)研究第一線的老中青學者的見解。歸結(jié)起來,就是“主流文學現(xiàn)象的研究突破不大”,“研究者更偏向于外因”(葛曉音語);甚至需要追問這樣的問題:“文學究竟怎么研究?”“什么叫回歸文學本體?”“文學性的研究還是不是我們古代文學研究中的核心問題?”(詹福瑞語)從這樣一些“大哉問”來看,我說文學研究“成績最差”的基本判斷,是不是就可以稍稍容易接受些了呢? 文學研究工作者是不是會覺得自己的使命屬于“任重而道遠”了呢? 日常被種種“內(nèi)卷”折磨得神魂顛倒的青年才俊們是不是因此而要發(fā)憤追求“向上一路”了呢? 這么說來,“回向文學研究”豈不是既迫在眉睫又無現(xiàn)成模式可搬之事嗎?

我是“文革”后恢復高考第一批入學的77級大學生,堪稱少小失學、壯不如人。但也非常幸運,剛?cè)雽W不久,1978年3月國家就召開了“全國科學大會”,當時的中國科學院院長郭沫若發(fā)表了熱情洋溢的演講詞《科學的春天》。當時有一本非常流行的書,就是王梓坤的《科學發(fā)現(xiàn)縱橫談》(上海人民出版社1978年版),特別強調(diào)科學方法的重要,給我留下極為深刻的印象。同年8月,程千帆先生應匡亞明校長之聘,由武漢的一個街道居民成了南京大學的教授,我也就有幸聆聽其教誨。在同時代的古代文學研究學者中,程先生最具有方法論的自覺。從上世紀40年代開始的嘗試將考證和批評相結(jié)合,到90年代中期概括出的“兩點論”——文藝學和文獻學的精密結(jié)合,這種努力一以貫之。這一點對我影響至深,也在某種程度上形塑了自己的學術(shù)特征。

因為受到時代語境和老師的影響,我在研究文學時也就很自然地將方法放在了首位。然而在當時的普遍認知中,文學研究的方法只有舶來品,絕無本土資源,大量的傳統(tǒng)批評文獻只具備原材料的功能。我到現(xiàn)在也無法想清楚,為什么當時自己對文學研究的現(xiàn)狀竟然會冒出一種“生年不滿百,常懷千歲憂”的感覺,想探討在現(xiàn)代的亦即西方的學術(shù)進入中國之前,中國人是如何進行文學批評的,而傳統(tǒng)的文學批評方法又能否成為今日文學研究的理論基礎(chǔ)。于是建構(gòu)了由以意逆志、推源溯流、意象批評為支柱的基本框架,大三的學年論文就以《推源溯流論》為題,畢業(yè)論文以《意象批評論》為題,給程先生“古代詩選”的課程作業(yè)又以《以意逆志說》為題。碩士論文寫成《以意逆志論》,博士論文便順理成章地寫《中國古代文學批評方法論》。從最初動意到最后完成,花了20多年時間,終以《中國古代文學批評方法研究》(以下簡稱《批評方法研究》)為名,2002年由中華書局出版,我把它作為向南京大學百年校慶的獻禮。商務印書館最初希望將這本書納入“中華當代學術(shù)著作輯要”,但中華書局已經(jīng)有新版此書的計劃(已在2023年6月納入“中華學術(shù)·有道”叢書出版),所以更改為新編一部論文集,也就是大家看到的《回向文學研究》。

回向文學研究:將思考的重心做一個方向性轉(zhuǎn)移

從某種意義上說,《回向文學研究》是《批評方法研究》的續(xù)編,除了2篇論文,其余16篇都寫在《批評方法研究》出版之后。它以中國古代文學批評方法的成就為理論資源之一,在與西方文學批評傳統(tǒng)的比較和對話中,探索和實踐文學研究之路。本書出版于2022年,我又一次把它作為薄禮獻給南京大學百廿校慶。

我在這本書的《前言》開篇即云:“本書要談的不是一個帶著懷舊或感傷情緒的問題,所以不須回歸;也不是一個已經(jīng)處于完成時態(tài)的話語,所以無從回到?;叵?,僅僅意味著要將思考的重心、凝視的目光做一個方向性的轉(zhuǎn)移?!卑倌陙淼奈膶W研究,幾乎就是一場考據(jù)和理論之間的拉鋸戰(zhàn),無論怎樣的此起彼伏或此消彼長,都有一個共同的傾向,那就是程度不一的對于文學自身的遠離甚至背棄。如果做一個大致的劃分,從20世紀10年代到40年代,是考據(jù)的天下;從50年代到80年代,是理論的輝煌;從90年代至今,考據(jù)學卷土重來,文化學無遠弗屆。本來,無論考據(jù)還是理論,都可以成為文學研究者左右逢源的工具,結(jié)果卻是“喧賓奪主,婢學夫人”(錢鍾書語)。兩者之外,那些延續(xù)著傳統(tǒng)的以文學經(jīng)驗為基礎(chǔ)的批評,多半沉浸在自我陶醉式的作品鑒賞之中,最經(jīng)典的論文如梁啟超《中國韻文里頭所表現(xiàn)的情感》,或者如聞一多《宮體詩的自贖》等唐詩雜論,堪稱傳統(tǒng)“印象式批評”的現(xiàn)代版和擴大版。讓人驚詫的還在于,這類論文在今天仍然被學界津津樂道,視同樣板。所以我常常想,文學研究什么時候才能真正以文學自身為主體,向文學作品提出真正屬于“文學的”問題,并以“文學的”方式通向歷史、當下、社會、個人呢?

這本書分為四輯。第一輯“別裁偽體親風雅”,用以“致敬前輩”。這是對百年以來學術(shù)史的觀察和思考。第二輯“詩家關(guān)捩知多少”,意在“再識傳統(tǒng)”。第三輯“六經(jīng)責我開生面”,期待“古典新論”。選擇的作品都是讀者耳熟能詳?shù)模瑓s希望能夠從中激發(fā)出“新義”并且展示其不為人知的面目。第四輯“果然東國解聲詩”,溝通“禹域內(nèi)外”。既能消減文化帝國主義的膨脹欲,又能打開民族主義的封閉圈。雖然分為四輯,但它擁有一個共同的方向,就是“回向文學研究”。我希望以此表明,文學研究的道路不僅是寬廣的,也是多樣的、有趣的,更不用說是有意義的。以上四輯內(nèi)容,第一輯屬于學術(shù)史的檢討,第二輯偏重于文學批評史,第三輯主要是詩歌史,第四輯則是以漢文化圈為整體的文學研究。這里,我想選擇大家較為熟悉的詩歌史研究中的幾個案例作進一步說明。

《李義山詩的心態(tài)》是書中最早的一篇論文,寫成于1982年3月。這是與曹虹合作的論文,也是迄今唯一與她合作的論文。雖然是以李商隱詩為對象,但探索的實際上是詩的“意圖”與“法則”的關(guān)系。50年代以來的文學史論著,論作家作品的基本模式就是分為“思想內(nèi)容”和“藝術(shù)特色”,但任何一首成功的詩,它以這樣而非那樣的“法則”組合成文,都不僅僅是為了造成某種賞心悅目的審美效果,更是為了使其表達的“意圖”更優(yōu)化、更深刻、更能震撼讀者的情感和意志。全文分為十節(jié),除去一頭一尾,當中八節(jié)就是從各種“寫法”體察詩人的“心態(tài)”,旨在從詩歌的創(chuàng)作法則去探索詩人的心態(tài),在批評實踐中將對“意圖”和“法則”的探析融為一體。先師程千帆早年針對文學研究中“一種比較普遍的和比較重要的缺點,那就是,沒有將考證和批評密切地結(jié)合起來……就嘗試著一種將批評建立在考據(jù)基礎(chǔ)上的方法”(沈祖棻語)。先師的研究實踐就是要破除兩者間的人為對立,使批評有內(nèi)容,考據(jù)有方向,并在晚年發(fā)展為“文藝學與文獻學的精密結(jié)合”。從這個意義上說,本文也是向老師學習的結(jié)果,它要破除內(nèi)容和形式的二元對立,強調(diào)詩中的“意圖”是通過“法則”呈現(xiàn),而“法則”的運用又是為了優(yōu)化“意圖”。在最近幾年,這項實踐也被重新提煉為“意法論”,并作了較有理論色彩的闡發(fā)。如果追溯其源頭,就始于這篇《李義山詩的心態(tài)》。

本文寫于大四末到研一初,寫成后正值南京大學組織80周年校慶論文報告會,我們就在教師組報告了這篇論文。前中華書局執(zhí)行董事徐俊本科比我低兩級,當時也在現(xiàn)場聽取了報告會,后來總是感嘆:“那時有誰說心態(tài)啊。”文中的一節(jié)曾經(jīng)刊登在《光明日報》“文學遺產(chǎn)”副刊(1983年3月29日),全文則發(fā)表在《唐代文學論叢》第6輯,那已經(jīng)到了1985年。此文在當時頗有些影響和好評,但不可否認,40年來的中國文學研究界,在古典闡釋的理論和實踐中,對與本文所涉問題的相關(guān)探討依然是寂寥的。

《陶淵明的文學史地位新論》是從中國傳統(tǒng)文學批評的視野出發(fā),根據(jù)其固有的文學史核心命題和研究方法,以陶淵明為個案,試探其在現(xiàn)代學術(shù)研究中的功能、價值和意義。文學史著作是百年間最為流行的一種著述體式,其名詞和體制幾乎都是外來的。但“文學史”的意識和實踐,本為中國批評傳統(tǒng)所固有,可以取之與外來的觀念和研究作比較,卻不可以認為是“人有我無”。這篇文章寫成于2008年,發(fā)表于次年,到現(xiàn)在已有15年。我覺得就像是一塊石頭丟進了沙漠,幾乎毫無反應。

我曾經(jīng)在中國社會科學院文學所作過一次講座,內(nèi)容就是上述陶淵明文,陶文鵬先生很欣賞,理由是因為我表彰了一個“姓陶”的人。但“姓張”的也有可表彰者,這里要講的就是張若虛,論文題目是《宮體詩的“自贖”與七言體的“自振”——文學史上的〈春江花月夜〉》。寫這篇文章,我是希望能夠?qū)⑽膶W理論、文學鑒賞和文學史結(jié)合起來。我特別指出:“從文學史研究來看,僅僅體會到美的魅力并傳達出美的感受,只能說仍處于‘未完成’的狀態(tài)。”既有文學感受,又有技法分析;既有史學眼光,又有哲理思辨,這才較為接近我理想中的文學研究的模樣,至少是值得追求的方向之一。文章刊發(fā)在《文學評論》2018年第5期,《社會科學文摘》和《新華文摘》也都作了轉(zhuǎn)載,2020年還獲了第16屆江蘇省哲學社會科學優(yōu)秀成果一等獎。有人告訴我,這篇文章在“知網(wǎng)”的下載次數(shù)達4700之多。我對這個數(shù)字沒有感覺,想來是表示頗受歡迎的意思吧。

40年前,先師程千帆寫了一篇著名的文章《張若虛〈春江花月夜〉的被理解和被誤解》,從唐到元的數(shù)百年間,此詩湮沒無聞,當然未能得到理解。隨著明人對唐詩的重視,尤其是何景明對初唐四杰的出乎尋常的好評提高了其地位,而屬于“王楊盧駱體”的張若虛《春江花月夜》,也就隨著行情看漲,開始得到理解。至于清末、現(xiàn)代學者對于此詩的最大誤解,在先師看來,就是王闿運、聞一多為代表的將此詩歸入“宮體”。他的意見則是,張若虛《春江花月夜》不屬于宮體詩。其實,還有一個人的觀點,在先師的文章中沒有明確揭橥,這就是他的老師胡小石先生的看法,文章引及胡小石《張若虛事跡考略》,但就在這篇考證性的文章中,胡先生認為張若虛受梁、陳宮體之“重沐”,其詩也本于“陳曲”。在更早的《中國文學史講稿》中,他將張若虛歸為“齊、梁派”。所以,程先生的觀點與其師胡小石先生的觀點是對立的,后者也難免要被歸入“誤解”。而我的文章觀點,又再次強調(diào)《春江花月夜》屬于宮體詩,贊成胡先生而不贊成程先生。此文初稿曾經(jīng)呈請周勛初先生指正,他給我打電話時說:“你表彰我老師(指胡先生)的觀點,我很高興?!蔽覀?nèi)绻粡奈ㄒ恍?、確定性來認識“理解”,那么,幾乎所有的“誤解”中都包含了若干“理解”,而任何的“理解”中也都難免“誤解”。重要的是,后人的討論能否增進對《春江花月夜》的認識,能否擴大對文學史進程的了解,能否加深對古代和現(xiàn)代人生的體悟。

努力向西方學界提供別種新的理論和分析方法

這本書(指《回向文學研究》)是我過去學術(shù)人生的小結(jié),又是未來學術(shù)人生的開端。禪家云“一月普現(xiàn)一切水,一切水月一月攝”,我只想調(diào)動一切可能的資源,完成一件事,那就是探索文學研究。在文學的普遍知識的基礎(chǔ)上,為“文學學”的建立貢獻綿力。

一門學科要能獲得自身的尊嚴,必須有自身的理論和方法,這也是我探索文學研究的核心所在。本書的主要論文寫于最近20年中,因此,思考問題的時代背景、問題意識、學術(shù)語境等,也就是立足點發(fā)生了改變。所以我在《前言》里說:“它應該是十字路口:從縱向看,是百年來中外文化交匯中的現(xiàn)代學術(shù);從橫向看,是當今世界的主潮——全球化?!?/p>

理論和方法的本質(zhì)特征有二:一是建立模式,二是對模式的質(zhì)疑。兩者相輔相成,缺一不可。理論和方法可以給具體研究提供論述框架,從問題的提出、切入的角度、材料的運用、論述的展開直到最終結(jié)論的得出,都可以給出或抽象、或具體的思維路徑。它的缺陷在于模式一旦形成并推廣,久而久之就會固化為類似權(quán)威的、理所當然的出發(fā)點和歸結(jié)點,而研究對象和研究語境本身卻是豐富的、多面的、變化的,需要適時地予以質(zhì)疑、反省,甚至推翻、顛覆,所以其第二個本質(zhì)特征就是批判。經(jīng)過“后現(xiàn)代”的思想洗禮,人們往往偏重強調(diào)理論的批判性。然而一種理論和方法,如果只具備批判的或摧毀的力量,那就會導致建設性的缺乏,無法提供其他可行的選項。所以,我強調(diào)的理論和方法,是在這兩種特征之間的張力,是努力尋求其間的動態(tài)平衡。至于理論和方法的獲得,并不能一味依賴西方理論著作或哲學著作的學習,它需要與本土經(jīng)驗相結(jié)合。本土經(jīng)驗至少意味著兩個方面:一是研究對象,即具體作品(廣義的);二是與這些作品相應的本土評論資源。我目前的探索所得極為有限,但自信其前景尚為可觀,原因就在于本土經(jīng)驗的持續(xù)積累和再積累。假以時日,這些本土經(jīng)驗與外來理論進一步“相互參證”,必然會有更多的所得。

這些“本土經(jīng)驗”,其內(nèi)容并不僅限于中國,而是東亞的漢文化圈,這就與“全球化”的問題有關(guān)了。全球化在文史領(lǐng)域中都有反映,但在我看來,文學似乎落后于史學。典型的表現(xiàn)就是“全球史”(global his?tory)成為歷史著述的新體式。全球史寫作與過去的世界史相比有兩點重要特色:一是盡量在主觀上破除歐洲中心觀念;二是改變了以民族國家歷史為敘述主體的寫法。而在文學研究領(lǐng)域,雖然“世界的文學”在馬克思、恩格斯《共產(chǎn)黨宣言》中已經(jīng)提出,再往前推20年,歌德也更早提出了“世界文學”的概念,但迄今為止的“世界文學史”寫作,仍難以避免國別文學史的疊加之弊。如同“現(xiàn)存的全球史著作在方法論上還沒取得令人滿意的進展”(杜贊奇語),在“世界文學”領(lǐng)域,除了理論呼吁稍稍強勁一些,全球的研究業(yè)績都顯得薄弱。從1983年開始陸續(xù)出版的前蘇聯(lián)高爾基世界文學研究所編纂的8卷16巨冊的《世界文學史》,到2011年版的日本藤井省三的戔戔小書《華語圈文學史》,體現(xiàn)的都是這種陳陳相因的學術(shù)思路。值得一提的也只有一些文獻的匯集,在理論和方法上的探索和實踐更是少得可憐。本書第四輯的5篇論文,就是針對這一薄弱環(huán)節(jié)作出的探索。

我很希望以東亞漢文化圈為范圍的文學研究,能夠基于東亞的史料和經(jīng)驗,逐步建立起一套概念和途徑,用來理解和剖析“文化圈文學”——一個具體而微的“世界文學”的歷史和發(fā)展,進而向西方學界提供別種新的理論和分析方法。盡管要達到這一目標還堪稱“道路阻且長”,但重要的是,我們已經(jīng)走上了這條道路,并且將繼續(xù)堅定地走下去。

我們需要不斷地再出發(fā),不斷地重臨新的起點。最后,請允許我采用“集句”的方式,將尼采的一句詩與艾略特的詩相配,以表達我的感受和感悟吧:

為什么年邁的鷹還要展翅?他的眼睛只看繁星,繁星!