2024年度中國當(dāng)代作品翻譯工程征集公告
現(xiàn)征集2024年度中國當(dāng)代作品翻譯工程申報項目。
一、申報時間
自即日起,截至2024年3月22日。
二、申報范圍及條件
1、申報項目原作須為1978年以來正式發(fā)表或出版的中國當(dāng)代文學(xué)作品,包括小說、詩歌、散文、報告文學(xué)(紀(jì)實文學(xué))等,且已與國外出版機構(gòu)簽訂版權(quán)輸出合同。
2、申報項目須堅持正確的政治導(dǎo)向,具有較高思想性和藝術(shù)性,深刻講述當(dāng)代中國故事,能夠更好地彰顯中國審美旨趣、傳播當(dāng)代中國價值觀念、反映全人類共同價值追求。
3、申報項目既展現(xiàn)中國當(dāng)代文學(xué)創(chuàng)作的水平,為大多數(shù)讀者認(rèn)可,又適合不同譯介對象國家地區(qū)的歷史背景、文化傳統(tǒng)和現(xiàn)實政治經(jīng)濟因素,有利于中外文化交流。
4、申報項目要適當(dāng)兼顧各語種翻譯實際,綜合考量作品的價值和影響、翻譯語種、出版方式及國外市場營銷前景。
5、申報項目須未加入其他任何翻譯資助項目。
6、本工程只向已達成翻譯出版合同的項目提供翻譯資助,不負(fù)責(zé)介紹、組織具體作品的翻譯出版。
三、申報程序
1、版權(quán)所有機構(gòu)、外文出版機構(gòu)和譯者均可提出申請。國內(nèi)出版社擁有作品對外翻譯版權(quán)的,可作為版權(quán)方提出申請。
2、各申報單位申報數(shù)量不超過8個。同一作品翻譯成不同語種視為不同項目,須分別填寫申報表,提交申報材料。
3、申報材料:
①《中國當(dāng)代作品翻譯工程申報表》紙質(zhì)申報表1份;
②與外方出版社簽訂的出版合同復(fù)印件1份;
③原著作者同意翻譯與海外出版的授權(quán)書復(fù)印件1份;
④與譯者簽訂的翻譯合同復(fù)印件1份;
⑤外方出版機構(gòu)營業(yè)執(zhí)照、稅務(wù)登記證或其他資質(zhì)證明復(fù)印件及中文翻譯件1份;
⑥作品原作3冊。
4、注意事項:
(1)上述材料齊全方可申報;
(2)①至⑤項須同時提交紙質(zhì)材料和電子版材料,紙質(zhì)材料每個項目一套,寄到指定地址。申報單位須認(rèn)真核實有關(guān)情況,客觀準(zhǔn)確填寫申報材料,并承擔(dān)相關(guān)責(zé)任。電子版材料中,申報表須提交Word格式及蓋章簽字的PDF格式,其他材料均為PDF格式,每個項目一個文件夾,發(fā)送到指定郵箱,郵件標(biāo)題注明“2024年度申報”;
(3)同一作品申報多個語種的,提交中文原作3冊即可。
四、申報項目經(jīng)相關(guān)評審委員會評審,決定是否予以資助,評審結(jié)果由中國當(dāng)代作品翻譯工程辦公室以郵件形式通知申報者。
五、聯(lián)系方式
郵寄地址:北京市朝陽區(qū)東土城路25號中國作協(xié)創(chuàng)研部 中國當(dāng)代作品翻譯工程辦公室
郵 編:100013
電話:010-64489815、64489717
E-mail: dreamworker2013@163.com
附件:中國當(dāng)代作品翻譯工程申報表(文學(xué))
中國作家協(xié)會中國當(dāng)代作品翻譯工程辦公室
2024年2月22日