用戶登錄投稿

中國(guó)作家協(xié)會(huì)主管

用詩(shī)歌的力量,浚通人類(lèi)文明的交流之河 ——“首屆國(guó)際青春詩(shī)會(huì)——金磚國(guó)家專(zhuān)場(chǎng)”詩(shī)歌座談會(huì)側(cè)記
來(lái)源:中國(guó)作家網(wǎng) | 劉鵬波 羅建森  2024年07月25日14:34

盛夏的北京,萬(wàn)物并茂,美景如畫(huà)。

7月24日上午,“首屆國(guó)際青春詩(shī)會(huì)——金磚國(guó)家專(zhuān)場(chǎng)”詩(shī)歌座談會(huì)在中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)館隆重舉行。這座世界上最大的文學(xué)博物館,曾一路見(jiàn)證了中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)的繁榮發(fā)展歷程,而今它又成為“首屆國(guó)際青春詩(shī)會(huì)”這一重大文學(xué)活動(dòng)的見(jiàn)證者。

來(lái)自金磚十國(guó)的詩(shī)人們,語(yǔ)言雖然不盡相同,文化背景也各異,但他們因詩(shī)歌這一古老又現(xiàn)代的文學(xué)形式而相聚在中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)館,分享參加此次詩(shī)會(huì)的收獲和喜悅,共話文學(xué)、詩(shī)歌與青春、友誼,共敘文明交流故事。作為連接彼此心靈的橋梁,詩(shī)歌將大家緊緊地凝結(jié)在一起,讓這場(chǎng)文學(xué)、文化交流活動(dòng)充滿了溫暖與感動(dòng),成為所有與會(huì)詩(shī)人們美好而難忘的回憶。

這是文化的交流——

“每位詩(shī)人都不應(yīng)忘記自己的根”

詩(shī)歌是最好的話題,跨越時(shí)空,連接彼此。

座談會(huì)上,中外詩(shī)人們爭(zhēng)相發(fā)言,分享心得與感悟。

印度詩(shī)人尼基萊什·米什拉

印度詩(shī)人尼基萊什·米什拉

“為什么我的眼里常含淚水?因?yàn)槲覍?duì)這土地愛(ài)得深沉……”印度詩(shī)人尼基萊什·米什拉在發(fā)言中,動(dòng)情地念起中國(guó)詩(shī)人艾青的著名詩(shī)句。這幾句詩(shī)生動(dòng)地捕捉到一位年輕詩(shī)人的激情,他想以此向中國(guó)的前輩詩(shī)人致以深深的敬意。

發(fā)現(xiàn)艾青,是尼基萊什·米什拉在參觀浙江文學(xué)館時(shí)的意外收獲。他在館內(nèi)還讀到了穆旦等浙江詩(shī)人的作品,深受感動(dòng)。

“此次詩(shī)會(huì)見(jiàn)證了中國(guó)這個(gè)偉大國(guó)家,不僅向金磚國(guó)家的每一位詩(shī)人敞開(kāi)大門(mén),讓我們得以一窺從古至今延續(xù)不斷、充滿活力的中華文化,還將各個(gè)金磚國(guó)家的文化芬芳融入中國(guó)這片土地?!蹦峄R什·米什拉表示,中華文化深厚的底蘊(yùn)是他此次行程最大的收獲之一。

他由此想起泰戈?duì)栐谒脑?shī)句——“從土地的束縛中獲得解救,絕不意味著樹(shù)木的自由”,其所表達(dá)的正是扎根對(duì)詩(shī)人的重要性,“每位詩(shī)人都不應(yīng)忘記自己的根”。

南非詩(shī)人蓋蕾婭·弗雷德里克斯

南非詩(shī)人蓋蕾婭·弗雷德里克斯

同樣被艾青的詩(shī)作《我愛(ài)這土地》觸動(dòng)的還有南非詩(shī)人蓋蕾婭·弗雷德里克斯。她用“高山仰止”形容對(duì)這首詩(shī)的感受。而通過(guò)此次的行程,她表示,親眼看到了中國(guó)人民安居樂(lè)業(yè),中國(guó)到處都是青山綠水。

“杭州西湖的美無(wú)法用語(yǔ)言形容,中國(guó)的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)讓我大為震撼?!鄙w蕾婭·弗雷德里克斯不禁思考,詩(shī)人要擔(dān)負(fù)起怎樣的使命和責(zé)任,才能傳承好古老的文明和智慧?“我們只有知曉來(lái)處,才能明晰去處。記錄歷史,走向未來(lái)?!?/p>

伊朗詩(shī)人哈菲茲·阿齊米·卡爾胡蘭

伊朗詩(shī)人哈菲茲·阿齊米·卡爾胡蘭

“中華文化讓人心潮澎湃”,已是第二次來(lái)中國(guó)的伊朗詩(shī)人哈菲茲·阿齊米·卡爾胡蘭,談到中國(guó)與伊朗的相似之處,興奮又激動(dòng)。他表示,這兩個(gè)國(guó)家都是文明古國(guó),都有著數(shù)千年的歷史,文化交流讓彼此相互促進(jìn)、相互影響。

哈菲茲·阿齊米·卡爾胡蘭介紹說(shuō),伊朗重要的文學(xué)與哲學(xué)著作已被翻譯為中文,中國(guó)的文學(xué)作品也有很多被翻譯成波斯語(yǔ),在伊朗廣泛傳播?!敖裉?,這些美妙的聯(lián)系還在繼續(xù),伊朗和中國(guó)的交流凸顯了文明的交流互鑒,為今后增進(jìn)友好關(guān)系提供了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)?!?/p>

埃及詩(shī)人穆罕默德·穆塔亞姆

埃及詩(shī)人穆罕默德·穆塔亞姆

“首屆國(guó)際青春詩(shī)會(huì)證明,它可以成為不同民族、不同文化之間一個(gè)閃亮的交匯點(diǎn)?!卑<霸?shī)人穆罕默德·穆塔亞姆動(dòng)情地向大家分享自己的喜悅,數(shù)天的行程雖然不足以讓他了解到中華文化的方方面面,但足夠讓一個(gè)人跨過(guò)詩(shī)歌的橋梁,與宛若手足兄弟般的詩(shī)人朋友更加親近。“最重要的是,我們要感謝詩(shī)歌。”

這是青春的對(duì)話——

“詩(shī)歌將我們永遠(yuǎn)聯(lián)系在一起”

西湖如畫(huà)的美景、長(zhǎng)城壯麗的景色、開(kāi)幕式上的同寫(xiě)一首詩(shī)……杭州、北京之行的一個(gè)個(gè)難忘的瞬間、一幅幅動(dòng)人的畫(huà)面,無(wú)不成為與會(huì)詩(shī)人們分享的話題,融入在他們?cè)娨獾恼Z(yǔ)言和思緒中,猶如文化交流的“協(xié)奏曲”,回蕩在中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)館內(nèi)。

中國(guó)詩(shī)人戴濰娜

中國(guó)詩(shī)人戴濰娜

此前一天,“望長(zhǎng)城內(nèi)外”詩(shī)歌朗誦會(huì)在長(zhǎng)城腳下舉辦。各國(guó)詩(shī)人們用各自的母語(yǔ)朗誦詩(shī)作,盡管有時(shí)語(yǔ)言不通,卻絲毫不妨礙大家從中感受到韻律和力量?!拔蚁耄@就是我所有的想象中,作為人類(lèi)可能擁有的充滿智力和激情的最美好的鏈接,一個(gè)思想和情感的共同體,同時(shí)有著休戚與共的命運(yùn)。”中國(guó)詩(shī)人戴濰娜說(shuō)。

在戴濰娜看來(lái),詩(shī)人總能在人群中迅速識(shí)別出另一位詩(shī)人,“他們就像是高山上的藍(lán)血人,是珍稀物種,能夠嗅出彼此。非常幸運(yùn)的是,這次我們不需要在孤獨(dú)里彼此找尋”。能有機(jī)會(huì)和遠(yuǎn)道而來(lái)的詩(shī)歌同行們?cè)谧约旱淖鎳?guó)相逢,讓她特別感動(dòng)。大家個(gè)性都很鮮明,雖然有著不同的聲音、不同的姿態(tài)、不同的文化背景,卻通過(guò)詩(shī)歌這一共同語(yǔ)言達(dá)到了美好和諧的交流。

俄羅斯詩(shī)人葉芙根尼婭·烏里揚(yáng)金娜

俄羅斯詩(shī)人葉芙根尼婭·烏里揚(yáng)金娜

俄羅斯詩(shī)人葉芙根尼婭·烏里揚(yáng)金娜為能在詩(shī)會(huì)上見(jiàn)到這么多來(lái)自不同金磚國(guó)家的優(yōu)秀詩(shī)人而感到高興。此次中國(guó)之行,于她而言是一趟真正的發(fā)現(xiàn)之旅:參觀博物館,見(jiàn)到絲綢制作,還順利爬上長(zhǎng)城……在所有這些發(fā)現(xiàn)的“寶藏”中,最讓她感到珍貴的還是友好而熱情的中國(guó)人民。

“沒(méi)有你們就沒(méi)有這一切,沒(méi)有這次美好的青春詩(shī)會(huì)。”葉芙根尼婭·烏里揚(yáng)金娜在發(fā)言中特別感謝了詩(shī)會(huì)主辦方,通過(guò)數(shù)日的中國(guó)行程,她有了比來(lái)之前更多的好奇,這將會(huì)是她再次來(lái)到中國(guó)的理由,為了更加深入地了解中華文化。

沙特詩(shī)人胡達(dá)·穆巴拉克

沙特詩(shī)人胡達(dá)·穆巴拉克

來(lái)中國(guó)之前,沙特詩(shī)人胡達(dá)·穆巴拉克抱有很大期待,但真正的所見(jiàn)所聞還是超出她的預(yù)期?!斑@樣的詩(shī)會(huì)對(duì)我們每個(gè)人找到共通的文化基礎(chǔ)非常重要,我們?cè)谶@里找到了相似的詩(shī)意關(guān)切。”胡達(dá)·穆巴拉克難掩激動(dòng)情緒,“我們作為詩(shī)人,都有許多共性。這絕不會(huì)是我的最后一次中國(guó)行,中國(guó)將永遠(yuǎn)成為我的文化和旅游目的地之一”。

“詩(shī)歌將我們永遠(yuǎn)聯(lián)系在一起”,誠(chéng)如胡達(dá)·穆巴拉克所言,通過(guò)此次詩(shī)會(huì),詩(shī)人們真正接觸到友好又善良的中國(guó)人民,深入感受到中華文化的深厚底蘊(yùn)。

座談會(huì)現(xiàn)場(chǎng)氣氛熱烈而溫馨,幽默風(fēng)趣的話語(yǔ)與真誠(chéng)的情感交織一起,不時(shí)激起陣陣歡笑和掌聲。多位詩(shī)人現(xiàn)場(chǎng)提議,希望今后能有更多類(lèi)似的文化交流活動(dòng),以加深彼此的理解和情誼,更好促進(jìn)文明互鑒、民心相通。也有詩(shī)人受到此次活動(dòng)鼓舞,表示回國(guó)后也將在自己的國(guó)家策劃組織類(lèi)似活動(dòng),并向在場(chǎng)所有人發(fā)出誠(chéng)摯邀約。

這是友誼的深化——

“成為相互擁抱的朋友”

不少詩(shī)人表示,雖然相聚的時(shí)間短暫,但他們記住了同伴們的名字,也彼此留下了聯(lián)系方式,還在關(guān)于文學(xué)、詩(shī)歌和文化的交流中,結(jié)下了深厚的友誼。這種友誼、溫暖的情感充盈在會(huì)場(chǎng)之內(nèi),洋溢在每一位中外詩(shī)人的微笑與對(duì)話中。

埃塞俄比亞詩(shī)人費(fèi)本·方喬

埃塞俄比亞詩(shī)人費(fèi)本·方喬

“詩(shī)人和藝術(shù)家是美的使者”,埃塞俄比亞詩(shī)人費(fèi)本·方喬如此感慨。她回想起自己不遠(yuǎn)萬(wàn)里降落中國(guó),一出機(jī)場(chǎng)就見(jiàn)到志愿者們熱情而友好的微笑,旅途的疲憊瞬間被洗去。在杭州和北京兩地,金磚國(guó)家詩(shī)人們彼此相遇,迸發(fā)出了可愛(ài)而鮮活的生命力,讓她深感詩(shī)歌之雅和人性之美。她表示,將會(huì)將這份情誼帶回祖國(guó),分享給遠(yuǎn)方的家人和朋友。

巴西詩(shī)人安娜·魯什

巴西詩(shī)人安娜·魯什

與伊朗人詩(shī)人談?wù)摬ㄋ辜訚蔂栿w詩(shī)(Gazal),向埃及詩(shī)人了解埃及著名詩(shī)人艾哈邁德·邵基的情況,與埃塞俄比亞詩(shī)人談?wù)摪H肀葋喌脑?shī)歌朗誦比賽,得知中國(guó)詩(shī)人魚(yú)玄機(jī)竟然影響了她的巴西詩(shī)人朋友蒂亞戈·龐塞·德·莫雷斯……巴西詩(shī)人安娜·魯什的此次中國(guó)行可謂收獲滿滿。

現(xiàn)場(chǎng),她回憶了與各國(guó)詩(shī)人的交往點(diǎn)滴,認(rèn)為此次詩(shī)會(huì)展現(xiàn)出一些“讓時(shí)間再次停止”的途徑。詩(shī)人之間充滿深意的對(duì)話,建起一座恒久的友誼之橋?!叭绻f(shuō)詩(shī)歌賦予無(wú)意義的事物以意義,那么詩(shī)歌就是人類(lèi)最偉大的發(fā)明之一。詩(shī)歌承載著夢(mèng)想和未來(lái)?!?/p>

阿聯(lián)酋詩(shī)人哈?!ぜ{賈爾

阿聯(lián)酋詩(shī)人哈?!ぜ{賈爾

西湖的荷花與阿聯(lián)酋的國(guó)樹(shù)——牧豆樹(shù),這兩種迥異環(huán)境中生長(zhǎng)的植物能帶來(lái)什么啟示?這是阿聯(lián)酋詩(shī)人哈?!ぜ{賈爾一直在思考的問(wèn)題。作為一種抗旱物種,牧豆樹(shù)可以在高達(dá)50攝氏度的溫度下生存,象征著沙漠中的穩(wěn)定與和平。哈?!ぜ{賈爾認(rèn)為,來(lái)自金磚國(guó)家的詩(shī)人無(wú)論距離多么遙遠(yuǎn)、差異多么巨大,仍有許多共性,都能成為相互擁抱的朋友?!拔覀兌紤延型瑯拥南<剑蛩说拇嬖诙兊秘S盈繁盛,這應(yīng)該是我們?cè)谥袊?guó)數(shù)日的共同感受。”

談到昨日爬長(zhǎng)城時(shí)感受到的那縷酷夏中的涼風(fēng),哈?!ぜ{賈爾生動(dòng)地將其想象成中國(guó)以充滿愛(ài)意的手,賜予與會(huì)詩(shī)人的友愛(ài)訊息。“中國(guó)留給我的美好回憶,將如荷花一樣在我記憶的高處盛開(kāi),又將如牧豆樹(shù)一樣扎根于我記憶的深處。”

作為特別環(huán)節(jié),活動(dòng)紀(jì)念牌的頒發(fā)讓詩(shī)人們激動(dòng)異常。大家走到臺(tái)前,接過(guò)簡(jiǎn)潔而精致的活動(dòng)紀(jì)念牌,每個(gè)人的臉上都綻放出燦爛的笑容。這塊紀(jì)念牌象征著中國(guó)友人對(duì)外國(guó)朋友的深情厚誼,仿佛一塊小小的磁石,將中國(guó)與金磚各國(guó)青年詩(shī)人的心緊緊連接在一起,激勵(lì)著大家共同編織友誼長(zhǎng)存的紐帶,書(shū)寫(xiě)文明交流互鑒的新篇章。

與會(huì)詩(shī)人合影

與會(huì)詩(shī)人合影

合影環(huán)節(jié),詩(shī)人們緊緊挨在一起,笑靨如花,用最美的表情來(lái)記錄這一難忘的時(shí)刻。

是文化的交流,是青春的對(duì)話,也是友誼的深化,“首屆國(guó)際青春詩(shī)會(huì)——金磚國(guó)家專(zhuān)場(chǎng)”用詩(shī)歌浚通人類(lèi)文明的交流之河,搭建心靈的溝通之橋,讓多元多樣的生活、情感、文化、思想得以碰撞融匯。

相信此次詩(shī)會(huì)傳遞的青春詩(shī)意、收獲的真摯情誼、取得的豐碩成果,必將為增進(jìn)國(guó)際詩(shī)歌交流、促進(jìn)文明交流互鑒、推動(dòng)構(gòu)建人類(lèi)命運(yùn)共同體作出重要貢獻(xiàn)。