用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會主管

時間在傷口上留下的印記,在樹上都沒有辦法抹去
來源:《小說月報》 | 蔣在  2024年09月10日09:18

為了寫《呼吸》這篇小說,我做了很多田野調(diào)查,而其中有很多數(shù)據(jù),其實是挺讓人觸目驚心的。平均每7.6秒,就有一位女性正在經(jīng)歷家暴,而女性平均遭受35次家暴,她才會選擇報警,或者說是向外求助。

之前在國外,我對精神分析學非常感興趣,所以在研究生的時候,我想用拉康的理論來分析莎士比亞的著作,所以很多時候,我也會把精神分析學的相關(guān)內(nèi)容帶到我的小說的討論之中,包括我們對痛苦的定義和理解。

在拉康的著作里邊有一個很重要的概念,他用了一個法語詞匯“Jouissance”,這個法語詞匯在其他的語言中沒有一個對應(yīng)的詞,它英文翻譯出來的意思是“the mixture of pain and pleasure”,也就是痛苦和歡樂的一個集合體這樣的一個概念,它包含了兩種體驗,一種是極致的痛苦,一種是極致的快樂,而他覺得,人性或多或少是在追求這樣的一種生命體驗,而這種體驗,恰恰讓我們更好地體會到了生命,更好地體會到了生的邊界。

在這篇小說的文本之中,我嘗試了很多新的植入,包括病歷的植入,也就是把主人公在醫(yī)院檢查的一系列病歷等等,包括他去精神病院檢查的病歷的數(shù)據(jù)等,放在我的文本里邊,以一個文字的嵌入,去給讀者還原這個女人在她的家庭里邊所經(jīng)歷的這種暴力,非常直觀地、有畫面感地將其表現(xiàn)出來。

在這個小說里,我想提到的是這個“概念”的定義的模糊化。不管是暴力也好,還是愛也好,或者是創(chuàng)傷,它不是一個二元對立的概念,它應(yīng)該是一種極為混沌、極為渾濁且邊界非常模糊的這樣的一個狀態(tài)和形式。而且不僅僅是這些概念,包括人類,包括呼吸,這些詞匯本身其實都是一個復(fù)雜的概念,它很難被定義,很難被表述出來。我想,這應(yīng)該是我寫《呼吸》的一些想法吧。